Непокорная. Жена по любви (СИ) - Герр Ольга. Страница 22

Но вот свет померк, и я осторожно раскрыла ладонь. Я чувствовала — там что-то есть. Появилось благодаря магии, но на ощупь не ясно, что именно. Поэтому и волновалась, открывая. Мало ли что там придумала моя магия… доброго.

— Ах, какая красота! — воскликнула Агнесса.

— И правда, — согласилась я.

На моей ладони лежал цветок, отдаленно похожий на орхидею. Его нежные белые лепестки источали слабое свечение. С первого взгляда было очевидно, что цветок не обычный, а магический.

— Возьми, — протянула я его Агнессе. — Заваришь с ним ребенку чай. Пусть выпьет все до капли.

Инструкция родилась сама собой, как и цветок. Моими действиями полностью руководила магия.

Агнесса осторожно приняла из моих рук цветок и спрятала его уже в своих ладонях.

— Спасибо, — шепнула она и поспешила к сыну.

Моток ниток был брошен, обо мне служанка тоже забыла, но я не обиделась. Понятно, что женщине не терпится скорее вылечить ребенка.

— Не забудь, что обещала молчать обо мне! — крикнула я ей вслед, но уверенности, что меня услышали, не было.

Из игровой комнаты я вышла вслед за Агнессой. Кралась как ниндзя. Хватит с меня на сегодня приключений. Я была предельно осторожна — вернулась в свои покои и остаток дня просидела там.

Я сделала все, как велел Дарк! Никогда еще я не была такой паинькой. И один черт все пошло наперекосяк. Наверное, я просто не создана для спокойной жизни. Иначе, как объяснить тот факт, что приключения сами находят меня, даже когда я сижу взаперти?

Следующее утро началось со стука в дверь. Решив, что это завтрак, я накинула халат и открыла. За порогом стоял мужчина лет сорока в лакейской ливрее.

— Доброе утро, леди Лонгрей, — приветствовал он меня смущенной улыбкой. — Мое имя Ренсми. Простите, что тревожу вас, но мне необходима ваша помощь. Все дело в том, что я уже давно и страстно мечтаю о продвижении по службе. Вы не думайте, я не лодырь и не бездарь какой-то. Я люблю свое дело и вкладываюсь в него. Видите ли, моя работа — расставлять бокалы за королевским столом. Меня уже давно должны были повысить до тарелок, но проклятый Брайан обошел меня! Все потому, что его дядя — помощник главного лакея. Он получил должность не за заслуги. Всем известно, что я лучше всех расставляю тарелки.

Незнакомец вывалил на меня свою историю и умолк. А я стояла и моргала, не зная, как реагировать на трагедию с тарелками.

— Простите, мне вы это зачем рассказали? — уточнила я, осознав, что от меня ждут реакции.

— Как же, — настал его черед удивляться. — Вы же исполняете желания.

Ах, так это была мечта! А я не сразу поняла. Никогда бы не подумала, что кто-то мечтает расставлять тарелки.

Но прямо сейчас меня волновало другое:

— Кто это вам сказал? Постойте, — вскинула я руку, — я сама догадаюсь. Агнесса?

— Точно, — счастливо улыбнулся лакей. — Она сказала нам, что вы творите чудеса.

— Нам? — мне стало нехорошо от множественного числа.

— Ага, — кивнул лакей и отступил на шаг назад.

А я, вытянув шею, выглянула в коридор. К моей двери тянулась вереница из страждущих. Очередь за колбасой в период дефицита и то была меньше, я по телевизору в исторической программе видела.

Я прикинула новости. Есть хорошие и плохие. Моя магия сработала — ребенок Агнессы выздоровел. А вот она слово не сдержала, растрепала обо мне всем подряд.

— Где сейчас Агнесса? — просила я строго.

— На кухне… кажется…

— Проводите меня к ней, — схватив лакея за локоть, велела я.

— И вы исполните мое желание?

— Посмотрим на ваше поведение.

Проходя мимо очереди в мои покои, я замахала на людей руками:

— Кыш! Кыш! Уходите отсюда.

Думаете, кто-то сдвинулся с места? Ага, как же. Стояли, как приклеенные.

Агнесса, в самом деле, нашлась на кухне, куда я явилась прямо в халате. Вцепившись в служанку, я затащила ее в угол, где мы могли пошептаться без свидетелей.

