ТОРРЕЗ. Книга 3 (СИ) - "ROCKEDSKULL". Страница 30
Двоих из них удалось подстрелить, но на третьего не хватило пуль. Кову и Англхон стремительно гребли, не попадая в единый темп, а Лео и Дизз, торопясь и пыхтя, перезаряжали пистолеты, когда Вольф резво вытащил из лодки копьё и, как следует замахнувшись, бросил его точно в цель, насквозь пробив тонкое тело последнего туземца.
— Метко ты! — крикнул Лео.
— Ещё бы! Люблю древковое оружие. Надо бы себе что-то подобное заиметь… — ответил волком, садясь рядом с друзьями.
Когда погоня наконец-то стихла, а жизням бойцов больше ничего не угрожало, Англхорн громко выдохнул, слегка посмеиваясь.
— Ох, ребята! А ведь мы еле удрали! Ну и приключение…
Лео вновь злобно осёкся.
— Ты сейчас серьёзно? Я могу понять твоё отношение к новичкам, но ведь Реджинальд был твоим другом. Неужели тебе настолько плевать?
— Запомни, у меня нет друзей, Леонардо. Он был хорошим старпомом и неплохим охотником, но что я мог сделать-то?
— Я Леонель! — злобно крикнул лев.
— Да какая разница?
— Будем вам! Теперь главное добраться до храма живыми. Мы ещё не столкнулись с испытанием, а уже чуть было не погибли… — нервничала Дизз, выжимая влагу из волос и вытряхивая воду из своих больших ушей.
Остаток пути команда провела в молчании. Река больше не подкидывала испытаний на прочность, оставаясь тихой тропической дорогой через всю Гвинею. Зелёные пейзажи постепенно успокоили нервы, а цветущие водные растения и вовсе придали какой-то лёгкой умиротворённости до самого конца заплыва. Не считая того, что сидящему спиной к дороге Кову пару раз зарядило по затылку длинными ветвями.
Так или иначе, когда облака слегка разошлись, по небу разлился закатный янтарь. Побитая лодка команды одиноко осталась ждать у берега, привязанная верёвками к стволам ближайших деревьев. Взяв всё необходимое, команда отправилась в путь через заросли. Кота повёл друзей сквозь кустарники, приговаривая, что осталось совсем немного. Однако это его "немного" вылилось практически в целый час пути! Но, в конце концов, перед ними наконец-то возник большой храм, выдолбленный прямо в белёсой скале. Стиль резьбы и знакомые рельефы сразу напомнили команде о первом их посещении подобного места. И в ушах почему-то раздалось противное стрекотание сотни хвостов.
Подойдя вплотную к двери, Кота заинтересованно уставился на иероглифы где-то на десять минут. Затем несколько раз глянул в свои записи, словно что-то переводя на ходу.
— В чём дело? Что-то не так? — обеспокоенно спросила Дизз.
— Вход в этот храм открывается иначе. Нужно правильно нажать на комбинацию металлических пластин, и тогда дверь откроется, — проговорил Кота, не отрывая глаз от книги.
— Жаль, бомбы закончились. Так эту дверь было бы открыть куда проще… — сказал Англхорн.
Кота захлопнул дневник и подошёл к стенке справа от входа. Там и правда были девять металлических пластин размером примерно с ладонь. Невооружённый глаз мог бы решить, что это просто декоративный рельеф, однако Коту так легко не провести. Аккуратно смахнув пыль и известняковую крошку, лев изучил символы на каждой плитке, по очереди нажав на три из них. Раздался негромкий щелчок, и каменная плита, служащая дверью, привычно поползла вверх, открывая проход в знакомые декорации коридора.
— После вас! — галантно кивнул Кота, пропуская друзей вперёд.
Кову громко усмехнулся, первым зайдя в коридор. Благо теперь с ним вновь была нормальная масляная лампа, чудом уцелевшая при атаке на лодку. Когда все вошли внутрь и прошли вперёд, дверь позади привычно опустилась, лишая команду последних лучей уходящего солнца.
— Что ж, here we go again… — сказал Вольф, настороженно подрагивая плечами.
Вновь длинный коридор, усеянный рельефами божеств и различных мифических сцен. Полосы иероглифов по прежнему сохраняли культурную историю, запечатлённую на потресканном слое известняка. И хоть подобное они уже видели ни один раз, Кота не мог перестать восхищаться упорством и навыками народа, ушедшего с лица земли многие столетия назад.
