Блудница (ЛП) - Даль Виктория. Страница 22
Мужчина произнес эти слова так, будто она его об этом просила. Словно заставляла его почувствовать себя каким-то уродом. Сама же Джессика ощутила, как внутри нее что-то сломалось. Она почти услышала этот щелчок, когда потянула одеяло и снова повернулась лицом к стене.
– Ты уже делал это раньше, – сумела спокойно произнести девушка, несмотря на то, что гнев распространился и снова заполнил каждую ее частичку.
– Что?
– Спал с женщиной.
Это был не вопрос.
– Я… только однажды.
Это признание тяжелым грузом осело на нее.
– Со шлюхой?
Он медленно выдохнул.
– Джесс…
– Я не первая шлюха, которую ты трахал, да?
Калеб не хотел отвечать. Его молчание ясно дало это понять. Мужчина не желал признавать свое лицемерие, но не мог молчать вечно. И, наконец, заговорил:
– Нет.
– Нет, – повторила Джессика, просто чтобы убедиться, что они оба это услышали.
– Я был в одном месте в Калифорнии. В основном я… имею в виду, я сделал это всего один раз.
– Позволил шлюхе отсосать у тебя? – выплюнула она.
– Это не имеет значения. Это было просто…
– Просто что? – спросила девушка, повернувшись к нему лицом, и ее рот растянулся в жесткой ухмылке, не имевшей ничего общего с радостью. – Просто ничто для тебя, но все для меня.
– Я не понимаю.
Джессика выпрямилась, держа одеяло прижатым к груди, чтобы оградиться от мужчины.
– Ты можешь посещать шлюх и чувствовать себя при этом просто прекрасно, но то, что сделала я – непростительно.
– Ты – женщина, – сказал Калеб, как будто это оправдывало все. – Это не то же самое.
– Нет! – Джесс даже засмеялась над своей серьезностью. – Нет, это определенно не то же самое. Я сделала это, дабы спасти себя. А вот зачем это сделал ты?
– Что ты имеешь в виду?
Мужчина медленно сел и насторожился.
Девушка снова рассмеялась, отчего ее горло обожгло.
– Я не могу поверить, что ты заставил меня чувствовать себя так низко. Вы все злые. Все вы. Вы трахаете шлюху, а потом осуждаете ее за это. Как еще они должны зарабатывать деньги в этом мире? Женщина ничего не имеет, если у нее нет отца или мужа.
– Не смей обвинять в этом меня, – прорычал он. – Мы должны были пожениться. Если ты передумала, то могла бы найти работу.
Джесс поднялась с кровати, взяв простынь, чтобы обернуть ее вокруг себя. Оставив Калеба в постели одного.
– Найти работу в качестве кого? Учителя? Я никогда никого не учила и даже не была среди детей достаточно долго, чтобы называть себя гувернанткой. И, если бы смогла работать, то скорее всего, оказалась бы вынуждена обслуживать своего нового работодателя так тщательно, как обслуживала тебя!
– Это не дает тебе право продавать свое тело, Джесс.
– Это не значит, что ты поступил правильно, заплатив за подобное, но ты сделал это, не так ли?
– У мужчин есть потребности, – отрезал Калеб, но она прервала его бешеным взмахом руки. Гнев клокотал в ней сейчас, переполняя чашу терпения.
– У мужчин есть потребности, – усмехнулась девушка. – Необходимость для удовольствия и разврата. А знаешь, какие потребности у женщины? Еда, кров и кровать. Ты хочешь, чтобы я стыдилась? Я? Мне пришлось сделать это ради денег, ты же очернил себя из-за удовольствия, и после этого говоришь, что не можешь простить меня?
Хмурясь, Калеб встал и поднял руки, как бы успокаивая ее.
– Ты знаешь, что мужчины это воспринимают по-другому, – он пытался оправдаться, но Джессика ткнула пальцем в его голую грудь.
– Да, есть разница. Я сделала это для того, чтобы выжить. Тебе же должно быть стыдно. Как ты смеешь смотреть на меня свысока? Как смеешь?
Калеб схватил ее за запястье, но девушка рванула его обратно.
– Ты трахаешь шлюху, а потом просто застегиваешь брюки и уходишь, возвращаешься к жизни без последствий, а я навсегда осталась помечена! Заклеймена твоим глупым членом. Отмечена твоим драгоценным желанием. Ты – монстр. Такой же негодяй, как и все остальные. Убирайся.
