Медальон (СИ) - Джи Лия. Страница 7

В центре площади возвели три кострища, и я сразу догадалась, для чего. Сердце рухнуло вниз. Такие костры я видела в фильмах, когда собирались сжигать людей. Мы переглянулась с подругой. Она, как и я, не была готова увидеть подобное. Но почему тогда мы не отводим взгляд? Наверное, это как с фильмами ужасов — боишься, а все равно смотришь. Любопытство берет верх. Думаешь, что там такого страшного, и при первой пугающей картинке берешь свои слова назад.

Внезапно толпа разбушевалась сильнее, вскидывая кулаки вверх. В центр площади вывели трех несчастных людей. Стражники привязали их к столбам и удалились. Из толпы вышел человек в длинной синей мантии и простер руки к небу. Некоторые люди повторяли за ним. Шум немного стих. К человеку в мантии подошел еще один стражник с большим факелом и вручил его. Снова взрыв и рев толпы. Кто-то даже стал прыгать и ликовать. Человек в синей мантии быстро поджег кострища и удалился в толпу.

Я не выдержала и спустилась с лестницы. Радовало только одно — шум и гам помогли заглушить душераздирающие предсмертные крики. Подруга все же посмотрела на казнь. И на ее бледном лице так и застыла гримаса ужаса.

Гефокс и Румит прекратили разговор и с любопытством глядели на наши реакции. Они же были равнодушны к происходящему, как будто эти казни — обычное дело.

— За что их казнили? — придя в себя, спросила я.

— Как за что? За использование магии, — кинул Гефокс. — Вас эта участь миновала благодаря Румиту. Была бы моя воля… — в его глазах заплясали зловещие искорки.

У меня по спине прошел холодок. Я невольно сглотнула.

— Прекратить, Гефокс! — рявкнул Румит. — Так, толпа начинает расходиться. Нам пора.

Катя вцепилась в меня и поволокла за собой. Она явно больше ни секунды не хотела тут оставаться. Воины шли впереди. Мы обогнули площадь. Я старалась не смотреть на горящие костры, но не могла не вдыхать воздух, пропитанный запахом жареного мяса. Меня стало мутить. Я заслонила нос рукавом платья.

Через какое-то время мы отдалились от этой площади и вышли на мост, ведущий к высокой башне. Вокруг нее вился плющ и тянулся к самой вершине. Наверху в небольшом окошке горел огонек. У самого входа Румит оглянулся по сторонам, затем ключом открыл дверь. Мы прошли внутрь и забрались по деревянной винтовой лестнице на самый верх.

В просторной комнате взгляд сразу упал на большой деревянный стол с единственным кувшином и пятью кружками на нем. В центре комнаты расположился камин, в котором разведен огонь. А рядом в кресле вальяжно сидел пожилой мужчина с тростью в руке. Он задумчиво смотрел на пламя, но услышав нас, обернулся. Лицо мужчины избороздили морщины. Седина коснулась волос, бровей и небольшой щетины. Он привстал, опершись на трость. Его темные глаза вперились в нас с подругой.

— Эломир, вот, — указал на нас Румит.

Эломир улыбнулся нам и приветливо сказал:

— Что ж, добро пожаловать, Юлия и Екатерина.

Мы стояли, словно громом пораженные. Этот знакомый скрипучий голос. Тот самый, что терроризировал меня по телефону и Катю во сне последние пару месяцев. И теперь мы наконец встретились лицом к лицу с его обладателем.

ГЛАВА 6. КАТЯ. ГОЛОС И МЕДАЛЬОН

— Вы⁈ — только и смогла выдавить я. — Вы… — в моих мыслях все смешалось. Тело стало ватным. Мне хотелось задать миллион вопросов, но я лишь снова произнесла: — Вы!

Краем глаза я увидела, что Юля смотрела на Эломира взглядом, полным страха и ненависти одновременно. Ее руки сжались в кулаки и дрожали. Румит, Гефокс и старец молча переглядывались друг с другом. Они явно не ожидали подобной реакции от нас.

— Простите, а мы с вами уже знакомы? — сказал Эломир, нахмурив брови.

— Еще как! — процедила Юля. — Вы издевались над нами! — подругу трясло. Мне показалось, что она сдерживает себя, чтобы не ударить его кулаком по лицу.

