Хозяйки таинственного дома Коуэлов (СИ) - Арниева Юлия. Страница 34

— Нет, — недовольно буркнул Фентон, вдруг высунув голову из стены, заворчал, — дважды короли пытались сюда залезть, и всё из-за одного болтуна. И Оберон этот в поместье ломится, потому что Анри разболтал о них.

— Рада тебя видеть хм… видимым, — улыбнулась старику, устало усаживаясь на табурет. Сейчас у меня в голове было столько вопросов к деду, что я даже немного растерялась, с чего начать.

— Как себя чувствует домик? — произнесла Алинка, ласково улыбнувшись мистеру Фентону, — мы очень старались подарить вам побольше эмоций.

— Спасибо, детка, твой смех — самая лучшая сила…

— Фентон, ты нам расскажешь, о чём разболтал Анри? — спросила, наконец определившись в степени важности вопросов.

— Не скажу, — упрямо мотнул головой старик, быстро исчезая.

— Если не расскажешь, мы не сможем подготовиться к встрече и не сможем защититься! — сердито прокричала вслед упрямцу, обеспокоенно добавив, — кого-нибудь из нас могу похитить, требуя провести их в поместье.

— Скажу, и вы тоже уйдёте! — раздался грустный голос Фентона, над моей головой печально вздохнули, едва слышно проговорив, — это часы под холмом. Но они сломались, а я не… я давно мёртв и не могу их отремонтировать. Те Коуэлы, что появлялись, совершенно не мыслят ничего в механизмах, но всё равно крутят стрелки и… уходят.

— Эти часы, они открывают двери в другое время? — сиплым голосом пробормотала Наташа, вопросительно приподняв бровь.

— Да, и не только, ты сможешь повернуть время вспять и здесь. Предотвратить гибель любимого или, зная выигрышную ставку, вернуться и поставить все деньги на правильное число.

— Вот что нужно Оберону! Он хочет что-то изменить или исправить! — воскликнула я, вскочив с табурета, заметалась по кухне раненым зверем, — и королю, конечно же, это место нужно, ведь такие перспективы открываются!

— Но нарушать ход времени опасно, это приведёт к ужасным последствиям, — тяжело вздохнув, произнёс Фентон, плавно опускаясь на стол, закинув ногу на ногу, продолжил, — несколько месяцев холода в Терсе или беспрерывные дожди — это мелочи по сравнению с тем, что может произойти.

— Зачем?! Зачем ты их тогда создал! — рыкнула, залпом выпив кружку воды, утоляя вдруг появившуюся жажду, требовательно уставилась на деда.

— Место… оно здесь уже было, я хотел всего лишь контролировать, — пробормотал Фентон, снова замерцав.

— Нет! Бери всё, что есть, но не уходи! Мы не закончили, — прокричала, зачем-то попыталась схватить исчезающего деда, рявкнула, — дом! Поделись силой, он должен нам показать это место.

— Зачем? Они сломаны, и пусть так и будет, — ответил старик, снова наполняясь силой, — скажешь его высочеству, что не работают.

— По-твоему, это так просто?! Зная о таком, ты думаешь, они отступятся?

— Они не смогут зайти сюда, я защитил это место!

— А нам что предлагаешь? Сидеть здесь безвылазно?! — кричала на деда, только осознав, в какую беду попали я, Алинка и Наташа, — нам нужно есть, одеваться, общаться! Девочкам завести семью!

— Здесь можно выращивать овощи, каждые два месяца время года меняется, — взвился под потолок Фентон, мечась от стены к стене, принялся перечислять плюсы жизни в поместье, — кур заведите, козу возьмите! Чуть позже, когда дом накопит сил, мельницу поставим, будет вам мука.

— Ты издеваешься?

— Может, они мужчин вам притянут, будет у вас семья, — продолжил старик, совершенно не слушая меня, — дети пойдут! Места здесь хватает, можно ещё пару домов поставить, они, конечно, не будут такими как этот, но…

— Нет! — рявкнула на деда, мельком взглянув на испуганные лица девчонок, сцепив зубы, проговорила, — исчезни, если не хочешь нам помочь - и без тебя справимся! Дом! Забери его!

— Здесь вам будет хорошо, — сердито напоследок бросил Фентон, втягиваясь в стену. И только спустя минут пять удручающего молчания, я решительно заговорила.

