Вселенский рай (СИ) - Юн Есси. Страница 26

И снова она направила свою энергию кристаллов на Эви.

Кристаллы закружились вокруг Эви, закружив ее голову. Однако она легко уклонялась от кристаллов.

— Ты ошибаешься. Я, возможно, не великий маг, но всю свою жизнь я провела среди зеркал. Кто, как не я, знает, как прятаться в отражениях и блеске? — произнесла Эви с уверенностью.

— Хочешь поиграть в прятки? Ну, давай, — насмешливо сказала Эленор, и она исчезла среди кристаллов. — Найди лучше меня, попробуй.

Смех Эленор раздавался со всех сторон. Эви сосредоточилась и сама скрылась среди кристаллов. Интуитивно она выбрала нужный кристалл и ударила по нему, и там оказалась Эленор.

— Ай, ай, не так больно, подруга, — сказала Эленор.

Битва продолжалась долго. Однако благодаря своей ловкости в перемещении по отражениям Эви сумела победить Эленор и одолеть ее.

Затем Эви приняла решение отправиться к кораблю.

Алиса, Хадвин, Марк и Кью медленно шли среди кристаллов, не переставая любоваться великолепным сиянием планеты, как вдруг к ним приблизились Рен и Габриэлла.

— Рен! Куда ты убежал? — воскликнула Алиса.

— Ребята! Мы победили мага пустоты! — радостно кричал Рен. — Это Габриэлла, местный житель, она помогла мне. И хочет с нами улететь.

И радостные герои вернулись на свой космический корабль.

Маленькие тайны

Габриэлла оказалась в полном восторге, находясь на борту корабля "Вихрь" вместе с командой Рена. Она прогуливалась по кораблю, восхищаясь его уютной обстановкой и осматривая все вокруг.

— Какой у вас большой уютный корабль, — восхищалась она. — А у кого, где какие комнаты? Какая комната будет моей?

Алиса нахмурилась и предложила проводить ее. Вместе они отправились в светлый коридор корабля.

— Твоя комната будет самая дальняя, рядом с комнатой Эви, — объяснила Алиса.

— Ну как так! А чья комната находится рядом с комнатой Рена? — заинтересовалась Габриэлла.

— Комната Гэйла, а рядом и моя, — ответила Алиса.

— А почему ты так близко находишься к комнате капитана? Тебе нравится капитан Рен? — не удержалась от вопроса Габриэлла.

— Хватит говорить всякую ерунду. Мы команда, и у нас есть одна общая цель — достичь Вселенского рая. Нам не место для таких глупостей, — отрезала Алиса, передавая ключи от комнаты Габриэлле, и, развернувшись, удалилась.

Проходящий мимо, Кью заметил Габриэллу и остановился рядом с ней.

— Интересно, что же ты задумала? — шепотом спросил он, приблизившись к ее лицу.

— О чем ты? Я ничего не понимаю, — ответила Габриэлла и ушла в свою комнату.

Алиса, вернувшись к мостику капитана, выразила свои сомнения:

— Не нравится мне она.

— Да расслабься ты. Тебе и Кью тоже не нравился, но все сложилось хорошо. Они помогают нам, — успокоил ее Рен.

— Ну да, ты и Хапу доверял, а он нас предал, — возмутилась Алиса.

— Все будет хорошо, не переживай, — заверил ее Рен.

На следующий день, когда команда "Вихря" готовилась к полету к следующей планете, Габриэлла решила приблизиться к Алисе и постараться разрешить недоразумение между ними. Она подошла к ней в месте, где Алиса проводила последние приготовления перед вылетом.

— Алиса, можно поговорить? — заговорила Габриэлла с мягким тоном.

Алиса обернулась и увидела искреннее выражение лица Габриэллы. Она немного расслабилась и согласилась поговорить.

— Я, наверное, тебя вчера задела своими вопросами. Я хотела бы извиниться, если мои вопросы вызвали у тебя недовольство. Я не хотела никого обидеть или вызвать раздоры, — сказала Габриэлла.

— Понимаешь, Габриэлла, нас всех объединяет общая цель: достичь Вселенского рая. Мы должны доверять друг другу и работать вместе как единое целое. Рен очень добрый, он готов помочь всем, и всем помогает и зовет с собой. Просто знай, что предательство мы не простим, — пояснила Алиса.

