Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук. Страница 12
Задумываюсь над его словами. Анализирую. И понимаю, что, если бы он сейчас предложил мне свою помощь, я бы отказалась. Я вдруг осознала, что вновь испытываю страх перед смертью.
— Но мы говорили совсем не об этом, — прерывает мои мысли Майер. — Ты ведь хотела узнать, что я испытываю к тебе.
После его слов, я чувствую себя ещё глупее, чем в самом начале.
«Что может испытывать к тебе Итан Майер? — вновь смеётся внутренний голос надо мной. — Как вообще можно было завести с ним такой разговор?»
— Ответь мне на один вопрос. Моя заинтересованность тобой, как женщиной, заставит тебя волноваться об этом? — продолжает он.
— Да, — отвечаю, не задумываясь. — Если это так, то я бы не хотела своим поведением давать тебе ложное ощущение, что у тебя что-то может со мной получиться. Даже мимолётное.
Он смеётся, смотрит на меня пронзающим взглядом, от которого мурашки бегут по коже.
— Ты не делаешь ничего, о чём бы стоило переживать.
— Мне кажется, или ты уходишь от ответа?
— Просто мой ответ тебе не понравится.
Я выжидающе смотрю на него.
— Ты мне нравишься, — признаётся с лёгкостью.
— Как человек?
— И как женщина тоже.
Меня ошарашивают его слова. Почему-то до последнего думала, что он найдёт правильные слова и осадит меня, намекнёт, чтобы я взглянула на себя в зеркало и расслабилась. Скажет, что я совсем не в его вкусе. А в ответ он говорит то, к чему, оказывается, я совсем была не готова. Я теряю дар речи и не знаю, куда себя деть от смущения.
Раздаётся звонок на телефон Итана.
— Прости, я должен ответить. Звонок по работе, — говорит он, надевая наушник в уши.
Я киваю ему с пониманием. И безгранично рада, что наш разговор прервали. Ибо не представляю, как бы вела с ним этот диалог дальше.
Всю оставшуюся дорогу до дома он говорит по телефону. Что-то обсуждает, но я его не слушаю. Оглушена его словами.
— Подожди, я тебе через пару минут перезвоню, — обращается к собеседнику, когда мы подъезжаем к моему дому.
Он выходит из машины, открывает мне дверь и смотрит изучающе.
— Не нужно так испугано смотреть на меня, — мягко улыбается.
Боковым зрением замечаю, как к нам кто-то подходит. Оборачиваюсь и вижу знакомую старушку. Увидев рядом со мной Итана, у неё загораются глаза.
— Ну какого красавца себе отхватила, — задорно проговаривает она.
— Миссис Лоран, — произношу я с возмущением и смущением.
Меньше чем за сутки уже третий человек приписывает нам с ним отношения, и это сводит меня с ума.
— Итан, — представляется Майер женщине и протягивает ей руку. — Я друг Марианны.
Она вкладывает ладонь в его, и он, как настоящий джентльмен, целует её тыльную сторону.
— Элеонора, но для вас просто Эла, — артистично кокетничает с ним.
Женщина в своём репертуаре. Закатываю глаза, слегка улыбнувшись, и пока никто из них не решил продолжить разговор со мной, решаю уйти. Благодарю Итана, что довез меня, и прощаюсь с ним. А после ухожу домой.
Оказавшись в своей комнате, подхожу к зеркалу. Смотрю на себя.
— И я ему нравлюсь?
Разглядываю своё лицо, фигуру. Сравниваю с Мирой. С её загорелой, сияющей кожей, с огненной улыбкой и харизмой. А потом смотрю на себя. Не вижу в себе ничего привлекательного для мужского глаза. Всё же не верится, что он сказал правду. Какой-то бред.
Глава 7
Ещё немного покрутившись перед зеркалом, отхожу от него, сажусь за компьютер и принимаюсь за обработку фотографий клиентки. В голове так много странных мыслей, а внутри — тревоги, что хочется поскорее погрузиться в работу и забыться обо всём. Проходят часы. За окном начинает темнеть, и глаза слипаются от усталости. На миг кладу голову на стол и закрываю их, чтобы успокоить. И не замечаю, как проваливаюсь в сон.
