Вселенский рай (СИ) - Юн Есси. Страница 28
Алиса, Габриэлла и Марк ходили по торговым магазинам, а Рен и Кью прогуливались мимо кафе и ресторанов. Они старались слиться с местными жителями и выведать информацию.
Рен, как всегда, проголодался, и они с Кью решили зайти в местное кафе перекусить. Усевшись за удобным столиком, они стали ожидать свой заказ. За соседним стликом сидели мужчины различных рас и разговаривали между собой, но разговор был очень громким.
— Ты не поверишь, кого вчера встретил в баре! — крикнул один мужчина. — Рэя!
— Это того мага льда что ли? — расхохотался второй мужчина.
— Ага!
Внезапно Рен вскочил из-за своего столика и подошел к мужчинам. Кью удивленно наблюдал за ними.
— Где он? Где Рэй? Где ты его видел? — затараторил вдруг Рен.
Мужик удивленно покосился на Рена.
— А ты кто такой, малец? — спросил он.
— Неважно. Скажи, где ты его видел? Где? — начал докапываться Рен пристально уставившись в глаза мужчине.
— В соседнем баре за углом справа, — сказал мужчина, разведя руками, лишь бы Рен отстал.
— Спасибо! — сказал Рен и выбежал из кафе. Кью последовал за ним.
— Погоди! Кто такой этот Рэй? — спросил Кью.
— Я потом объясню! Для начала мне надо его найти! — сказал Рен и подбежал к бару за углом и зашел внутрь.
Бар только начинал свою работу, посетителей не оказалось. Рен уселся за столик и сказал:
— Подождем тут, может он появится.
— Может надо было более подробно расспросить тех мужиков про него? Может он не каждый день сюда ходит и не факт, что придет, — сказал Кью.
Рен нахмурился, задумался, затем произнес:
— Нет, подождем тут.
На них покосился бармен и спросил:
— Вы кого-то ждете?
— Да, некого Рэя, — сказал Кью. — Вы знаете о таком?
— Конечно знаю. Он приходит около полуночи, вам долго придется ждать, — сказал бармен.
— Ничего, мы подождем. Принеси нам чего-нибудь выпить, но безалкогольное, — сказал Рен.
Тем временем, Алиса, Марк и Габриэлла вернулись в квартиру. Но не с пустыми руками: у них была куча покупок, а также ценная информация о маге огня.
— Теперь нам нужно дождаться остальных и придумать план нападения, — сказала уставшая Алиса, садясь на диван.
Вскоре в квартиру вернулась Анна.
— Почему ты одна? — спросила удивленно Алиса.
— Вы не поверите, я пыталась за ними уследить, но они просто растворились в толпах прохожих! Думаю, они сами смогут вернуться в квартиру. Все-таки сильные, — сказала Анна.
В это время Гэйл очень сильно увлекся технологиями планеты, что его занесло в загадочный игровой клуб.
Он подошел к игровому автомату, который выглядел как космический корабль, но только меньше размером и на нем было очень много механизмов. Гэйл решил разобраться, что это за штука. К нему подошел парниша, тоже в очках, но с белыми волосами и серьгой в ухе.
— Впервые видишь такое? — спросил парниша.
— Ага! Что это за автомат такой? — спросил Гэйл.
— Да все просто. Тебе нужно угадать, какой механизм отвалиться при определенном вращении корабля.
— Забавно! — удивился Гэйл.
— Тебя как зовут? — спросил парниша.
— Гэйл, а тебя?
— Меня Рекс. Не хочешь выпить? Могу показать еще более клевые механизмы! — сказал Рекс.
— Давай! С радостью посмотрю!
— Не каждый день тут встретишь людей, интересующихся технологией, — пояснил парниша. — Город может и продвинутый, но все давно позабыли о предназначениях механизмов. Все только занимаются шоппингом да пьют по вечерам.
— Понятно, это печально.
— Ага, а ты с какой планеты? — спросил парниша.
— С планеты Сора, — соврал Гэйл.
— О как. Там-то нет таких механизмов, теперь понятен твой интерес, — сказал Рекс. — Смотри. Вон есть еще дроид, который умеет стрелять лазером и летать на очень далекие дистанции, может все фотографировать и даже кого-то долго преследовать.
— Ух ты! — удивился Гэйл. — Мне как-то снился сон, где из подобных дроидов пытались сделать некую машину времени, абсурдно звучит конечно.