– Джесс…
– Убирайся! Ты поимел меня всеми способами. Засунул свой член в каждую дырку. Надеюсь, это стоило твоих денег. Все кончено. Убирайся из этого дома и никогда не возвращайся.
Он покачал головой, и Джесс захотелось влепить ему пощечину.
– Я ненавижу тебя, – зарычала она. – Презираю и не смогу простить, слышишь меня? Я никогда, никогда не прощу тебя.
Калеб просто стоял там обнаженный, глядя на нее и не веря в происходящее. Девушка хотела ударить мужчину, причинить ему боль, и ей хотелось плакать от того, что она потеряла его.
Если Калеб не уйдет, она расплачется, поэтому Джессика подхватила штаны и рубашку и бросила их ему в лицо, прежде чем повернулась, чтобы уйти. Она побежала в спальню и громко захлопнула дверь, боясь, что мужчина последует за ней. Конечно, она не думала, что он смог бы ее обидеть. Даже не могла этого представить. Но мужчина мог увидеть ее. Прикоснуться к ней. Уговорить ее снова любить его, а Джессика бы никогда так не поступила.
Дрожа, она прижалась спиной к двери и начала молиться, чтобы Калеб ушел. Каждый скрип, разносившийся по дому, заставлял ее вздрагивать от страха, ведь ярость и обида слишком сильно засели под кожей. Джесс была в панике, что Калеб может прийти за ней, но не могла понять почему. Все, о чем она могла думать – чтобы он ушел.
«Уходи, Калеб, пожалуйста, просто уходи».
Казалось, прошло несколько часов, но это была всего лишь минута. А потом послышались его приближающиеся шаги. По щекам потекли слезы, но Джессика старалась дышать тихо и неглубоко, подобно прячущейся добыче.
В конце концов, шаги замерли на ужасающе долгое время, после чего скрипнула ступенька, а затем и еще одна; Калеб спустился вниз по лестнице и через холл вышел из ее дома.
Джесс сползла на пол и позволила долгому, низкому крику вырваться из горла. Мелисанда ошибалась. Джессика не могла забыть того, что сделала, и никогда не сможет.
Глава 11
В течение вот уже трех дней они питались лишь стручковой фасолью, и, Боже, Джессику от этого уже тошнило. И все же, девушка продолжала ее собирать. Мелисанда научила ее правильно хранить бобы, и Джесс старалась не строить гримасы при мысли, что им придется питаться стручковой фасолью еще несколько месяцев. Это еда, которая не даст им умереть – вот что важно!
Две недели назад она не могла вообразить, что ее будут заботить подобные вещи. В ту ночь, когда Калеб ушел, Джесс даже не заперла за ним дверь. Если бы кто-то захотел причинить ей боль, девушка не стала бы сопротивляться. Или, возможно, надеялась, что мужчина вернется и начнет вымаливать у нее… что-нибудь. Прощение. Отпущение грехов. Любовь.
Но, открыв глаза следующим утром, Джессика обнаружила, что была по-прежнему одинока и в безопасности, а потом, когда девушка умылась и заправила постель, то поняла, что в ее конечностях ощущалась некая легкость. Мелисанда уже поставила печенье в духовку и ждала Джесс в саду. Взглянув на опухшие глаза подруги, она, однако, не проронила ни слова, и девушки спокойно проработали все утро. Когда солнце, наконец, пробралось в сарай, Джессика почувствовала себя так, как никогда не чувствовала раньше. Горячие и чистые лучи солнца на ее коже отогревали нечто холодное и темное внутри девушки. Она выпрямилась и закрыла глаза, позволив солнцу обжигать себя.
Слова Мелисанды прожигали насквозь.
«Ты все еще жива».
Прошло две недели, а она до сих пор была жива. И если бы пришлось питаться стручковой фасолью в течение нескольких месяцев, ужинать одними яйцами, которые несли ее куры, и молоком от своей коровы, она бы это сделала. Джесс все еще была жива, это место принадлежало ей, и она собиралась заставить его работать, потому что ничего другого девушке не оставалось.
Джессика сразу же заплатила налоги, боясь, что кто-то украдет золото из подвала или что Калеб вернется и потребует его обратно. Но он не вернулся, что было прекрасно, даже если это разбивало ей сердце.