Школа чернокнижников. Железная корона - Старр Матильда. Страница 8
Значит, все придут с закрытыми лицами. Все, кроме меня. Вот уж действительно отличный способ не выделяться.
– Наверное, мне не стоит идти. У меня ведь маски нет.
– Кто сказал? Очень даже есть!
Филая открыла другую коробку и достала из нее еще одну маску. Белая, расшитая серебром с камнями. И уже сейчас я понимала, что она идеально будет смотреться с присланным мне платьем.
– Но как? – ахнула я.
– Очень просто. Описала портнихе, в чем ты будешь, и она сымпровизировала.
– Но это должно быть дорого?
– Вовсе нет. Видишь эти камни? Обыкновенные стекляшки. Смотрятся не хуже, а после маскарада ты все равно ее выбросишь. Не будешь же носить на каждый день. Значит, так гораздо практичнее.
– Спасибо!
Я бы и дальше продолжила рассыпаться в благодарностях своей практичной и предусмотрительной подруге, но в этот момент в дверь постучали. В комнату заглянул Рилан.
– Аллиона, – позвал он меня. – Нас с тобой вызывают к ректору.
Что?
Хорошее настроение тут же улетучилось. Почему ректор решил нас вызвать и почему вместе с Риланом? Не хочет оставаться со мной наедине или случилось что-то ужасное, что касается нас обоих?
– Поспеши, мне сказали, это срочно.
С моего прошлого визита в кабинете ректора ничего не изменилось. Впрочем, здесь никогда ничего не менялось, разве что настроение магистра Линарда. Если в прошлый раз он был в ярости, то сейчас хмур, деловит и сосредоточен.
– Закройте дверь поплотнее, – велел он, едва поздоровавшись.
Выполнив требуемое, мы застыли у порога, как нашкодившие школьники. Впрочем, мы, похоже, и были нашкодившими школьниками, только вот пока не знали, что именно натворили.
– Да подойдите поближе, я вас не съем и даже не покусаю.
Кажется, если он и зол, то не очень. Мы приблизились к столу, но все же, не сговариваясь, остановились на почтительном расстоянии. Магистр Линард хмыкнул.
– Насколько я понимаю, сир Рилан Огелен уже в курсе твоей небольшой тайны?
Он вперился в меня осуждающим взглядом. Откуда узнал? Впрочем, трудно было не догадаться, когда Рилан рассказал ему о покушении. Я сначала молча кивнула, а потом, вспомнив, добавила:
– Я ему ничего не говорила, он сам додумался.
– Сейчас это неважно, – отмахнулся ректор. – Просто постарайтесь, чтобы посвященных было как можно меньше.
То есть он не будет меня ругать? Тогда зачем вызвал?
– Я хочу поговорить с вами о послезавтрашнем мероприятии.
– А что с ним не так? – не поняла я.
– С ним не так все, – вздохнул ректор. – Начиная с того, что, по традиции, на зимний бал могут приехать выпускники Школы чернокнижников. И с удовольствием приезжают. И заканчивая тем, что это бал-маскарад, то есть все присутствующие скрыты под масками, а многие еще и накладывают иллюзии. Так что разобраться, кто есть кто, иногда довольно сложно. В общем, Школу наводнит толпа неизвестно кого. И твои враги, – ректор снова удостоил меня своего пронизывающего взгляда, – могут этим воспользоваться.
– И… что же теперь?
Неужели он запретит мне идти на бал? Еще несколько дней назад меня бы это не напугало, но сейчас, когда у меня было прекрасное платье и сияющая маска, а все экзаменационные заботы остались позади, я уже хотела туда пойти.
Очень хотела!
– Я думал даже о том, чтобы отменить бал, ну или хотя бы эти дурацкие маски. Но это было бы слишком подозрительно. Традиция, не нарушавшаяся со времен основания школы. Поэтому все остается как прежде.
Я напряженно вслушивалась в его слова ожидая услышать: «Но только ты на бал не пойдешь». Слова возмущения были уже готовы вырваться из моей груди.
– Поэтому тебе надо быть очень осторожной, ты все время должна находиться в зале. Никаких прогулок по темным коридорам, никаких уединенных бесед в зимнем саду.
Всего-то? Я с облегчением выдохнула.