— А если серьёзно, что такого может быть в Храме Крови? — спросил Лео, пока команда неторопливо двигалась через коридор, внимательно вглядываясь во тьму перед глазами.
— Я всё ещё ставлю на комаров! Ну, или, может, на пиявок, — предположила Дизз.
— Думаю, всё будет куда проще… — тихо сказал Кову, когда в темноте перед ними внезапно что-то показалось.
Ускорив шаг, лев увидел, что коридор ведёт в более просторное помещение. И что самое странное, здесь не было змей или пауков. И даже комаров с пиявками! Лишь привычные каменные стены с кучей рельефных письмён и рисунков, а также высоченный потолок, который было практически не разглядеть в такой темноте. Параллельно выходу из коридора расположилась очередная массивная дверь, закрывающая проход дальше. Стоило искателям сокровищ войти внутрь, как коридор, из которого они пришли, плотно закрыло каменной плитой, заперев их в этом странном зале.
— И что дальше? — развела руками Дизз.
— Похоже, мы должны что-то сделать… — сказал Кову, поставив лампу на пол.
В мерцающем тёплом свете, Кота разглядел в центре правой стены небольшое круглое отверстие на высоте около метра от пола и диаметром примерно с кулак. А над ним, вдоль стены по-прежнему были изображены рисунки и надписи, которые могли быть полезны. Проведя рукой по иероглифам, намётанный глаз Коты сверил ранние записи с этими изображениями на стене.
— Я понял! Здесь изображены традиционные обряды кровопускания!
— Что? — одновременно спросили все.
— Как и у других народов Центральной Америки, человеческая кровь играла у майя особую роль. По дошедшим до наших дней различным предметам быта типа сосудов, мелкой пластики и ритуальных инструментов, можно говорить о… довольно специфических обрядах кровопускания, которыми они приносили жертву богам. Основным видом кровопускания был ритуал, при котором женщины и мужчины протыкали себе различные места. А затем через получившиеся отверстия продевали шнурок или верёвку. По представлениям майя, в крови человека находится его душа и жизненная энергия. А протыкали они самые разные участки тела: язык, губы, уши, носы, ладони и… гениталии.
Англхорн поднял руки и демонстративно пошёл обратно.
— Ну не-ет. Я уж лучше к змеям в яму прыгну, чем пойду на такое.
— Возможно, впервые я с ним согласен. Неужели мы должны будем здесь этим заниматься? — настороженно спросил Кову.
Кота взял фонарь с пола и поднёс к отверстию в стене, стараясь вглядеться в узкий тёмный проём.
— Думаю, не совсем этим. Скорее всего, мы должны сунуть руку в эту дыру. Возможно там есть что-то, что пустит нам кровь. И когда она будет пожертвована… видимо, врата сами откроются, — предположил лев.
— А с чего ты взял, что туда нужно пихать именно руку? — спросил Англхорн.
— Посмотри на отверстие. Оно довольно узкое и не слишком глубокое. Что туда ещё влезет, кроме руки?
— Ну-у… — протянул Генри, кивая в сторону штанов льва.
На секунду у Коты округлились глаза, а хвост встал дыбом.
— Ох, чёрт. Надеюсь, что нет. В конце концов, кто в здравом уме стал бы пихать свой причиндал в непонятную дыру в стене? — пожав плечами, спросил Кота.
— А что? Насколько я знаю, в "Борделе Степей" есть специальная комната с дырой стене для… — начала Дизз, но Кову прервал её поток мысли, закатывая рукав.
Затем лев решительно подошёл к стене и сел на каменный пол у самой дыры.
— Ты чего? — спросила волчица.
— Не попробуем, не узнаем.
Однако ему понадобилось несколько долгих секунд, чтобы собраться с духом и медленно засунуть левую руку в тёмное отверстие. Какое-то ничего не происходило. Кову просунул руку по локоть, а дальше не позволяла стенка внутри дыры. Лев держал руку ладонью вниз и сжав кулак, когда почувствовал острую боль чуть ниже кисти. Вместе с ней, над головами команды раздался странный грохот, сменившийся ритмичным скрежетом.
— Ай, блять! — крикнул лев, и вся команда в страхе отскочила от него.