Дурная кровь (СИ) - Жирохова Надежда. Страница 31

— Ну что ты так долго? Я уже вся мокрая, устала тебя ждать.

— Вся мокрая ты должна ждать Оливера, а не меня.

Холи смеется, а я, подойдя, целую ее в щеку. Да, эти два строптивца все-таки обрели своё счастье. Оливер был влюблён в Холи ещё с юности, а она ни как не замечала его. Не знаю, что там случилось, но вскоре эти двое сошлись. Сейчас все разговоры моей подруги крутятся возле одного объекта обожания. Кто бы знал, что все так обернётся?

— У меня к тебе просьба, — с чего-то шепчет Холи.

— Такая секретная, что ты вся, я смотрю, напряглась.

Подруга как то странно озирается по сторонам, а затем просто берет меня за локоть и тащит в кафе.

— Расскажу все по порядку. Только я, жуть, как хочу есть. Давай же, Тера, шевели своими конечностями.

— Ну, выкладывай, — говорю я, как только мы сделали заказ, и официант отошёл к следующему столику.

— Тут такое дело. Помнишь домик у озера? Ну, тот, с панорамными окнами?

Кислород моментально застрял в горле. Я подавилась воздухом и закашлялась.

— Тера, что с тобой? Тера.

— Все хорошо, говорю я, прокашлявшись.

Почему она вдруг вспомнила наше с Картером пристанище? Я давно не вспоминала это место, и только сейчас поняла, что никогда не смирюсь. Даже упоминание о том доме приносит боль.

— Вот, оказывается в этом доме есть бункер. Самый настоящий. Он спрятан глубоко под землей, и я хочу разыграть Оливера.

— В смысле разыграть?

— Ну, в прямом, я закрою нас там на пару часов, а ты приедешь и откроешь.

— Холи, я не могу.

— Сможешь! На тебя вся надежда. Я не могу доверить это кому-то другому.

— Ты можешь открыть его изнутри. Возьми ключи с собой.

— Нет, так пропадёт вся интрига. Ну же, помоги мне? Я выброшу ключ за дверь, и мы не сможем выбраться. Это же такой адреналин!

Я задумчиво протираю о ткань своей юбки вспотевшие ладони. Смогу ли я спокойно вернуться в тот дом?

— Я не знала, что там есть бункер.

— Никто не знает. Только я, ты, и ещё один человек. Это тайна, я обещала ее хранить.

— Холи, я повторюсь: это не безопасно!

— Я беру всю ответственность на себя. Ну же, соглашайся.

Я не знаю, почему я решилась на этот абсурд. Мы с Холи разошлись час назад, а я все ещё сидела на своей кровати, пытаясь собраться с мыслями. Мне нужно через час приехать в дом у озера и открыть дверь, четкую инструкцию я сейчас сжимаю в своих руках. Я изучила ее вдоль и поперёк, но чувство тревоги не покидает. Зачем я только на это подписалась? Ещё с пол часа я брожу по комнате, а затем, не выдержав, спускаюсь.

Мать во всю орудует на кухне.

— Ты голодна? — спрашивает она меня, помешивая содержимое на сковороде.

— Нет, не очень. Как у Томаса дела?

— Что ему будет? Твой брат, в отличие от тебя, с головой.

— Мама, — перебиваю я.

— Я просто хочу, чтобы моя дочь была рядом со мной. Ты приехала один раз за все эти годы. Я не говорю про звонки раз в месяц. Я за тебя переживаю.

Я громко выдыхаю. Не знаю, как так получилось, что мы отдалились друг от друга. Один неверный шаг и доверие стремительно даёт сбой. Она обманула меня. Не сказала ничего о потере памяти, и я не смогла ее простить. Так же запретила всем моим друзьям говорить хоть что-то о той злосчастной аварии. Я даже на секунду задумалась о том, а моя ли это мать? Кто эта женщина? Неужели можно так поступить с собственной дочерью?

Она взрослее, опытнее, успокаивала я себя. Мама просто старалась меня оградить от Картера. Но увы, все эти отговорки так и оставались отговорками. Мать меня предала.

— Я уеду скоро. Прости, но я уже выросла, и вправе жить там, где захочу.

— В этом твоя благодарность? Я растила тебя, воспитывала. Душу в тебя вложила! А ты?

Я не могу больше это слушать. Просто выхожу за дверь и прикрываю лицо ладонями. На улице уже темно, но жар не спадает. Взглянув на часы, я обомлела.

Черт! Мне пора.

