Ведьмин огонь (СИ) - Ода Ли. Страница 18

— Тому, что положено ему по рождению.

— В смысле, служанок портить, хвост павлином распускать и на дуэлях зайчиком прыгать? Ну так я как раз об этом и говорю.

— Ведьма! — обиделся Тибс за наставника.

— Конечно. До ваших элит сословиями не вышла. Интересы-то все больше вульгарные да плебейские.

— Ведьма, — тут же согласился с ним Янир.

— Ну вот и договорились, — хмыкнула она.

К лавке не всеми уважаемого Дагланта подходили с двух сторон: Янир с официальной, то бишь с парадного входа; а со стороны задней двери Анетте с Тибсом — чтобы по замыслу ведьмы изображать из себя засадный полк. Целителя сейчас было совершенно не узнать, этим и решили воспользоваться.

А преобразился тот и в самом деле сильно, причем не только и столько внешне, сколько внутренне. Манера держаться поменялась вместе с появлением статусного костюма и… шпаги, за которую он торговался с оружейником похлеще, чем Тибо у портного, напрочь забыв о своем лордьем достоинстве. Впрочем, железяка того стоила, даже Анетте не могла этого не признать — простая и в то же время грозная, как и любой серьезный боевой клинок. И это не говоря уж о каких там особенных свойствах стали, в чем ведьма совершенно не разбиралась и разбираться не хотела. А еще она молча смирилась с тем, что никаких симпатичных ножичков на сдачу ей не достанется — просто за ее отсутствием. И так едва уломали оружейника уступить. Зато Янир был сейчас в состоянии, близком к эйфории, а потому Дагланту повезло: его не сразу схватили за горло, а сначала все-таки поговорили.

Пока целитель занимался тем, что Анет назвала «отвлекающим маневром», они с учеником пробрались на задний двор лавки. Сначала это сделал Тибс, ловко махнувший через забор и даже новый костюм при этом не испортивший, а потом и она сама — через открытую им калитку. Судя по неимоверному количеству помета, выпускали через нее обычно птицу к ближайшему прудику — то ли уток, то ли гусей, не суть. Главное, что сейчас никого из них рядом не оказалось, и без того следы их пребывания пришлось осторожно переступать, стараясь не изгваздать подол платья и обувь. А если бы еще и какая-нибудь агрессивная живность поблизости маячила… В общем, были у Анетте серьезные подозрения, что при таком раскладе она могла счесть дело борьбы за справедливость слишком хлопотным и просто свалить, наплевать на него. Но обошлось, до двери черного хода добрались без лишних встреч — тихо и аккуратно. Но здесь их удача закончилась — та оказалась заперта.

Впрочем, Тибо это не особо расстроило.

— Шпильку дай, — обернулся он к ней. — Быстрее! Дерьмо тут, а не замок, в два счета сделаю.

Анет, не задавая лишних вопросов, одолжила требуемое, и уже через пару секунд любовалась результатом.

— Проходи — парень осторожно приоткрыл перед ней створку. — Не шуми только.

— Не хакеру воротному меня учить, — огрызнулась та. — Чую, в детстве ты не только сливы добывал. И не только в садах у соседей.

А заглянув в коридор, первым делом изобразила сложный жест рукой, словно что-то нащупывая:

— О, сигналочка. Действительно, едва не нашумели, — и застыла, заодно и Тибса остановив — по-простецки: поймав за шиворот. — Но это уже по моей части.

Несколько тягучих фраз, выданных шепотом, остро блеснувший красным перстень, пара движений крест-накрест той рукой, на которую он был надет и… все.

— Готово, сняла уже, — обернулась к замершему с круглыми глазами парню: — Можешь шевелиться.

— Слушай, — вдруг оживился тот, с интересом осматриваясь в заднем помещении конторы, где до этого никогда не был. — А, может, ну его, огонь этот ваш? Который то ли ведьмин, то ли еще какой? Давай вот так вместе в гости к солидным людям заглядывать станем? Тихонько. Чтобы не побеспокоить ненароком…

— Ты это светлому своему случайно не сболтни, комбинатор. А то вышибет из тебя эту идею вместе с мозгами. Если они там вообще есть… Тихо!

Из торговой части лавки послышался разговор:

— Приветствую, уважаемый, — льстивый голос, которым это было сказано, Анетте был еще незнаком. — Могу помочь чем-нибудь?

