Добро пожаловать... Обратно? (СИ) - Усова Василиса. Страница 17
— Ваше высочество, я говорю лишь о том, что сумела разобрать. Я не больше вас знаю, можно ли доверять мнению той девушки.
— Я бы не доверяла ей! Она была грубая, самоуверенная, и ни во что не ставила других. Это она желала занять трон, на который не имела никаких прав!
— О ком это они? — шепотом осведомился Демиан.
— Знаю не больше тебя, но они должно быть обсуждают записи, которые вела леди Миррабель, те самые, что нам не удалось расшифровать.
— Ваше высочество, Арелия, не горячитесь, давайте рассуждать логически. — Мирра говорила с принцессой, как с маленьким ребенком. — Я обещала, что не буду вас ни в чем обманывать, и держу слово. Что стоило мне скрыть содержимое записей, или умолчать об истинном содержании. Однако я этого не сделала, а ведь изложенное здесь можно использовать не только против его высочества, но и против меня.
Мы не можем знать, правда ли это, или же и та девушка была введена в заблуждение. И, признаться, нет мыслей, как установить истину.
— Демиан не может быть заговорщиком, он любит брата, и никогда не посягнет на его место!
— А если вы заблуждаетесь? Что если его цель — возглавить королевство? Вам ли не знать, что Данис слаб, и доверчив, думаете это неизвестно и его брату?
— Я ее убью! — выдохнул принц, — Теперь она хочет посеять недоверие еще и в сердце принцессы. Я не позволю ей это сделать!
— Ваше высочество, — Итан прижал палец к губам, — Давайте дослушаем до конца. Быть может, сумеем понять ее мотивы.
— Знаю я, почему ты ее защищаешь, — буркнул принц, однако уже спокойнее.
— Послушай! Может расскажем правду о тебе Итану и Демиану? Ты же не причастна к тому, что было до тебя, и не можешь держать ответ за другую девушку.
— Арелия, милая, как ты себе это представляешь? Мы просто заявим этим боевым ребятам, что я не при делах, так как последний год провела в параллельном мире, где небо бороздят самолеты, а люди общаются по телефону?
— Ну можно привести доказательства, как-нибудь убедить их. Я же тебе верю, — голос принцессы стал умоляющим.
Мирра тяжело вздохнула. Было бы это так просто. Конечно, у нее сейчас в союзниках принцесса, но кто прислушается к словам иноземной принцессы? Поверила бы она сама в другой мир, если бы не побывала в нем?
— Допустим, ваше высочество, скажем принцу, что вместо меня была совсем другая девушка, которая всего лишь жила в моем теле.
— Но я же вижу, что ты совсем другая!
— Ваше высочество, вы это вы, мужчины обычно не обладают подобной проницательностью.
— Другая девушка? — Деман озадаченно почесал затылок. — Она убедила принцессу, что настоящую леди Миррабель похитили, и держали где-то, а вместо нее нашли очень похожую даму, и направили в столицу?
— Звучит бредово. Что же тогда означают слова о том, что она жила в ее теле?
— Я и не говорю, что верю, но это объяснило бы, почему милая домашняя девочка превращается в мегеру, и отправляется покорять столицу.
— В качестве протеста, например. Неудачное сватовство и размолвка с родителями вполне могли изменить ее характер.
Итан грустно смотрел в стену. Он мог поклясться, что распознал бы подмену, но в душе копошились червячки сомнения. Мысль о переселении душ не приходила в голову, а вот то, что другая девушка выдавала себя за Мирру — вполне возможно. Почему тогда родители ничего не заподозрили? Или это случилось позже? Могли ли Мирру держать целый год в том замке, куда после попала и Арелия?
— Эй? — Демиан пощелкал пальцами перед носом Итана, — Ты еще здесь? Пора уходить, не стоит принцессе знать, что мы были свидетелями разговора.
Глава 12. Срочно нужен надежный план
Сославшись на слабость, Арелия удалилась в опочивальню. На самом деле ей не хотелось пока делиться результатами разговора с Миррой, сперва надо обдумать все самой.