Ветер раздувает мои волосы. Фонарик на телефоне подсвечивает дорогу. Здесь ничего не поменялось. Озеро манит своей красотой. До сих пор, глядя на него, я слышу наш смех с Картером. Он кидает меня в воду снова и снова, а я со смехом плыву к нему.

Тогда все было иначе. Тогда я ещё не знала, что мой друг настоящий монстр. Глупая, наивная девочка любила искренней душой. Я на секунду остановилась, замерла.

— В кого же ты превратился, — шепчу в темноту, — в кого же ты превратился…

Стоило мне произнести эту фразу, как по телу пробежал табун мурашек. Я резко обернулась. Ноги задрожали, но я пересилила себя. Здесь никого нет. Мне все это мерещится. Мне просто нужно зайти в дом и открыть этот склеп. Или, что там, бункер.

Господи! Просто переступи порог, Тера.

Мои шаги тяжёлые, словно килограммовые гири. Я медленно отворяю дверь и включаю свет. Зажмуриваю веки и жду некоторое время, пока глаза привыкнут к свету.

Прохожу вглубь комнаты и иду к шкафу. Так. Нужно попытаться сдвинуть его в сторону. Ключ я замечаю на полу, руки не слушаются. Волосы от напряжения встают дыбом.

Не нервничай, Тера, нужно просто открыть эту долбанную дверь. Я действую на автомате, сдвигаю шкаф в сторону. На удивление, он поддается с легкостью. Вставляю ключ в железную дверь и со щелчком вздрагиваю. А дальше я кричу нечеловеческим голосом.

Ключи выпадают из рук, меня заталкивают в темное помещение и дверь с глухим звуком закрывается.... Я попадаю прямиком в свой личный ад …

29

Запах сырости, вперемешку с туалетной водой, забивается в нос. Я лежу с закрытыми глазами на твёрдой поверхности и пытаюсь понять, где я нахожусь.

Холи. Я должна была открыть бункер.

А затем темнота …

Я резко распахиваю глаза и принимаю сидячее положение. Мурашки сбегают вниз по спине, когда я оглядываюсь по сторонам. Свет тусклый, напротив меня письменный стол, сплошь заваленный старыми книгами и листовками. Я лежу на деревянной кровати и вместо матраса лишь тонкое одеяло. У меня складывается ощущение, что я попала в прошлое. Все такое старое и заветренное, на потолке и стенах пыль, а запах просто оставляет желать лучшего.

— Проснулась, наконец-то, — грубый голос заставляет меня вздрогнуть всем телом.

Я сворачиваю голову и не могу поверить своим глазам.

— Эден?

— Привет, малышка! Я безумно скучал.

Эден скидывает с себя рубашку, обнажая торс, и подходит к столу, одновременно отодвигая стул в сторону. Он изменился, стал взрослее, на подбородке щетина, которая безумно ему идёт, вот только взгляд другой, он смотрит иначе. В нем нет привычной теплоты и заботы.

— Почему мы здесь? — спрашиваю я, поднимаясь на ноги.

— Потому, что я так захотел …

Я отряхиваю пыль со своих джинс, и улыбаюсь ему.

— Ты изменился, я тоже скучала, — произношу я.

— Действительно? — голос, на удивление, груб, — кто сейчас тебя трах.. т? Картер, или твой новый дружок, а может оба сразу?

Кровь моментально приливает к лицу, я даже, в удивлении, приоткрываю рот.

Что он сказал?

— Эден, ты забываешься …

— Это ты забываешься, Тера. Думаешь мне легко было заманить тебя сюда? Я придумал для Холи очень хорошую отмазку. Она считает, что это встреча старых друзей, я устроил тебе сюрприз, и мы вместе посмеялись.

— Я действительно не понимаю.

Я подхожу к нему близко, очень пристально вглядываясь в глаза, но в ответ получаю лишь холодную усмешку.

— Ты должна была стать моей, Тера. Я потратил на тебя столько времени, дарил цветы, таскался, как последний идиот, за твоей юбкой. Я даже притворялся твоим любимым Картером. Знаешь, как у меня зубы скрипели каждый раз, когда ты считала меня им? Не помнишь?

— Я никогда так не считала. Я любила тебя, Эден. Мне не нравится твой тон, у тебя точно все хорошо?

— Считала, Тера. У тебя была амнезия, и ты каждый его поступок приписывала мне. Я тебя презирал за это, даже в этот период ты всегда помнила о нем. Знаешь, мне иногда хотелось тебя просто придушить. Он тебя чуть на тот свет не отправил, изнасиловал и бросил, а ты все равно думала о нем. Ты просто не представляешь, как меня трясло. Что в нем есть такое, чего нет во мне? Что ты в нем нашла?