Пробуждение (СИ) - Зубкова Дарья Владимировна. Страница 35

– Даже так? Вот сейчас неожиданно было. Он даже за мной не заезжает, когда это необходимо.

– Он сам мне предложил, а я согласился – Скотт откинул голову на спинку дивана и закрыл глаза – Я надеюсь, что теперь у меня начнется новая жизнь и в этот раз она будет на все сто процентов полноценной.

– Я не сомневаюсь в этом, Скотт. Ты заслужил жить нормально и так, как ты сам того захочешь.

Я склонила свою голову на плечо Скотта, и он по-дружески обнял меня. Такой простой жест вызвал во мне радостное ощущение тепла и спокойствия. Моя теория оказалась правдой, и Скотт даже без своих воспоминаний смог вернуться в нормальное общество и зажить полноценной жизнью. Я была как никогда рада за его успехи и всеми силами надеялась, что это только начало его восстановления и становления в роли Скотта Смита.

Глава 11

Спустя неделю я и Том ехали в направлении Лос-Анджелеса на благотворительный вечер моего отца. Когда я предложила Тому поехать со мной, он с большой радостью согласился сопроводить меня в этот важный для меня день. Сейчас, смотря на его идеально сложённую фигуру, я поблагодарила себя за этот выбор. Том сидел в темно-синем костюме, из-за чего его глаза казались насыщенного синего цвета. Привычная голубизна глаз была слишком яркой, а его волосы аккуратно были зачёсаны назад. Я же сидела в лёгком  белоснежном платье и пыталась в своей голове разыграть все возможные сценарии знакомства моих родителей с Томом. «Все мои предыдущие парни родителей не устраивали, и они всячески пытались разрушить наши отношения. Я надеюсь, в этот раз они будут более благосклонны, чем с другими моими партнёрами. Да и сам Том по всем признакам должен подойти под их стандарт «идеального» партнёра. За ходом своих мыслей я не заметила, как мы подъехали к зданию выставочного центра, где десятки людей в самом лучшем виде стекались со всех сторон. Я осмотрела все это внимательным взглядом и тяжело вздохнула. Эта картина вновь вернула меня в мое детство, где родители постоянно таскали меня по таким мероприятиям. Мне было всегда скучно в подобном обществе, но со временем я стала общаться с окружающими меня людьми. Мне стало интересно узнавать что-то новое от них, а параллельно узнавать самих незнакомцев. Это вошло у меня в устоявшуюся привычку, которая и определила сферу моей будущей деятельности. Единственное, что спасало меня на всех этих вечерах, это приход Сэма и его родителей. Как только семья Ларсев появлялась на вечере, я сразу оживлялась и с нетерпением ожидала нашего с Сэмом общего времяпровождения. Сейчас я была уже далеко не маленькой девочкой, и давно переросла эти детские забавы, но присутствие рядом со мной партнёра явно придало мне дополнительной уверенности и воодушевления. Тем временем Том смотрел на меня внимательным взглядом и следил за каждым моим движением:

– Ты уже давно молчишь. О чем задумалась?

– О родителях и потраченном на подобных мероприятиях детстве. Мне же мать даже ходить на вечеринки не сильно позволяла. Зато на подобные мероприятия меня таскали всю мою жизнь.

– Так у тебя и детства как такового не было?

– Не было. Нужно было всегда быть серьёзной и собранной. А главное, надо было показывать уровень воспитания и дисциплинированности – я процедила эти слова с определённой злостью, цитируя собственную мать и ее неизменные установки для меня.

– Звучит довольно жестоко. Но знаешь что?

– Что?

– Я тебя как никто сейчас понимаю. Мой отец примерно тоже самое мне твердит и всегда требует от меня все больших высот.

– Видимо, оба наших родителя представляют из себя жестоких и деспотичных личностей с манией величия – я засмеялась, чем вызвала у Тома широкую улыбку на лице.

– Видимо – Том замялся, а затем неуверенно спросил – Лив, как мне лучше всего найти подход к твоим родным и как вести себя с ними?

– На самом деле будь самим собой. Мой отец терпеть не может фальшь, а мать ее распознаёт за километр. Просто общайся в более-менее деловой манере, как будто ты на переговорах. Будь немного сдержанным и строгим. Этого должно хватить для их благосклонности.

