На четырех ветрах - Макколи Барбара. Страница 23
- Я предпочел бы не вмешиваться, - Дилан пожал плечами.
- Я тоже, - закивал Джекоб. - Но несколько минут назад мы видели, как они с братом шли к лифту. С чемоданами.
В холле отеля «На четырех ветрах» витал аромат роз и лилий. Огромный букет в полтора метра высотой стоял на столе в центре холла, приветствуя приезжающих.
Кира уезжала.
И сердце ее разрывалось от боли. Как странно, она жила в шести штатах, работала в восьми огромных городах, в том числе в Нью-Йорке, но всем сердцем чувствовала - ее место здесь, в Вольф-Ривер.
За окнами отеля послышались раскаты грома.
Последние десять часов молодая женщина честно пыталась не думать о Сэме. Но даже запах шоколада напоминал ей о суфле, которое она готовила в его номере. Когда несколько минут назад она оставила Клер сообщение, в котором говорилось, что они с братом не смогут прийти к ней на завтрак, она думала о Сэме, о том, как ей будет недоставать его.
Но ведь Киру ждала увлекательная поездка, работа с известным поваром…
Время заставит меня забыть Сэма. Время, расстояние и напряженная работа.
Ей навстречу из лифта вышла пара. Они держались за руки, улыбались и, казалось, не видели никого вокруг.
О господи! Кого она пытается обмануть? Время и расстояние ничем ей не помогут. Она всегда будет любить его, ей просто придется выучиться жить с болью этой потери.
Кира вошла в кабину, и слезы навернулись ей на глаза: впервые она увидела Сэма именно в этом лифте. Уже тогда каким-то шестым чувством она поняла, что они будут вместе. По крайней мере, в одном он оказался прав, мрачно подумала молодая женщина.
Я действительно прыгнулак нему в постель, и сделала бы это снова. Я любила его…
Возможно, я полюбила его с первого взгляда.
Спустившись в холл первого этажа, Кира бесконечно долго дожидалась, пока ее брат объяснится с симпатичной администраторшей. Девушка объясняла ему, что номер, в котором они ночевали, уже оплачен, а упрямый Трей непреклонно требовал счет. Администраторша понятия не имела, как поступить.
Вчера Кире все же удалось немного отдохнуть. Каким бы взрывным и неуступчивым пи был ее брат, вчера даже он решил оставить ее в покое. Утром Трей сказал ей: «Я позвонил в автомобильную компанию и договорился, они заберут твою машину от отеля. Я сам отвезу тебя в аэропорт».
В любое другое время Кира начала бы спорить с братом. Но сейчас она не могла не признать, что он прав. Если бы она в таком состоянии села за руль, то непременно попала бы в аварию. К тому же она понимала: таким образом Трей пытается продемонстрировать ей свою любовь и заботу. По-другому он просто не умел. Всю свою жизнь они ссорились и препирались по любому поводу. Кира уже привыкла к этому и думала, что так будет всегда.
Но перед тем, как выйти из номера, Трей остановился и крепко ее обнял. Прежде она очень сердилась на брата за то, что он так долго скрывал от нее правду, но теперь поняла - он старался защитить ее.
Конечно, я прощу его.
Но смогу ли простить себя за то, что причинила боль Клэр и ее братьям? И смогут ли они когда-нибудь простить меня?
Сможет ли Сэм простить меня?
- Ты готова?
Кира обернулась и увидела подошедшего Трея.
- Да.
- Тогда подожди меня здесь, я подгоню машину. - Он взял ее сумку. - Будет дождь.
Она смотрела, как он идет через холл, выходит через стеклянные двери, направляется к стоянке автомобилей. На небе опять зарокотало, и первые капли дождя упали на землю. Ее сердце стучало чаще, чем капли по асфальту. Кира понимала: это ее самая последняя минута в отеле «На четырех ветрах».
Молодая женщина еще раз обвела холл взглядом. Здесь было так уютно, так красиво… Ее колени задрожали, и она пошла к дверям, не дожидаясь возвращения брата.
Швейцар улыбнулся и услужливо распахнул перед ней дверь.
- Доброе утро. Гроза собирается. Не боитесь?
Кира застыла, глядя на швейцара.
Боюсь ли?
Она поглядела на улицу, где дождь уже лил как из ведра. Но уто было ничто по сравнению с бурей, которая бушевала у нее внутри.
Боюсь?
