Сердце Дайвера (ЛП) - Найт К. А.. Страница 66
Снова и снова.
В конце концов, он перестает двигаться, и когда я оборачиваюсь, Кален обхватывает рукой заднюю часть одного из существ, которое пытается дотянуться до меня, пока он без труда ломает шею другому. Я смотрю широко раскрытыми глазами, как он поворачивается, подхватывает второго, разрывает его на две части и отпускает. Он оседает на дно в кровавой дымке. Я смотрю на Калена, и он ухмыляется. Он шарит руками по воде и в панике оглядывается на меня, жестом показывая на свой рот.
Баллон.
Черт!
Должно быть, он потерялся во время боя.
Не имея другого выхода, он подплывает ко мне, хватает меня и тащит за собой, пока мы изо всех сил пытаемся выбраться из туннеля на воздух, пока не утонули. Мы плывем так быстро, как только можем, но мои легкие начинают истошно вопить. Не только от того, как долго мы здесь пробыли, но и от того, что из-за борьбы я лишилась ценного воздуха. Я касаюсь его руки, и он все понимает, вероятно, сам мучается.
Я ищу решение и нахожу его над нами.
Я указываю, и он следует за моим взглядом, кивая. Мы оба плывем вверх, к крыше туннеля. Надеюсь, остальные уже выбрались, но мы не остановимся, пока не выберемся и мы.
Там, на поверхности потолка, находятся пузырьки воздуха. Кто знает, как долго они здесь находятся, но либо это, либо утонуть. Мы прижимаем лица к потолку и всасываем столько, сколько можем, прежде чем нырнуть и поплыть снова.
У нас есть последняя попытка выбраться.
Он ни на секунду не отпускает мою руку, пока мы не прорываемся через туннель. Фин находится там со своим баллоном, как раз собираясь заплыть внутрь. Он передает баллон мне, но я передаю его Калену, зная, что он не может задерживать дыхание так долго, как я. Солнце проникает в воду, и я плыву изо всех сил. Мое сердце колотится так быстро, что я слышу только его, а потом я выныриваю на поверхность.
Прямо на открытый воздух и солнечный свет.
Я вдыхаю свежий воздух впервые за несколько недель, мои глаза слезятся, когда солнце попадает мне на лицо, мгновенно согревая его. Океан омывает меня, нежно притягивая мое тело своим течением. Кален всплывает рядом со мной, Фин тоже, и я кручусь, в поисках Тайлера, но Фин останавливает меня.
— Никакого плескания, осторожные движения, — мягко предупреждает он.
— Подожди, что? — спрашиваю я, все еще ища Тайлера. Я нахожу его неподалеку с Риггсом, и я уже собираюсь плыть туда, игнорируя совет Фина, когда вижу, что он имел в виду. Недалеко от нас плавник.
Однозначно акулий плавник.
Блять.
Я ныряю под воду и осматриваюсь. Вокруг нас акул нет, поэтому я всплываю и осторожно подплываю к парням.
— Ты в порядке, — Тайлер вздыхает с облегчением и обнимает меня. Я обхватываю его руками и держу на плаву, наблюдая за кровью в воде. Я обмениваюсь обеспокоенным взглядом с остальными. Мало того, что он потерял много крови, он плохо выглядит… и теперь у нас здесь еще и акулы.
В открытой воде.
Черт.
— По крайней мере, мы выбрались из пещеры, — шутит он, пока мы плаваем по кругу, защищая его, наблюдая за плавниками. Они не очень близко, но мы все знаем, как быстро ситуация может измениться, и если мы попали на кормовую площадку, то нам пиздец.
— Похоже, это большие белые, — отмечает Кален, и я киваю.
— Наверное, это их территория. Есть лодки? Люди? Что-нибудь? — спрашиваю я.
Риггс качает головой, пока мы осматриваем горизонт. Океан уносит нас все дальше в море и все дальше от скалы, где находился вход в пещеру. Остров там есть, но он крутой, и мы никак не сможем взобраться на него, особенно в нынешнем состоянии Тайлера.
— Что же нам делать? — беспокоюсь я, поддерживая его. Вопреки мнению большинства людей, акулы не нападают, если им не угрожает опасность или они приняли вас за тюленя… но в наших гидрокостюмах это трудно определить.
— Мы ждем. Кто-то должен искать нас в океане. Если в ближайший час или около того мы никого не увидим, Риггс или я заберемся наверх и попробуем найти помощь, — предлагает Кален.