— Почему же абсурдно! Вполне реально! Я вот сейчас работаю над тем, чтобы изобрести некую машину, не из дроидов правда, но как сказать, не только машину времени, но и такую, где не надо было бы пользоваться летающими кораблями. А вбил координаты планеты и тебя бы телепортнуло туда.
— Ого, звучит здорово! Машина времени и телепорт одновременно, — удивился Гэйл.
— Да. Но пока это не удалось досовершенствовать.
— Хотел бы я посмотреть на такую машину! — сказал Гэйл.
— Хочешь покажу? Она у меня дома, пойдем? — спросил парниша и Гэйл кивнул.
Ребята последовали к дому Рекса.
Тем временем Хадвин увлекся тренировочными залами, где находились удивительные гантели и испытания силы. В зале к нему подошел высокий качок с синим ирокезом.
— Интересуешься данным испытанием? — спросил он.
— Да. Как это работает, не объяснишь? — спросил Хадвин.
И качок начал показывать, как работает эта штука. После тяжелых нагрузок Хадвин утомился, и они решили пойти с качком в ближайший бар и выпить.
— А ты веселый, — сказал качок. — Меня зовут Джек. Я часто подхожу к новеньким в залах. Но они все какие-то унылые.
— Да мне нравится постоянно совершенствовать свою силу, поэтому все так интересно было, — сказал Хадвин.
— Ты сам путешественник что ли? — спросил Джек.
— Да с соседней галактики, решил развеяться, — соврал Хадвин, зная, что нельзя выдавать свою сущность.
Они провели много часов попивая пиво и болтая.
— Кажется, мы их не дождемся и они во что-то явно вляпались, — сказала Алиса, которая начала переживать долгим отсутствием членов команды.
— Тогда давай сами нападем на мага, а потом будем искать остальных. Может, они сами уже знают, где маг, и помчались к нему, — предположила Габриэлла.
— Хорошо, — ответила Алиса. — Тогда давайте отправимся в путь.
Огонь и мрак
Бар наполнился всевозможными существами и различных рас. Рен и Гэйл сидели за столиком и ожидали появления Рэя.
Но его не было видно, а уже было далеко за полночь.
— Рен, может он и не придет вовсе? — спросил Кью.
— Он должен. Как так, он должен, — пробормотал Рен.
— Да с чего ты взял-то? Может он уже улетел куда? — сказал Кью. И решил взять инициативу в свои руки и подошел к бармену.
— А не мог бы ты нам рассказать про Рэя? Как часто он приходил сюда? А то, кажется, сегодня он не придет, — сказал Кью.
— Он приходил сюда на протяжении недели и искал Мэтью. Расспрашивал информацию, — сказал бармен, потирая стеклянный стакан.
— Что за Мэтью? — спросил Кью.
— Это великий маг огня, который вроде владеет всей планетой, но никто никогда его не встречал. Никто не знает его лица и его местонахождения, но все его боятся, — сказал бармен. — Но возможно ваш приятель Рэй все же узнал, где он, и направился туда.
— Понятно, значит мы разминулись, — сказал Кью и вернулся к Рену. — Мы бесполезно здесь сидим. Нам нужно двинуться на поиски.
— Но куда, Кью? Куда он мог пойти? — спросил Рен.
— Скажи мне, кто он, и может я помогу разобраться, — ответил Кью.
— Это Рэйнард. Мой отец, Кью.
— Тогда тебе легко будет его найти, — ответил Кью. — Вы одной крови. Представь себя им на этой планете, он был здесь. Сидел. Куда бы он мог пойти дальше? — спросил Кью.
И Рен вдруг вскочил.
— Я знаю! — сказал Рен и выбежал из бара. Кью последовал за ним.
Рен побежал по улицам неонового города вперед и вперед.
— Куда мы бежим, Рен? — спросил Кью.
— Туда! — сказал Рен и указал вперед, где виднелся огромный вулкан! — Я его сразу заметил. Как сюда прилетели. Этот вулкан отличается от остальных, у него иное сияние. Я уверен, там маг огня и туда пошел отец!
И так, отважные Кью и Рен двинулись в направлении гигантского вулкана. Вулкан восхищал своим величием. В его окрестностях бушевала пылающая лава. Единственный тонкий мост, висящий на цепях, пролегал через пропасть и вел непосредственно к самому сердцу вулкана. Герои осторожно продвигались по этому хрупкому мосту.