– Но поскольку на тебя в этом рассчитывать нельзя, и ты наверняка отыщешь какую-нибудь вескую причину, чтобы не выполнить запрет…
Он что, считает меня совсем бестолковой? Нет, ну это ни в какие ворота! Я хотела возразить, но ректор остановил меня жестом:
– Я хочу обратиться к тебе, – он серьезно посмотрел на Рилана. – Присмотри за своей кузиной. Ни на минуту не выпускай ее из виду. И не позволь ей впутаться во что-нибудь глупое и опасное.
– Конечно, – с серьезной готовностью согласился Рилан, и мне захотелось его стукнуть.
Мог бы и сказать что-то в мою защиту! Например, что я не такая уж идиотка.
Впрочем, это я и сама могу сказать.
Я снова набрала в легкие воздуха и снова не успела даже вставить слово.
– Можете идти, – сказал ректор. – И будьте осторожны.
Глава 8
В день бала призрак был взбудоражен как никогда. Он то появлялся посреди комнаты с озабоченным видом, пугая Филаю, то снова исчезал. И в те короткие промежутки времени, что метался по моей комнате, успевал сообщить мне новости.
– Потрясающее событие! Ты должна подготовиться. В замок прибывают довольно приличные люди, не местные шалопаи, а вполне себе взрослые маги из хороших семей.
За окном в ранней зимней темноте и правда то и дело вспыхивали яркие отблески порталов.
– Это твой шанс! – торжественно объявил призрак.
Я не успела ответить, и он растворился в воздухе. Чтобы в следующий раз вернуться через четверть часа, когда Филая колдовала над моей прической.
– Среди гостей есть настоящие красавчики. Я успел посмотреть, пока они не успели напялить маски. Впрочем, за красотой гнаться не надо, главное, чтобы человек был хороший и надежный.
– И богатый, конечно, – с ехидцей вставила я.
– Ну это-то разумеется, – кажется призрак не уловил сарказма в моем голосе. – Но тут можешь быть спокойна: все приличные темные маги – люди состоятельные.
Он снова исчез, а Филая захихикала:
– Похоже, он всерьез озабочен твоим замужеством.
Я закатила глаза:
– Ты себе не представляешь, до какой степени.
– Понимаю, – согласилась Филая. – Но, может быть, он немного прав? Самую малость.
Я вскинула на нее удивленный взгляд.
– Что значит прав? Я пока что замуж не собираюсь.
– Это понятно. Глупо думать о замужестве до конца учебы. Но вот найти себе кавалера не мешало бы.
– Наверное, – я пожала плечами.
Говоря откровенно, последнее, о чем я сейчас думала, – это кавалеры.
– Ну, будем надеяться, – делая последние пассы над моей головой, заключила Филая, – что кто-то из блестящих красавцев сегодня растопит твое ледяное сердце.
Я постаралась сдержать горький вздох. Мое сердце вовсе не было ледяным. Но похоже в этот раз подруга права. Хватит страдать о несбыточном. И раз уж сегодня я иду на бал, мне следует хорошенько повеселиться и потанцевать с прекрасными незнакомцами.
Призрак снова проявился в центре комнаты.
– Я тут пролетел по комнатам студенток, и надо сказать, они во всеоружии. Так что, дорогие мои сирры, удвойте свои усилия: вы должны выглядеть безупречно.
Филая звонко рассмеялась:
– Мы и так лучше всех.
Но обнаружив, что призрак готов разродиться очередной тирадой, смиренно добавила:
– Но, конечно, мы будем стараться.
Я уже не первый раз была на балу в Школе чернокнижников, но все равно изумленно замерла у двери. Такого я точно еще никогда не видела. Зал и до этого был большим, но сейчас стал просто громадным. И безумно красивым.
Стены были украшены объемными узорами в виде заиндевевших веток, в которых то тут, то там блистали белые, голубоватые и синеватые камни. Скорее всего, тоже обработанное стекло, но смотрелось потрясающе.
С высокого потолка свисали люстры, словно сотканные из тонких ледяных игл.
Но интереснее всего были наполнившие огромный зао люди. Боги, сколько тут людей! Дамы в прекрасных нарядах и изысканных масках, кавалеры в расшитых камзолах и масках, не менее замысловатых и изысканных. И ни одного знакомого лица.