— Хорошая идея. А до тех пор, давайте не шуметь и не привлекать к себе внимания. Следите за ними, если они подплывут ближе.
Мы плывем по нагретой солнцем воде. Я никогда не думала, что буду так благодарна за то, что выбралась из пещеры. Акулы кружат возле нас, но ни одна не подплывает слишком близко. Тайлер слабеет, его окровавленные, мокрые пальцы поднимаются и пытаются схватить ожерелье на шее.
Кольцо.
— Все будет хорошо, оставайся со мной, — бормочу я, осыпая поцелуями его соленые волосы.
— Оно твое, носи его, — бормочет он.
— Нет. Когда тебе станет лучше, ты сам сможешь отдать его мне, — отвечаю я, толкаясь ногами, наблюдая за плавниками вокруг нас. — А до тех пор оставайся со мной, слышишь? Мы так близки, Тай, так чертовски близки.
— Мне нужно, чтобы ты знала, что я люблю тебя, — хрипит он.
— Я знаю, что любишь. Я знаю, малыш, но, пожалуйста, держись, хорошо? Ты нужен нам, ты нужен мне, — шепчу я.
Гул двигателя прорывается сквозь мои тревожные мольбы.
Мы отчаянно сканируем воду, пока не замечаем маленькую рыбацкую лодку, рыскающую по водам. Мы ждем, когда она приблизится, и начинаем кричать, вопить и размахивать руками, стараясь не расплескать воду. Лодка останавливается рядом, и Кален, не испытывая ни капли страха, ныряет под нее и плывет прямо в кишащую акулами воду.
Я смотрю, в ужасе ожидая, когда он всплывет. Он всплывает, прямо рядом с лодкой, и забирается на борт, как раз когда акула делает выпад. Я вижу, как он разговаривает с растерянным мужчиной и жестом указывает на нас, после чего отталкивает его с дороги и забирается в кабину лодки. Мгновение спустя лодка разворачивается и с ревом несется к нам, и я плачу, когда вокруг брызгами разлетается вода от акул.
Одна из них почти достает нас, но лодка проносится мимо нее и затем останавливается рядом с нами. Кален подходит к бортику и тянется вниз, пытаясь вытащить нас из воды так быстро, как только может. Я перебираю ногами в воде, пока он тянется, помогая Тайлеру забраться внутрь. Кален вытаскивает меня, потом Риггса и Фина. Я падаю на грязное днище рядом с Тайлером, Фин и Риггс падают с другой стороны от меня, а Кален сидит у наших ног, пока человек, владеющий лодкой, кричит в рацию. Я поворачиваю голову и чувствую, как вода стекает по моему лицу, а солнце нагревает каждый измученный кровью дюйм моего тела. Я встречаю взгляд Тайлера и улыбаюсь.
— Мы сделали это, малыш, мы в безопасности, — шепчу я и, используя последние силы, тянусь рукой по дереву к его руке. Он хватает мою руку и переплетает наши пальцы.
Улыбаясь, я закрываю глаза и снова поворачиваюсь лицом к небу, когда чувствую, как еще одна рука хватает мою свободную. На мою ногу ложится ладонь Калена, на бок — Фина или Риггса. Все они прикасаются ко мне, пока мы молчим.
Мы свободны, но мы лишились очень многого на этом пути.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ
ПЕЙТОН
Как только мы оказываемся на корабле, события развиваются довольно быстро. Нас везут на остров, где собрались те, кто был наверху. Там царит возбужденная болтовня и раздается множество вопросов, но мы все слишком измотаны и изранены, чтобы отвечать на них. Я приветствую Стива и рассказываю ему, что произошло, пока мы ждем прибытия вертолета. Он прилетает через тридцать минут, и Тайлера эвакуируют по воздуху. Я отправляюсь с ним, так как он не хочет отпускать мою руку. Остальные сразу отправляются на катере на материк с ближайшей больницей, куда нас доставляют по воздуху.
По дороге я опускаю голову ему на грудь, пока они ставят капельницу и проверяют его показатели, одновременно зашивая его раны. Они пытаются осмотреть меня, но я качаю головой. Он нуждается в них, не я. Когда мы приезжаем в больницу, его увозят на операцию, а меня принудительно осматривают. Мне делают несколько уколов и заставляют принять антибиотики. Они также вынуждены зашить некоторые раны от монстров. Когда они спрашивают, от чего они появились, я просто смотрю в сторону, зная, что вероятность того, что они мне поверят, довольно мала.