— Я вам так благодарна, так благодарна, — зачастила она. — Вы спасли моего сыночка!

— Видела я твою благодарность, стоит у меня под дверью, — проворчала я. — Я же просила помалкивать!

— И я сдержала слово, — заверила Агнесса. — Ни слова никому не сказала о том, где вы вчера были. Но об исполнении желания речи не шло. Вы не запрещали об этом говорить.

От возмущения я не могла найти подходящих слов. Агнесса была права, и это бесило сильнее всего. Мне ей даже предъявить нечего.

Махнув на нее рукой, я потопала обратно в свои покои. Хоть и злилась на Агнессу, в глубине души ликовала. Спасенный ребенок! Приятно, чего скрывать. Первое мое по-настоящему доброе дело. Но, видимо, не последнее.

Очередь никуда не делась. Похоже, мне предстоит веселый день.

Я была уверена, что сойду с ума от скуки за те два дня, что остались до демонстрации дракона. Какой там! Не то что скучать, лишний раз вздохнуть было некогда.

Чужие желания сыпались на меня, как из рога изобилия. К счастью, ко мне побаивались приходить с чем-то по-настоящему плохим, и я имела дело только с позитивными желаниями. Но даже их моя магия строго отсеивала.

Взять того же лакея, мечтающего расставлять тарелки. Его желание было хорошим, но только на первый взгляд. Если копнуть глубже, то исполнив его, я лишу работы другого человека — его конкурента на эту должность.

В итоге многим пришлось отказывать. Избавить от боли в спине, передать весточку близкому и все в таком духе — вот чем я занималась. Но мне даже понравилось быть феей-крестной. Одно точно — моя популярность среди обычных жителей Эйтилии выросла. Это было мне на руку. Теперь в каждом уголке королевского чертога у меня есть свой человек.

Помимо исполнения чужих желаний мы с фантомами были заняты репетициями появления Чуди в качестве дракона, и все равно я волновалась. Даже самый идеальный план может сорваться из-за какой-нибудь ерунды, а наш и вовсе далек от совершенства.

За делами время пролетело быстро. И вот настал он — день демонстрации дракона или «три дэ», как я его прозвала.

Нервничая, я пришла на демонстрацию раньше назначенного часа, рассчитывая быть первой. Хотела еще раз все проверить, но не вышло. В гостиной уже сидел незнакомый мужчина.

Лет под пятьдесят, темные волосы, одет во все черное… да передо мной тьмаг! До этого я видела лишь одного обладателя редкой темной магии — Дарка.

— Итан Фальк, — представился мужчина. — А вы, полагаю, знаменитая Марго Бонуар.

— Лонгрей, — поправила я.

— Разумеется, — улыбнулся он. — Рад, наконец-то, с вами пообщаться.

— Наконец-то? Вы так говорите, как будто ждали этого момента.

Мне было не по себе в обществе Итана. Черная аура, окружающая его, казалась враждебной. До этой встречи я не понимала, почему все сторонятся тьмагов. Дарк не вызывал во мне отторжения. Но Итан Фальк — другое дело. Его тьма пугала, как нечто инородное, чуждое человеческой природе. Хотя она была намного слабее. Неужели Дарк такой же, просто я этого не замечаю?

Я не увидела рядом с Итаном фантома. Одно из двух — либо он оставил его дома, либо у него уже есть дракон. Я бы многое отдала, чтобы посмотреть на дракона из тьмы. Но сегодня я не в роли зрителя, а в роли демонстратора.

Узнать что-нибудь о характере нового знакомого по фантому не вышло, и я прибегла к другому свойству — посмотрела его мечты. Я уже поняла, что это отличная проверка на вменяемость. Желания человека могут многое о нем рассказать.

В облаке над головой Итана витало изображение стола, накрытого к ужину. Похоже, все банально — тьмаг голоден и мечтает о еде. Что ж, он не хочет меня придушить, как некоторые, неплохо для начала.

— Видите ли, мы заочно знакомы, — сказал Итан. — Я знал вашу маму и держал вас на руках в тот день, когда вы родились.

Я насторожилась. На что он намекает? Если верить записям в родовой книге Бонуаров, мой отец умер. Хотя с леди Маливы станется подделать свидетельство о смерти. Она точно на такое способна.

— Вы мой… — осторожно уточнила я.