Неужели Сэм прав, и бегство - единственное, на что я способна?
- С вами все в порядке? - спросил швейцар, нахмурившись.
- Нет, - прошептала она. - Кажется, нет.
Кира смотрела, как Трей подъезжает к крыльцу.
- Я могу что-нибудь для вас сделать? - спросил швейцар.
- Нет, - ответила Кира. - Мне кажется, я сама должна кое-что для себя сделать.
Новый раскат грома словно подтолкнул ее. Она развернулась и побежала к лифту. Еле успев заскочить в лифт вслед за низенькой седовласой дамой, Кира нажала кнопку шестого этажа.
- Быстрей, быстрей… - шептала она.
Двери лифта почти закрылись, но в последний момент их задержала чья-то рука. Кира чуть не застонала от отчаяния.
Двери снова открылись.
Перед ней стоял Сэм.
У нее не было сил говорить, и она просто смотрела на него. Его костюм был измят, рубашка явно несвежая, волосы растрепаны, на щеках щетина. Но Кире показалось, что никогда в жизни она не видела никого красивее.
- Ты не уедешь, - сказала мужчина, входя в лифт. - Я тебя не отпущу.
- Сэм…
- Помолчи. - Лифт тронулся, но Сэм нажал на кнопку и остановил его. - Теперь твоя очередь молчать и слушать. Я видел, как моя мать выходила замуж и разводилась, по крайней мере, десять раз. Туфли задерживались у нее дольше, чем мужья. К тому моменту, когда мне стукнуло двенадцать, я перестал называть их по именам, обходился номерами. Они все были вполне приличными парнями, кроме Пятого. После того, как его уволили, он запил и однажды вечером поднял руку на мою мать. Мне уже исполнилось шестнадцать, я был достаточно крупным для своего возраста, так что через полчаса Пятого забрала «скорая».
Кира вспомнила о своем синяке.
- И ты подумал, что у меня те же проблемы?
- Ты сказала мне правду, но я тебе не поверил. Можно я продолжу?
Молодая женщина прикусила губу.
- В восемнадцать я пошел в армию. Мама в это время была замужем за Шестым. Я служил четыре года, потом занялся гостиничным бизнесом. Я любил жить в разных местах, не хотел пускать корни. Мне нравилось, что я в любой момент могу сняться с места и уехать.
Сэм па секунду умолк, Кира открыла рот, по он тут же нежно зажал его рукой.
- Я никогда не собирался жениться и заводить семью. Я думал, что стану плохим отцом, учитывая, как я вырос. У моих братьев и сестер достаточно детей, чтобы моя матушка не требовала внуков именно от меня.
- Братьев и сестер? - Кира еле удержалась, чтобы не поцеловать пальцы, закрывавшие ей рот.
- У меня три сестры и два брата, - ответил Сэм. - Я старший.
- Поэтому ты так любишь командовать, - улыбнулась Кира.
Он медленно убрал пальцы с ее губ.
- Мне все равно, кто твой отец. Меня не интересует, как он поступал. Мне плевать, что ты скрывала свое прошлое. Единственная вещь, которая имеет значение, - это ты, Кира.
Она услышала, как он произносит ее имя, и звук его голоса отозвался во всем ее теле.
Она смотрела па Сэма, мечтая рассказать ему, что чувствует и как любит его, но не могла выговорить ни слова.
- Хочешь уехать в Париж? Прекрасно. Отправимся туда вместе. В Париже тоже есть отели. Там куча отелей. И в Китае куча отелей… если вдруг соберешься в Китай. Но… не уезжай! - Сэм крепко взял ее за плечи. - Не покидай меня.
Он наклонился и быстро поцеловал ее.
- Выходи за меня замуж.
Сердце Киры замерло. Она посмотрела на Сэма и еле смогла вымолвить, задыхаясь от нежности:
- Ты хочешь жениться на мне?
- Немедленно. Сегодня. Или завтра. Когда захочешь, главное, чтобы это случилось поскорее. Я больше не дам тебе убежать. Ну скажи же ты хоть что-нибудь!
Кира попыталась, но ее душили слезы.
- А вы сначала скажите, что любите ее, - раздался у Киры за спиной скрипучий голосок.
Сэм от неожиданности выпустил Киру, заглянул ей за спину и увидел маленькую старушку, с удовольствием наблюдавшую всю предыдущую сцену. Мужчина слегка удивился, но не смутился.