Лукас снова рядом. Стоит, смотрит на меня и улыбается. Смеясь, я прыгаю в его объятия. Снова чувствую себя счастливой. Он целует меня в шею, шепчет что-то, но я его не слышу — настолько поглощена своими эмоциями. Всё кажется таким реальным — и наша прогулка по набережной, и его прикосновения, и слова, и взгляды. Всё-всё-всё. И мне хочется кричать от радости на весь мир.
И вот он вновь исчезает. Так резко и неожиданно, что хочется расплакаться от обиды. Я открываю глаза и вижу перед собой миссис Лоран. Впервые за полгода очень злюсь на неё и хочу прогнать из комнаты. Ну почему всё вокруг так и норовит вернуть меня к реальности? Почему не хочет оставить в покое и дать насладиться любимым хотя бы во сне?
— Детка, ты совсем заработалась, — констатирует факт она.
Посмотрев на часы и увидев, что скоро полночь, с ужасом осознаю, что проспала несколько часов вот так за столом.
С трудом выгибаюсь, тело затекло и ноет. Встаю с места и выключаю компьютер.
— Что-то случилось? — обращаюсь к ней, желая поскорее попрощаться, лечь в постель и продолжить свой сон, в надежде, что ещё раз увижу Лукаса.
— Мы ведь сегодня собирались на танцы, — отвечает бодро она.
— Простите, но сегодня я останусь дома. Хочу поспать, — я сажусь на край кровати, массирую виски, стараясь унять пульсирующую боль в них.
— Так ведь всю жизнь проспишь! — недовольно качает головой.
А я бы с радостью так и прожила её. Тем более сейчас, когда во снах появился Лукас.
— Не преувеличивайте, Эла, — улыбаюсь краем губ, чтобы смягчить её. — Обещаю, в следующий раз обязательно схожу с вами, куда захотите.
— Ладно, — машет на меня рукой, подходит к двери и добавляет. — Хорошо хоть твой кавалер согласился пойти со мной танцевать.
— Мой кавалер? — я хмурю брови.
— Да, он сидит у нас на кухне. Я угостила его чаем.
— Вы что сделали? — я вскакиваю с кровати, догадавшись, о ком она говорит.
Быстрым шагом выхожу из комнаты и иду на кухню. Увидев Майера, сидящего за маленьким столом и внимательно изучающего всё вокруг, испытываю неловкость. Уверена, он не привык находится в таких скромных, без лоска квартирах.
— Ты серьёзно, Итан? — без церемоний обращаюсь к нему, разведя руками и смотря на него в недоумении. — Ты собрался на танцы?
Заметив меня, он спокойно улыбается. Осматривает с ног до головы и только потом отвечает:
— Раз я здесь, какие могут быть шутки?
— Но у меня другие планы на этот вечер.
— Я услышал ваш разговор, — продолжает говорить спокойно. — Если ты себя неважно чувствуешь, ложись спать, а мы с Элой и вдвоём проведём отлично время.
— Тебе делать нечего? — шепчу ему. — Серьезно собрался идти танцевать в джаз-баре?
Вспоминаю, что у него сегодня была назначена встреча с Мирой. И не понимаю, он и в правду решил променять эту девушку на танцы со старушкой? Что с этим мужчиной не так?
— Я не был в такого рода заведении уже много лет. Спасибо миссис Лоран, что пригласила меня, — он улыбается, посмотрев мне за спину.
Обернувшись, сталкиваюсь на пороге с Элеонорой.
— Ты, дорогой, не обижайся на Марианну, — обращается она к нему.
— Я не могу на неё обижаться, — улыбаясь, вновь не сводит с меня глаз.
Вспомнив наш недавний разговор, готова сгореть от смущения.
— Я пойду. Проведите хорошо время, — договорив, спешу покинуть помещение и скрыться у себя в комнате.
Только закрыв за собой дверь, выдыхаю с облегчением. Под таким пристальным взглядом Итана было невозможно дышать. Сумасшедший день и сумасшедшие эмоции.
Прохожу к постели, раздеваюсь и прячусь в ней. Закрываю глаза и стараюсь поскорее уснуть, чтобы вновь увидеть Лукаса. Около часа кручусь из стороны в сторону, засыпаю, но вновь просыпаюсь. Никаких снов и новых встреч с Лукасом.
Психанув, я снова встаю с кровати, иду в ванную, принимаю душ, чтобы взбодрить себя, раз не получается заснуть. Хочу доделать работу, но что-то во мне щёлкает, и я решаю пойти в джаз-бар. Надев своё новое платье и собрав волосы в пучок, выхожу из дома.