Демиан — предатель? Хочет свергнуть брата и жениться на ней? Верилось слабо, принц бывает дерзким, насмешливым, но он никогда не пойдет против близких — в этом Арелия была уверена.
Ей вспомнилось, как она впервые покинула замок. Пятнадцать лет не бывать нигде дальше дворцового сада, а тут раз, и оказаться на огромном корабле, навсегда покинув родные земли.
Когда ей впервые представили принца, в горле предательски защипало. Красивый, мужественный, из таких, о ком слагаются героические песни. Однако прозрение наступило быстро, это был не тот принц, увы, но согласно традициям, невесту наследника забирает ближайший родственник. В ее случае это был младший брат жениха.
Всю жизнь девушку учили не поддаваться чувствам, и владеть своими эмоциями, ох, как же это ей пригодилось. Провести почти сто дней на корабле, не роняя лица, и не выдавая эмоций было не из легких задач.
Половину пути Демиан был просто несносен, отпускал дурацкие шуточки, ставил в неловкое положение. Очарование сменилось язвительностью, и принцесса быстро научилась отвечать ему в тон, и ставить нахала на место.
Арелия закрыла глаза, чтобы удержать набегающие слезы.
Когда это произошло? Кажется под конец пути. Корабль болтало на волнах, матросы спешно опускали паруса, чтобы те не порвало ветром.
— Ваше высочество, вам лучше спуститься в каюту, — Итан был озабочен, но старался не показать своей тревоги. Как ни странно, но не принц, а именно герцог Тероль был вторым человеком на корабле, после капитана.
Демиан помогал матросам, рубашка на его широких плечах была мокрой от пота и налетавших морских брызг. Арелия непроизвольно засмотрелась на то, как слаженно и уверенно он работает, и увы, принц заметил ее взгляд. Кажется, он отпустил одну из своих дурацких шуточек, но осознать это девушка уже не успела, так как ее просто слизнуло волной с палубы.
Несколько мгновений в воде, но почти одновременно рядом появляется Демиан. Когда их с принцем подняли на борт, Арелию трясло от холода, и пережитого. Демиан тогда даже не посмотрел на нее, скинул мокрую рубашку, и продолжил свое дело, как ни в чем ни бывало.
Итан проводил принцессу в каюту, и строго настрого запретил показываться на палубе, пока буря не утихнет.
После этого принц очень переменился. Исчезла его наигранная галантность, насмешки. Он стал спокойнее, прогуливаясь по палубе они обсуждали обычаи и законы его королевства. Смотрели ночью на звездное небо, играли в пики (аналог наших нардов).
Следом вспомнилось, как ее представляли будущему жениху. Худой невзрачный юноша был вежлив, спокоен, и абсолютно равнодушен. Как девушка, Арелия прекрасно чувствовала, что не вызвала ни малейшего интереса у жениха.
Она должна была прожить в замке не менее года, чтобы лучше узнать Даниса до свадьбы. Наследный принц же не делал никаких попыток сблизиться, наоборот, они могли не видеться неделями.
Довольно быстро стала известна и причина этого отчуждения. Причина ярко одевалась, жила недалеко от замка, и часто сидела вечерами в библиотеке вместе с Данисом.
Арелия встряхнула головой, отгоняя воспоминания, и возвращаясь к действительности.
Может ли Демиан быть предателем, и желать зла брату? Верить в это не хотелось. Мирра сказала, что согласно свиткам, младший принц не решиться на бунт, пока жив старый король, но король уже очень плох, и давно переложил часть обязанностей на Даниса.
Стоит ли доверять в этом вопросе Мирре? Вдруг она снова плетет свои интриги? Нет, Арелия вспомнила горящий взгляд девушки, Мирра определенно стала другой, и в коварные планы Демиана верит вполне искренне.
Скрипнула дверь.
— Ваше высочество, позволите? — на пороге показался Демиан, Арелии нравилось находиться в его обществе, но сейчас она предпочла бы остаться одна.
— Я хотела отдохнуть.
Взгляд принца стал грустным.
— Да, конечно, просто я подумал, что вам может быть скучно.