Архивариус (СИ) - "alchoz". Страница 250
В это время Люциус уже успешно активировал артефакты, которые позволят разговаривать, не волнуясь о сохранении тайны.
— Каким бы не было начало дня, — начал говорить он. — Я считаю, что время обсудить контракт, который мы заключили год назад.
— Согласен.
Взмахом волшебной палочки я вытащил из своего кармана сотню книг, в которых были расписаны основы магии без палочки. Книги заполнили комнату, увеличивая количество книг, находящихся тут, в несколько десятков раз.
— Вот моя часть нашего контракта, — сказал ему спокойно.
В это время Люциус начал быстро просматривать книги, иногда останавливаясь на прочтении какого-то интересного текста. Но, конечно, он не может изучить всю информацию тут за один раз. На это у него уйдёт несколько месяцев, если даже не лет. А так как у него недостаточно сил для практического использования, то вся теория будет висеть мёртвым грузом. Это попытка создать возможность для будущего поколения, если у него будут правнуки, которые будут обладать минимальным размером сил для овладения беспалочковой магией.
— Благодарю, — кивнул Люциус. — Теперь моя очередь.
Он передал мне небольшую бумажку, на которой были выписаны координаты, а также артефакт-ключ.
— По этим координатам находится хранилище с деньгами, которые ты запросил, — сказал он.
— Отлично.
Я развеял бумажку с координатами по воздуху. Запомнить их не составило труда. Сам артефакт я тоже незаметно проверил на возможные пакости. И с удовлетворением подтвердил, что ничего другого в артефакт не было добавлено, что могло бы доставить мне какую-то опасность. В общем, всё было очень хорошо и пристойно.
— Мне было приятно с тобой поработать, — сказал я Люциусу, поднимаясь. Желание проверить хранилище было большим. У самого Малфоя тоже было желание начать изучать книги, а также проинформировать его товарищей, что контракт можно считать завершённым.
— Да, — согласился он со мной. Мы пожали друг-другу руки, тем самым завершая контракт. — Надеюсь, в будущем у нас ещё появится возможность так плодотворно поработать вместе. Конечно, для выгодны обоих из нас.
Прощание с Нарциссой тоже не было долгим. Она всё ещё не пришла в себя после рейда министерства. Думаю, ей сложно осознавать, что она и её семья не являются полностью защищенными от произволов. Какими бы они не были. Хотя... может это было ей известно и до этого.
Покинув территорию Малфоев, я отошёл на некоторую дистанцию от резиденции, и переместился в Косой Переулок. С самого Косого Переулка я переместился в одно из мест, которое было мне известно, и где можно было переждать, если появится хвост. Хвоста за мной не обнаружилось, так что можно теперь перемещаться к нужным мне координатам. Но перед этим я переместился по ещё нескольким другим местам, чтобы быть уверенным наверняка.
Последнее перемещение было именно по координатам, которые мне передал Люциус. Оказался в небольшом горном ущелье, которое было сформировано тысячелетними потоками воды. Даже сейчас, на дне этого ущелья бежал небольшой поток холодной воды. Осмотревшись вокруг, я подметил магический мох, который рос на стенах, а также несколько редких деревьев, что тоже дают магические плоды.
Место, где должно находиться само хранилище, найти было не сложно. Несколько заклинаний типа Ревелио и мне открывается небольшая дверь с разъёмом для артефакта. Дверь выглядела совершенно простой. Но после некоторого исследования можно было заметить, что она тоже является артефактом, который может и убить незадачливого искателя богатств. Если же вставить ключ, который я получил от Малфоя, то все заклинания защиты, охраны, сокрытия и оповещения дезактивировались, оставляя просто большой сейф.
Конечно, я мог бы сразу же ворваться внутрь, но это было бы не самым верным решением. Вдруг Малфой, зная о моём уровне магических сил, решил обойтись только самой обычной не волшебной ловушкой. Так что, дверь открылась заклинанием, а вместо меня первым вошла трансфигурированная человеческая фигура, а следом ещё одно заклинание для отдаленного наблюдения.
