Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba". Страница 469
Одинокий человек бежал из леса, из места, где всё умерло. Она бежала сквозь магию, сквозь снег, через леса и холмы, её ноги едва касались земли. Её тело находилось в постоянном движении, и сдерживал её только воздух. Её шаг – это шторм и буря; снег вздымался вокруг неё, а ветер создавал в воздухе метель.
Она бежала по снегу, по полю боя, между солдатами, которые оборачивались и глядели на движущееся пятно, вздымающее за собой снежную бурю.
Воины вскидывали оружие и рубили человека, лучники выпускали стрелы, а маги взрывали землю вокруг неё заклинаниями. Но она бежала вперёд, между наступающими солдатами, уворачиваясь от косых взмахов, перепрыгивая через падающих солдат. Всё дальше и дальше, без остановки, не в силах остановиться.
Гонец, носитель слов и личных вещей.
Курьер для богатых и бедных.
Путешественница, у которой нет преданности ни к кому, кроме самой себя.
Бегунья.
Она кричала, но слова произносились так быстро, что слышали их только Морозные феи, летящие впереди неё.
— Янемогуостановиться!Чёртвозьми,перестаньтесмеятьсяипомогитемне!
Фейри, разумеется, слышали её и легко поспевали за ней. Возможно, они могли бы остановить её, но они слишком сильно смеялись, чтобы ответить.
Примечание:
[1] – Здесь потерян прекрасный каламбур. Риока сказала феям «Piss off» на что феи ответили, что это не они сейчас под кустиком писают, обыгрывая слово «Piss» в посыле Риоки.
2.31
Эрин пристально следила за золотистой субстанцией, что пузырилась на огне, постепенно приобретая коричневатый цвет. Это был сыр. Сыр поверх томатного соуса, равномерно распределённого по основе из теста.
С пепперони. Оно должно быть с пепперони, иначе в этом не будет никакого смысла, не так ли? Эрин твёрдо верила в пепперони; она могла принять или игнорировать ананас и отказывалась признавать анчоусы.
Это были основополагающие секреты вселенной, и именно эта субстанция заставляла мир вращаться. Ладно, может быть, они не были самыми основополагающими, но они были весьма важны!
— Пицца, — выдохнула Эрин это слово, почувствовав, что момент настал.
Девушка протянула руку и сняла пиццу с металлической решётки над огнём, радуясь, что на этот раз не забыла надеть рукавицы.
— Пицца!
Она была великолепна. Идеально круглая, с радиусом, в который можно было вгрызться, с пышной корочкой и щедрой начинкой из сыра и мяса. Никакого скудного, голого слоя, еле выделяющего среди лужицы томатного соуса, нет уж, спасибо.
Эрин положила пиццу на стойку и взяла нож. Ролика для пиццы у неё не было, но разрезать пиццу на традиционные восемь кусков было достаточно просто. Это тоже важно: нельзя было допустить неравномерного размера кусочков, иначе кого-нибудь, кто ухватит себе часть побольше, могут и ножом пырнуть.
Всё было готово. Эрин уставилась на своё новое творение и почувствовала, как заурчало в животе. Но нет, это приготовлено не для неё. Это для её гостей.
Пока Эрин возвращалась в общий зал, она наслаждалась звучанием этого слова. Гость. У неё посетители! Но, возможно, это было не то слово для описания разумных, сидящих в её трактире. Хм. Клиент? Нет, это звучало ужасно.
— Гость.
Это было хорошее слово. Эрин сияла, ставя пиццу перед дрейками, которые с подозрением смотрели на блюдо. Они были ей незнакомы, и это было замечательно!
У неё наконец-то появились гости, которые не являлись её друзьями. Вроде бы ничего особенного, но это был прогресс! Последние несколько дней Эрин принимала в трактире гноллов, дрейков и даже странного человека, а не только своих друзей и Фишеса. Она зарабатывала деньги, а с её новым творением она была уверена, что заработает ещё больше.
— Это и есть… «пицца»?
Один из дрейков ткнул когтем кусочек. Эрин гордо кивнула.
— Да! Это действительно вкусно! Не хуже гамбургера. Попробуйте и увидите!
Один из трёх дрейков, пришедших в её трактир на обед, посмотрел на своих спутников. Он пожал плечами и осторожно взял ещё дымящийся кусочек. Он несколько раз дунул на него, а затем откусил.