— Фентон спятил, а значит нам придётся выкручиваться самостоятельно. В первую очередь мы закупимся мясом, крупой, мукой, в общем, всеми необходимыми продуктами на случай осады. Я не говорю, что мы будем сидеть здесь взаперти, но выходить будем всегда осторожно осматриваясь. Но прежде мне необходимо поговорить с его высочеством, попробовать договориться, объяснить всё. Во-вторых, надо найти эти часы, я часто в детстве помогала деду ремонтировать большие с маятником, может, и здесь разберусь, что там не так.

— Я студенткой в торговом центре уборщицей подрабатывала, там часовая мастерская была, и дядь Коля учил меня… говорил, может пригодиться, — пробормотала девушка, рассеянно посмотрев на меня.

— Ну вот, нас не только кровь Коуэлов объединяет, — горько хмыкнула, поддавшись порыву, крепко обняла девчонок, — ничего, мы справимся. Подумаешь, его высочество.

Остаток дня прошёл в какой-то тягостной тишине и раздумьях, а поужинав, мы разбрелись по своим комнатам и, как это ни странно, мгновенно уснули. Не знаю, что снилось девчонкам, но мои кошмары были презабавными: сидя на троне, я бросала в почтительно склонившуюся толпу короны, которые мне подавал темноволосый незнакомец.

Утром настроение у нас было немного лучше, быстро приготовив завтрак, мы выбрались на улицу. День был просто замечательный, на небе ни облачка и даже ветер куда-то подевался. Медленными глотками потягивая ароматный отвар, наслаждаясь вкусными сырниками, мы некоторое время смотрели на простиравшийся перед нами прекрасный вид и молчали.

— Сегодня должен прийти Глэн, я составлю список продуктов, — начала разговор, собирая со стола чашки, — также необходимо заказать тёплую одежду, если вдруг мы здесь застрянем до зимы. В случае чего будем выбираться через Парсонов, но это до поры до времени, уверена, если установят слежку, нас заметят.

— А если попросить дом сделать ещё несколько калиток в разных местах, — проговорила Алинка, не отвлекаясь от игры с Багги, который упорно пытался поймать клочок ткани, привязанный верёвочкой к тонкой палке.

— Как вариант, но нужно узнать, кто наши соседи, — согласилась с предложением дочери, задумчиво протянув, — надо караулить Глэна, и хочется уже отправиться на поиски места, где спрятаны эти часы.

— Я могу остаться дома, — предложила Наташа, сметая крошки со стола, — список ему отдам и расспрошу о вчерашнем дне.

— Так и сделаем, — кивнула, поспешила в дом за бумагой и карандашом, но была вынуждена резко остановиться, — слышали? Свистит… что-то рано он сегодня.

— Думаешь, уже кто-то пришёл?

— Не знаю, — пожала плечами, рванула в дом, на ходу проговорив, — список всё равно составлю.

Спустя пять минут с листком в одной руке и кухонным ножом в другой, я двигалась к воротам. За мной с большой палкой шла Алинка, следом замыкала нашу грозную процессию Наташка со сковородой в руках.

— Кто? — прокричала из-за двери, мысленно представив видео глазок и кнопочку звонка, несколько раз красочно прокрутив этот образ у себя в голове, попросила домик создать такие необходимые для нас сейчас приспособления.

— Миссис Коуэл, это я и мисс Хоуп, — прокричал Глэн с той стороны стены, чуть помедлив, мальчишка добавил, — и мистер Ригби пришёл.

— Ригби, — едва слышно повторила, с недоумением взглянув на девчонок. Антиквар, что выручил нас в первый день нашего появления в Терсе, на следующий день уехал в Кламар и, насколько мне было известно, должен был вернуться в город не раньше чем через месяц.

— Открываю? — одними губами спросила Наташа, став у двери так, чтобы в случае чего с размаху приголубить супостата.

— Угу, — кивнула, истерично хихикнула, представив, как мы выглядим со стороны, тут же сурово сдвинув брови, натянуто улыбнулась, замерла в ожидании, когда дверь распахнётся пошире.

Глава 31

— Эээ… миссис Коуэл, — растерянно произнесла мисс Хоуп, попятилась, опасливо поглядывая на нож в моей руке, — я пришла сообщить: ткань, что вы просили, поступила в магазин, и мне нужны размеры.