— Да, можешь, если ты и есть тот самый Даглант, про которого мне говорили, — а вот этот уверенный тон она знала. Как и того, кто им разговаривал. И сильно об этом знакомстве жалела.

— Именно он и есть, уважаемый. Даглант, к вашим услугам. Могу я спросить, кто порекомендовал мою скромную персону столь высокому гостю?

— Мэтр Скагелир. Знаешь такого?

Дальше послышалась глухая возня, звук чего-то упавшего и полузадушенный писк, словно кого-то взяли за горло. Хотя почему «словно»? Наверняка и взяли.

— Так знаешь? — все тем же ровным тоном, даже не запыхавшись, поинтересовались еще раз. — Или, может, ученик его, Тибо, тебе знаком?

— З-знаю. Н-но я не понимаю…

— Чего? Не понимаешь? — отчетливо разделяя слова поинтересовались в ответ. И тут же, уже совершенно другим тоном и в другую сторону рявкнули: — Закрыто! Лавка не работает. Что? Будет вам табличка!

А затем снова к хозяину:

— Сейчас ты минутку постоишь и поизображаешь мебель. Ясно? Пока я буду изображать твоего приказчика и вешать… пока что табличку. Дернешься — убью.

Увы, но предупреждению скупщик не внял — кинулся бежать, как только гость повернулся к нему спиной. Чтобы прямо в коридорчике за торговым залом налететь на Анет:

— Куда-то торопитесь, уважаемый? Уже нет? Вот и прекрасно, — она с интересом рассматривала юркого и похожего на хорька блондинчика средних лет. — А то у нас к господину коммерсанту серьезный и неотложный вопрос. По поводу некоторой компенсации за сгоревшее по его вине имущество. Понимаете, да?

И для пущего эффекта стряхнула с пальцев пару красных искорок.

— Ведьма! — опасливо выдал Тибс, глядя на это.

Даглант перевел на него глаза, узнал и едва не отправился прямиком в обморок, а то и куда подальше. Помог Янир, успевший поймать того за шиворот и привести в вертикальное положение.

— Я-то ведьма, — согласилась Анетте, хмуро глядя на парня, — А вот ты весь сюрприз испортил, Каспер недоделанный.

Глава двенадцатая

Янир, ворвавшийся в конторский закуток как раз вовремя, чтобы подхватить поплывшего от ужаса скупщика, внимательно осмотрелся. И недовольно хмыкнул, когда сообразил — чтобы добраться до единственного стула, стоявшего за массивным письменным столом, пришлось бы тащить обмякшее тело вокруг. Это целителю показалось лишним, поэтому он просто прислонил скупщика к столешнице. Другой же мебели в этой тесной каморке не нашлось, если не считать массивного шкафа с закрытыми створками, но тот для сидения подходил еще меньше. Зато шустрый Тибо обнаружил еще одну дверь, а за ней кухоньку, совершенно пустую и заброшенную. Судя по слою пыли на плите и въевшемуся запаху запустения, не пользовались ею уже очень и очень давно — вероятно, что-то оставшееся от прежних хозяев. Створку туда на всякий случай так и оставили распахнутой, и Анет такую предосторожность одобрила, тут же поинтересовавшись у светлого:

— Табличку-то там повесить успел, налетчик?

— И даже щеколду закрыл, ведьма. И полог поставил.

— Вот и славно. Думаю, теперь стоит привести этот комок нервов в чувство, чтобы сообразил уже, на каком он свете.

— Запросто, — кивнул ей целитель и по-простецки отвесил тому пару оплеух, явно получая от процесса не слишком уместное для светлого удовольствие. Ну да эту маленькую слабость Анетте легко ему простила — сама бы приложила с не меньшей радостью. И когда глаза Дагланта после такой терапии собрались, наконец, в кучу, поинтересовалась:

— Помнишь мои камушки, которые сюда вот этот юноша приносил?

— В-ваши? Они были ваши?

— Вот именно. И деньги, которые ты за них выложил, тоже мои. Понимаешь, да?

— Н-но… Я дал за них хорошую цену!

— Ага. Потому и жив до сих пор. Но вот наводить на них потом всякую шушеру не следовало совсем. Понимаешь теперь, на кого ты их навел? Да?

— Я не…