Его глаза расширились, а хвост слегка задёргался. Эрин с тревогой следила за его лицом и хвостом. Дрейки были похожи на собак, а гноллы – даже больше. Они умели неплохо врать, но их хвосты всегда их выдавали.
— Хм. Много сыра. И тягучее. Тёплое.
Он откусил ломтик побольше, пока его спутники выжидающе смотрели на него. Эрин затаила дыхание. Его хвост задёргался… а затем начал вилять!
Совсем чуть-чуть. Но, когда дрейк доел оставшийся кусочек и потянулся за другим, Эрин поняла, что сделала это снова. Вернее, скопировала.
— Ну как?
Дрейк задумчиво пожевал, а затем удовлетворённо кивнул.
— Вкусно. Вполне соответствует нашим потребностям.
Эрин засияла, а другие дрейки радостно кивнули в знак одобрения. Один из них взял ломтик, но, вместо того чтобы съесть, он начал его препарировать, изучая ингредиенты.
— Расплавленный сыр, соус… из помидора? И поднимающееся тесто. Необычно. Но как вкусно!
Третий Дрейк кивнул. Он тоже не ел, что было странно для Эрин, но также осматривал пиццу с большим интересом.
— Кажется, её легко приготовить. Простой рецепт…
— С помидорами могут возникнуть трудности. Их не так много.
— Появятся. Сделаем заказ, и у нас будет достаточно.
Первый дрейк кивнул, облизывая когти.
— Основа из сыра и соуса… мясо – это хорошо, но я думаю, что нарезанная рыба будет не менее привлекательна. Я сделаю несколько прототипов.
— Прототипов?
Все три дрейка застыли и посмотрели на Эрин. Второй неубедительно улыбнулся.
— Н-ну, мы просто обсуждали, какой это необычный рецепт.
— Оу. Эм. Спасибо? Вы кто-то вроде [Поваров]?
Третий Дрейк кивнул. Он встал и протянул Эрин когтистую руку. Она пожала её, всё ещё не совсем понимая, что происходило.
— Террес Хангклав, к вашим услугам. Я [Шеф-Повар] в «Танцующем Дрейке» в Лискоре.
— О, это очень приятно…
Эрин сделала паузу, пока её сознание обрабатывало, что он сказал. Она нахмурилась, уставившись на третьего дрейка, который сморщился, когда двое других впились в него взглядами.
— Секунду, как ты сказал? Ты [Шеф-Повар]? Почему ты здесь…
Один из дрейков поспешно бросил на стол несколько серебряных монет. Два его спутника поднялись, собрали ломтики пиццы и отступили к двери.
— Премного благодарны, мисс человек, но нам пора идти. О сдаче не беспокойтесь!
Они практически выбежали из трактира с остатками пиццы. Эрин смотрела им вслед, разинув рот.
— Меня только что сплагиатили! Опять!
Трактирщица уставилась на стол, на свои монеты и на открытую дверь. Ей казалось, что она должна быть расстроена, но они оставили много денег за одну пиццу. И при этом забрали рецепт! …Который был не её. Но это всё равно являлось кражей!
Дверь уже почти закрылась, но кто-то успел её остановить. Внутрь вошла Церия, с подозрением оглядываясь через плечо.
— …Я только что видела трёх дрейков, убегающих с кучей еды в руках?
— Это называется «пицца», и они только что украли мой рецепт.
Церия моргнула, глядя на Эрин. Девушка с трудом дала объяснения, но полуэльфийка поняла суть произошедшего всего спустя несколько секунд.
— А, воры рецептов. Такое случается. Как только кто-то готовит что-то стоящее, всегда начинается большая гонка для других известных [Шеф-Поваров] и [Поваров] простых, чтобы узнать, как это было сделано, и улучшить рецепт. Я полагаю, это показывает, насколько хорошо получились те гамбургеры, что они оставались здесь, пока ты не придумала что-то ещё.
— Да, но!..
Эрин беспомощным жестом указала на дверь, пока Церия помогала ей собрать все серебряные монеты. Полуэльфийка выглянула за дверь… дрейки ещё не добрались до городских ворот. Они были не слишком быстрыми бегунами, особенно потому что пытались не уронить по дороге кусочки пиццы.
— Хочешь, я в них заклинение брошу? У меня неплохой прицел.