Эломир явно не понимал, о чем речь:

— Весьма странное заявление, ведь я никогда в жизни никого не пытал, — оправдывался он, прижав левую руку к груди. Я заметила, что на руке не хватало двух пальцев: мизинца и безымянного.

— Но ваш голос! — восклицала подруга. — Вы звонили мне постоянно! Говорили о проклятом портале и медальоне! Да еще у моей подруги во сне появлялись, — как на духу выпалила она. Юля поняла, что последняя откровенность была лишней и сжалась, потупив взгляд. Ее яростные эмоции угасли.

Воины округлили глаза и посмотрели в сторону Эломира. Тот от удивления раскрыл рот и тихо произнес:

— Как во сне? Звонили? — он потряс головой. — Подождите. Давайте разберемся. Начните все сначала. Что за сны и кто над вами издевался?

Я испытующе взглянула на Юлю. Она будто мысленно сказала: «Вот ты и рассказывай». Собравшись с духом, я описала свой сон:

— То место было странное. Вначале оказалась в каком-то тумане. Я пошла прямо, и передо мною стали возникать столбы. Увидела на одном из них указатель, а на нем название — «Переход». Когда я осмотрелась, то произошло нечто странное и пугающее: такие же указатели начали появляться на каждом столбе и заполняли все пространство. Потом я услышала голос, ваш голос, Эломир. Он требовал, чтобы я пришла туда. Чтобы нашла источник силы, использовала медальон и открыла портал. В конце сна появлялся старый и заброшенный дом. Именно такой, в какой мы вошли с Юлей сегодня. Каждый раз я вскакивала на кровати и радовалась, что это был всего лишь сон. Но, по правде говоря, он казался очень реальным. В этом мы как раз успели убедиться.

Эломир по мере моего рассказа сначала переминался с ноги ногу, а затем сел в кресло у камина и поглаживал свою щетину. Румит оперся о каменную стену рядом с дверью, сложив руки на груди, и внимательно слушал. Гефокс встал рядом с ним и переводил подозрительный взгляд то на меня, то на подругу, при этом теребив свои огненно-рыжие волосы. Юля ни на секунду не отрывала от меня любопытных глаз. Словно боялась упустить любую деталь. Ведь я ей не рассказывала так подробно о своем сне.

— Теперь я понимаю, почему ты не хотела ехать. Ты боялась увидеть это все своими глазами, — сказала подруга. Я молча кивнула в ответ, ведь она была права.

— А что же случилось с вами, Юлия? — вступил в разговор Румит. — Вы сказали, что вам, как вы это назвали, «звонили»?

— Ну да, по телефону.

— По чему-чему? И что это? Очередная магическая ересь? — подал голос Гефокс.

Тут уже не выдержала я и вскрикнула:

— Да никакие мы не ведьмы! И магии не существует!

Все резко уставились на меня, будто я сказала нечто ужасное. Даже Юля кинула на меня осуждающий взгляд. Однако мой боевой настрой это не сбило.

— В вашем мире не существует. Но в нашем она есть, — спокойно добавил Эломир.

— Румит говорил нам то же самое в тюрьме и сказал, что не он это объяснит, а, получается, вы. Хотите сказать, что мы находимся в другом мире? — раздражение в моем голосе было слишком заметно.

— Да, — подтвердил Эломир.

— Если мы в другом мире, то почему мы вас понимаем? Тут действует автоматический переводчик Гугл?

Воины и старец посмотрели на меня недоуменным взглядом, а подруга слегка улыбнулась моему саркастическому замечанию.

— Кажется, вы говорите про язык, — догадался Эломир. — Но мы общаемся с вами на одном языке.

— Мы разговариваем на языке, которого не знаем? Но для нас мы говорим по-русски. Правильно же, Юль? — обратилась я к подруге.

Она закивала в ответ:

— Да. Но как это возможно?

— Хм, — старец почесал в затылке. — Думаю, это какие-то магические проделки.

При упоминании слова «магические» рыжеволосый тут же встрепенулся и зло оглядел меня и подругу, но Эломир его осадил:

— Не надо, Гефокс. Они ведь не те, кого нужно истреблять.

Неприязнь рыжеволосого ко всему магическому начинала походить на маниакальность. Он как разъяренная собака, которой сказали «взять» и спустили с поводка.