В другой раз повезет - Хилтон Кейт. Страница 14

— Ну, и кто же отец нашей деточки?

— Уилл Шэннон.

— Этот твой сногсшибательный приятель-юрист? Зоя кивает.

— Ну надо же. А откуда он знает Беату?

— Да он ее, по сути, и не знает. Переспали после вечеринки у меня, примерно шестнадцать лет назад. И с тех пор, похоже, не виделись.

Марианна качает головой.

— А я, честно говоря, всегда думала, что мужики — это не по ее части. Обалдеть можно.

— Вот именно, — соглашается Зоя.

— Мамочка моя с катушек слетит. — Марианна морщится. — И чтобы Зак не смел про это писать.

— Почему все вечно сообщают мне, что Заку позволено, а что нет? Конечно, не будет, но отвечать за это я отказываюсь. Я отвечаю только за то, чтобы помочь Уиллу.

— А ты-то вообще здесь с какого боку? Лично я держалась бы от этой истории подальше.

— Ему нужно связаться с Беатой.

— Судя по твоим словам, при первой встрече он и сам неплохо управился, — хмыкает Марианна.

— Без пошлостей, — обрывает ее Зоя.

Послушай, Зоя, — говорит Марианна, — если два человека друг друга не любят, просто встретились на вечеринке, напились и им приспичило…

Зоя затыкает уши.

— Прекрати. Я серьезно.

Марианна смеется.

— И в чем ему нужна твоя помощь?

— Дело деликатное. Он хочет окончательно убедиться в том, что он отец Оскара. Боится Оскара обнадеживать, да и сам эмоционально в это вовлекаться — вдруг Оскар ошибся.

— Разумно, — комментирует Марианна.

— Вот я и подумала: может, ты ее спросишь?

— С какой радости?

— Ты ее сестра. Чисто биологически имеешь больше прав лезть в ее жизнь, чем я. Она ведь очень тщательно все скрывала — вряд ли такие новости ее обрадуют. Кроме того, она все еще дуется на меня за сериал Зака. Считает, будто я знала, о чем сценарий, и не забила тревогу, а должна была.

— А ты знала?

— Нет, о чем сто раз говорила, но давно потеряла надежду, что мне хоть кто-то поверит.

— Опасное ты мне даешь задание, — произносит Марианна. — Да, я ее сестра, но тут речь про ее ребенка. Ты правильно сказала: у нее были причины скрывать эту историю. Не хочу я попасть под перекрестный огонь и в итоге расплачиваться за то, что в это влезла, на всех семейных сборищах до конца жизни.

— Если Оскар прав, не исключено, что до конца твоей жизни на всех семейных сборищах будет присутствовать Уилл Шэннон, твой пожизненный должник.

— За что мне семейка, которую только в сериалах и показывать? — интересуется Марианна. Опрокидывает бокал, дает официанту знак принести новый. — Ладно. Поговорю с ней.

— Спасибо.

— А ты уверена, что Оскар хочет именно этого?

— Он явился к Уиллу на работу и представился. Без всякой деликатности.

— Ничего себе. — Марианна улыбается краешком губ. — Да уж, в смелости нашему мальчику не откажешь.

Зоя улыбается в ответ.

— А то. Лично я им очень горжусь. — Приносят сырную тарелку, она кладет ломтик в рот. — Так, теперь следующее. Что ты думаешь про работу у Гармонии Делакруа?

— Там полный рабочий день?

— В идеале — да, но, думаю, это обсуждается. Компания растет, о них много пишут в прессе, так что должность, безусловно, предполагает стратегическое планирование. Можешь кого предложить?

— С ходу — нет.

— Да ладно, Марианна. Коллектив необычный, в основном женщины, что такое семейные обязанности, там хорошо понимают. Зарплата отличная. У тебя же куча подруг только что получили отступные.

— Да, конечно, но мои друзья в основном…

— Снобы и интеллектуалы?

Марианна ухмыляется.

— Истинно верующие.

— Сделай мне такое одолжение, поспрашивай, ладно? Бывает, что истинно верующие соглашаются на приличную зарплату, а мир спасают в свободное от работы время.

— Поняла, — говорит Марианна.

Зоя достает телефон.

— Я зарегистрировалась на сайте знакомств.

— Правда? Здорово! Нашелся кто симпатичный?

— Особо симпатичных пока нет.

Марианна смеется.

— А каким прилагательным ты их тогда опишешь?