Габриэлла улыбнулась и протянула руку в знак согласия. Алиса тоже улыбнулась и пожала ее руку.

— Хорошо, давай сосредоточимся на нашей задаче. Вместе мы сможем преодолеть любые трудности, — сказала Габриэлла с уверенностью.

Алиса кивнула согласием. Они поняли, что соперничество и раздоры ни к чему не приведут, а только ослабят команду.

Нежный отдых

На космическом корабле Алиса, Анна, Эви и Габриэлла собрались в комнате отдыха, чтобы немного отвлечься от своих обязанностей на борту. Корабль "Вихрь" уже несколько дней находился в пути, и это был их первый момент досуга вместе.

Анна стала развлекать остальных девушек своими фантастическими историями о новейших технологиях, которые они могут встретить на планете, куда они направляются.

— Я слышала об этой планете, там очень высокие небоскрёбы, по воздуху летают машины. Везде стоят автоматы, где можно купить продукты на любой вкус, — восхищенно рассказывала Анна.

— Ого, мне не терпится посмотреть на это, — воскликнула Габриэлла с улыбкой.

Эви же смотрела в окна корабля и восхищалась красотой звезд и галактик. Она начала рассказывать своим подругам о загадочных космических явлениях, которые могли происходить на их пути.

— Эй, смотрите, смотрите, там такие красивые звезды! Всех цветов радуги! — с восторгом сказала Эви, указывая на окно, где открывался потрясающий вид на бескрайнюю вселенную.

Алиса же, как главный лекарь на борту, предложила провести небольшой эксперимент и устроить вечерний сеанс массажа с помощью новейшей технологии релаксации. С помощью устройства, специально разработанного для космических полетов, они могли наслаждаться уникальным массажем, восстанавливающим силы после долгих часов работы.

— Ты бы мальчикам нашим предложила массаж такой. Это же просто кайф, — заметила Габриэлла.

— Да я как-то стесняюсь, — смутилась Алиса.

— Если ты откажешься, то я им предложу и сделаю массаж, — ухмыльнулась Габриэлла.

— А ты смелая, — заметила Анна, хлопая Габриэллу по плечу.

После сеансов массажа Габриэлла решила воспользоваться кухней Марка и развлечь девушек своими кулинарными экспериментами. Она приготовила вкуснейшие космические десерты, которые плавали в невесомости и превращали всю кухню в настоящий фантастический пир. Но, к сожалению, кухня слегка пострадала при создании десертов, и посуда тоже.

— Это все очень вкусно, но Марк тебя убьет за порчу его имущества, — сказала Анна, рассмеявшись.

— Девочки, вы же поможете мне все это убрать? — обратилась Габриэлла к остальным.

— Конечно, поможем, — согласились девушки.

Вскоре разговор зашел о личной жизни. Девушки обменивались историями о своих семьях и друзьях на их планетах. Габриэлла вспомнила о своей маленькой сестре, которая мечтала стать астронавтом, и сказала, что надеется, что когда-нибудь и она сможет отправиться в космос. Анна рассказала о своей встрече с известным астрофизиком на одной подводной конференции и о том, как он вдохновил ее на изучение космоса. Алиса же начала рассказывать о насыщенной природе на своей планете и об удивительных растениях.

— Эх, а я ведь тоже родилась на одной из зеленых планет, — вздохнула Эви.

— Ого, а я думала, ты родилась на планете зеркал, — сказала Анна.

— Вовсе нет, — вздохнула Эви.

— Как же ты там оказалась? — спросила Алиса.

— Мои родители были астронавтами. И как-то раз, когда мне было пять лет, я полетела с ними в космос. Мы остановились на одной космической станции, которая была соединена с планетой зеркал, — начала рассказывать Эви. — Мои родители оставили меня там. Я их ждала. Очень долго ждала. Я много времени проводила, глядя в звездное небо, надеясь увидеть знак от родителей. Я верила, что они не могут забыть меня, свою любимую дочь, и что они вскоре вернутся. Я рисовала красочные картины в своей каюте, изображая встречу с родителями и воображала, как мы вместе путешествуем по всей галактике. Но дни превращались в недели, недели в месяцы, а месяцы в года, и родители так и не появились. Я часто плакала от горя и тоски. Затем я стала исследовать космическую станцию. И вскоре я нашла лифт, ведущий на планету Зазеркалья. Так я и отправилась туда. И там решила обосноваться.