Ни одна ловушка не активировалась, а это значит, что или их нет, или же они просто не активировались. Заклинание также показывало мне целую гору драгоценных монет, которые не на шутку привлекали внимание. Развеяв заклинание для наблюдения, а также трансфигурированную фигуру, я решил войти уже сам.
Медленно и очень аккуратно я прошёл через дверь, ожидая любых опасностей. Но ничего не происходило. Похоже, что тут действительно не будет никаких ловушек. Но я не стал оставлять мысль, что я могу ошибаться, и ловушка сделана очень каверзно, или же настолько просто, что я даже подумать об этом не могу.
Несколько заклинаний для обнаружения ловушек ничего не обнаружили. Другие заклинания, которыми стоит пользоваться в таких моментах тоже ничего не показали. Дальше нужно было проверить само золото. Может быть такое, что кто-то каким-то образом сумел наложить на одну монету заклинание для отслеживания или какое-то проклятие.
Но как бы я не пытался, ничего опасного я обнаружить не мог. Ладно, если ничего опасного нет, то пора уже забирать эту награду за исполнение контракта.
Для этого у меня была большая сумка с массивным расширением пространства, а также облегчением веса. Все эти монеты весят очень много. И ни один обычный человек даже мечтать не может, чтобы поднять все это. А вот волшебник с помощью заклинаний с артефактами может переносить и не такие тяжёлые предметы.
Так что, расширив зёв сумки, я создал заклинание, которое заносило все золотые монеты мне в сумку. Кроме этого, я добавил ещё одно заклинание, которое будет считать сколько именно золотых монет попадёт в сумку. Это было ещё проще сделать.
Шум и звук перемещения монет заполнил пещеру и продолжался так около получаса. Иногда он усиливался, иногда ослаблялся. Но в целом я могу быть полностью уверен, что тут именно та сумма, о которой мы и договаривались в контракте. Двадцать миллионов галлеонов оказались в моей сумке, и были готовы переместиться в новое место их дислокации.
Почему-то мне вспомнился один старый друг из гильдии Голубого Пегаса из его мира… Он бы сказал: «Идите к папочке. Ути-пути-драгопути».
После я вернулся обратно на улицу и взмахом руки закрыл дверь в хранилище. Волшебная палочка начала порхать, возвращая защитные и скрывающие заклинания, чтобы «если что» это место можно будет использовать ещё один раз. Если будет в этом нужда.
Теперь нужно подумать, что я собираюсь делать с такими деньгами. Раньше ещё такие деньги были бы полезны. До того, как я понял как делать из воды золото. Но сейчас… я могу столько просто наколдовать.
Ну ладно, они мне тоже не помешают.
***
Когда солнце садилось за горизонт, тёплое вечернее свечение окутывало Нору – дом семьи Уизли. Кривой дом был расположен в кластере зарослей, а его кажущиеся неподдерживаемые этажи возводили высокую башню, напоминающую причудливую игру «волшебный Дженга». Приглушенные звуки смеха и разговоров из дома говорили о теплой семейной жизни, что там происходила.
Артур Уизли тяжело шагал по изношенной грязевой тропе, его плечи были опущены под тяжестью событий дня. Обычное яркое и весёлое выражение его лица было заменено мрачным и потерянным видом. Дойдя до передней двери, он помедлил на мгновение и глубоко вздохнул прежде, чем повернуть ручку и войти внутрь.
Войдя на кухню, Артур услышал звон кастрюль и сковородок. Молли Уизли – полная женщина с добрым лицом с огненно-рыжими волосами – готовила ужин, её магия заставляла кухонные принадлежности кружиться в воздухе. Она повернулась, чтобы приветствовать мужа, но остановилась, увидев его угнетенное выражение лица.
— Артур! Что случилось? Ты выглядишь просто ужасно! — сказала Молли, голос её был пронизан тревогой.
Артур тяжело вздохнул, проведя рукой по своим редеющим волосам.
— Меня отстранили от должности, Молли. Министерство недовольно моими последними действиями.
— Рассказывай, — гневно проговорила женщина. Посуда в воздухе замерла, так же как и её волшебная палочка. На несколько мгновений Артуру показалось, что палочка будет направлена прямо на него. — За что тебя отстранили?