Зоя делает паузу.

— Женатые, — изрекает она.

— На сайте знакомств есть женатые мужики?

Вот гады.

— Согласна.

— А если тебе подвернется кто из знакомых? Попадешь в неловкое положение.

— Да, — соглашается Зоя. — Я попала в неловкое положение.

— Погоди. Тебе подвернулся кто-то из знакомых? А жене его ты скажешь?

— А ты как считаешь — стоит? — спрашивает Зоя.

— Ты с женой близко знакома?

— Очень близко, — подтверждает Зоя. — Мы двоюродные.

— Двоюродные. — Марианна ставит бокал на стол. — Погоди, как ты сказала — двоюродные?

Марианна пытается вспомнить, какие еще двоюродные есть у Зои и встречалась ли она с ними хоть раз.

— Марианна. — Зоя передает ей телефон через стол. — Смотри.

Марианна берет телефон, переворачивает, находит нужный угол. Перед ней фотография Девлина — голая грудь, темные очки: семейные каникулы в Мексике прошлой зимой.

— Это что такое? — спрашивает она, хотя фотография ей прекрасно знакома. Она сама ее сделала.

— Страничка на сайте. Мужик на фотографии показался мне знакомым. — Зоя говорит неуверенно. — Но он в темных очках, возможно, я просто ошиблась.

— Нет, — говорит Марианна. — Ошиблась не ты. А я.

Ошиблась она капитально. Помнит, как вынула телефон, попросила мужа принять картинную позу, рассмеялась. Они сидели в баре на берегу, пили среди дня — день еще не омрачился семейными склоками. Девлин блистал и заигрывал, а рядом на мелководье плескались девочки. Ей захотелось запечатлеть этот миг для потомства, в качестве гарантии против некрасивого финала: «Вот какими мы можем быть. Запомни».

Гарантии гарантиями, но она уже много лет ждала нынешнего момента. Странно, никакого удивления. Мерзко, конечно, что Девлин воспользовался именно этим семейным артефактом (да чтоб тебя — твои дочери играют вот тут, прямо за кадром!) для обмана и предательства. Но тут никакой злонамеренности. И дело не в том, что она ищет ему оправдания. Еще не хватало. Она знает: он выбрал эту фотографию, потому что на ней он полураздет и выглядит этаким жарким мачо, вот и все дела. Он вечно пресекал ее попытки лезть ему в душу. В итоге оказалось, что там нет ничего сложного.

Она прокручивает вниз, запоминая основные факты, связанные с Горячим Ирландцем. Информацию она усваивает быстро — профессиональное свойство. Подмечает, что альтер эго Девлина на четыре года его моложе и гораздо больше зарабатывает. «Джентльмен из Ирландии ищет раскованную жизнелюбивую спутницу для дружеских и более тесных отношений! Состоявшийся музыкант и антрепренер, путешествую по миру, люблю жить в удовольствие». Да уж, завлекательно. — Она возвращает Зое телефон.

— Ты как там? — спрашивает Зоя.

Мысли мчатся вскачь. Столько всего нужно сделать. С чего начать: самой уйти из дома или вышвырнуть его за дверь? А что будет с домом? По счастью, у них есть брачный договор. Нужно поговорить со страховым агентом, сменить имя бенефициара в договоре. Поменять завещание. Их дети! Он, если что, с ними справится? Нужно немедленно связаться с адвокатом. Расставить приоритеты. Нужно…

— Марианна, прошу тебя, скажи что-нибудь. Ты меня ненавидишь?

До Марианны доходит, что Зоя плачет.

— Нет, конечно, — удивляется Марианна. — Тебя-то за что? Я его ненавижу.

— Чем тебе помочь?

— Можешь дать мне телефон адвоката, который занимается твоим разводом, — заявляет Марианна.

— Ты уверена? Не хочешь подумать? В смысле, ты, наверное, сейчас в шоковом состоянии.

— Вряд ли. Я в состоянии ярости на него и на себя. А в шоковом вряд ли.

— Очень ты, э-э… сдержанно реагируешь.

— Сосредоточенно, — поправляет Марианна. — Это мой подход к проблемам. Девлин превратился в проблему, и я ищу подход к этому подлецу.

— Ясно, — говорит Зоя. — Сейчас пришлю контакты моего адвоката. Зовут Элоиза Эмбри. Да, предупреждаю, она не из жалостливых.

— Вот и отлично, — откликается Марианна. — А сколько она берет?