– Это я могу тебе гарантировать. Какие-нибудь ещё указания будут?

– Том, моя мать будет спрашивать тебя о родителях и о твоём занятии по жизни – я осеклась, стараясь подобрать наиболее тактичные слова для своего вопроса – Ты не мог бы мне заранее рассказать, где ты работаешь и чем занимаешься?

– Думаю, что в нашем с тобой случае мне стоит поделиться с тобой столь конфиденциальной информацией. Мой отец придерживается подобных установок и всегда требовал от меня их беспрекословного выполнения.

– Значит, ты примерно представляешь, что тебя ждёт и с кем тебе придётся иметь дело.

– Представляю. И меня это совершенно не пугает.

– Так ты расскажешь о своей сфере деятельности?

– У меня небольшая мастерская на Кловер-роуд. Я всегда любил скорость и автомобили, поэтому захотел на новом месте заняться любимым делом.

– Звучит неплохо. Так ты сам ремонтируешь автомобили?

–Я по настроению и в зависимости от свободного времени занимаюсь починкой автомобилей. В основном ремонт осуществляют другие мастера.

– Так ты предприниматель. Это в принципе ожидаемо.

– Вновь ты включаешь психотерапевта. Это становится для меня нормой.

Том одарил меня уверенной и мягкой  улыбкой, что придало мне дополнительной уверенности в нем. Мы вышли из автомобиля и направились в выставочный центр. Не буду спорить, выглядели мы довольно эффектно. Два светловолосых красавчика, что сошли с обложки любого глянцевого журнала. Разделять с кем-то подобный вечер было чем-то новым для меня, но это было радостное чувство уверенности и удовлетворения. Мы зашли внутрь массивного здания, и сразу попали в огромную толпу хорошо одетых людей. Здесь были многие высокопоставленные чиновники и их семьи. Большое количество бизнесменов и бизнес партнеров моего отца, которых я не могла не узнать. Том стоял рядом и осматривал всех присутствующих внимательным взглядом. Я же искала глазами родителей, желая как можно скорее покончить с этим спонтанным знакомством. Внезапно в толпе я увидела мужчину, чьё лицо мне показалось знакомым. Когда я внимательно присмотрелась к незнакомцу, моему удивлению не было предела. В мужественных чертах лица мужчины я узнала Джеймса Райта, которого я помнила ещё со времён своей юности. «Ого. А Рэйчел была права, когда говорила о том, как он хорош собой». Светловолосый мужчина стоял в стороне  в строгом и идеальном сером костюме, который прекрасно подчеркивал его фигуру. Черты лица Джеймса стали намного мужественнее, а его взгляд был слишком твёрдым и самоуверенным. Я прожигала его взглядом, и в этот момент Джеймс резко обернулся и стал прожигать меня ответным взглядом. Я отвела свои глаза в сторону, но этот жест не помог мне избежать прямого контакта со взглядом Джеймса. Он слабо улыбнулся мне и направился в нашу с Томом сторону.

– Оливия Вильямс собственной персоной. Сколько же мы не виделись.

– Добрый вечер, мистер Райт. По-моему, прошло больше десяти лет с нашей последней встречи.

– Вы сильно изменились и стали видной девушкой – Джеймс подмигнул мне и обратился к Тому – А как я могу обращаться к вам?

– Том Однер. Я сопровождаю мисс Вильямс на этом вечере – Том протянул руку Джеймсу и крепко пожал его ладонь.

– А у вас крепкое рукопожатие, мистер Однер. Я впечатлён.

– Могу то же самое сказать и о вас.

– Том, это Джеймс Райт. Он бизнес партнёр моих родителей и владелец Банка Америки.

– Приятно познакомиться с вами, мистер Райт.

– Взаимно, мистер Однер – Джеймс перевёл свой взгляд на меня и как можно добродушнее спросил – Оливия, как ваши дела? Я слышал, что вы переехали от родителей и теперь живете отдельно от них.

– Вот уже три года, как живу одна. Я перебралась поближе к Стэнфорду и к его окрестностям, что довольно удобно для меня.

– Так вы закончили Стэнфорд? И чем вы сейчас занимаетесь?