Огненный адепт (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович. Страница 49
— Я… да… нет… потом… спасибо! — пробурчал Дилль, полностью поглощённый чтением.
Библиотекарь усмехнулась и оставила его в покое.
Дилль водил пальцем по строчкам, впитывая информацию и одновременно пытаясь осмыслить её. То, что он слышал раньше, расходилось с тем, что он прочитал сейчас. Если верить автору книги, то драконы не просто заключили с людьми невыгодный для себя договор. Они были вынуждены это сделать. И заставил могучих властителей неба подчиниться не кто иной, как третьесортный маг Адогорд, до той поры никому не известный.
Вопрос верности договору таких могучих существ был жизненно важен для Империи. С драконами Империя подчинила всех соседей и стала самой большой и могущественной страной цивилизованного мира. Но никто не мог сказать, как долго продолжится служение драконов людям. Что именно сделал Адогорд для драконьего племени, он так и не сказал, как молчали на этот счёт и сами крылатые ящеры. Единственно, что было более менее достоверно известно — Адогорд присутствовал при смерти драконьей королевы и даже пытался оказать ей помощь. Помочь он не сумел, получил смертельную для человека дозу драконьей магической квинтэссенции, но непостижимым образом выжил и стал обладателем драконьей магии.
В конце концов гроссмейстеры имперских Академий решились на отчаянный шаг и попытались подчинить волю Адогорда, чтобы узнать у него тайну, связавшую драконов цепями верности. Но эта попытка потерпела неудачу — благодаря драконьему дару Адогорд сумел отразить их атаку. А потом… а потом Адогорд решил, что правила, существовавшие для магов, для него — обладателя драконьего дара, не подходят. И начал жить по собственным законам.
Драконья магия сделала Адогорда величайшим магом — он совершал такие вещи, которые были не под силу даже гроссмейстерам. К примеру, во время южных военных походов Адогорд в одиночку атаковал и рассеял отряд неприятеля, численностью более двух тысяч человек, на что обычно требовалась команда сработавшихся магов-боевиков. Имея мага такой мощи, имперская армия должна была бы радоваться, но… и солдаты, и военачальники, и военные маги боялись Адогорда. Виной всему была его непредсказуемость. Он мог впасть в ярость из-за малейшего пустяка, круша и сжигая всё вокруг. Однажды Адогорд, находясь в таком состоянии, сжёг полевой лагерь, в котором находилось около шестисот солдат Империи. После этого его отозвали из действующей армии и предписали прибыть в Мироттию на суд высших магов. Адогорд покинул армию, но в Мироттию не приехал — он надолго исчез, а затем объявился в родном Ситгаре, бывшим в то время одной из провинций Империи. И объявился он не просто так — Адогорд изгнал наместника императора из города и заявил, что отныне будет сам править в Ситгаре. А Ситгар объявил вольным государством.
Мастер Лейв, написавший эту книжицу, излагал несколько версий, почему вдруг Адогорд решил противопоставить себя магическому и гражданскому обществу. Согласно одной, на Адогорда повлияли гроссмейстеры — хотя он и не дал им поработить себя, но разум у него после этого начал периодически просто пропадать. По второй версии, на Адогорда повлияла драконья магия — к этому склонялись ведущие маги-целители. По их мнению человеческий организм попросту не выдержал такой мощной магии. Но большинство — и маги, и гражданские, и военные люди — все придерживалось самой простой и понятной версии: Адогорд, получив невероятную силу, возомнил себя сверхчеловеком.
На Адогорда периодически накатывали приступы безумия — во время первого он дотла сжёг небольшой городок в имперской провинции Тилис — ныне это королевство Тилис. Тогда император Хельм и высшие маги предпочли замять этот инцидент, но приступы повторялись снова и снова, мирные граждане гибли, а о беспомощности главы Империи шептались даже придворные, не говоря уже о простом народе. Когда же Адогорд захватил Тирогис, чаша терпения императора Хельма переполнилась. Он отдал приказ об аресте захватчика города и повелел, чтобы бунтовщика привезли в Мироттию для публичной казни.
Мастер Лейв описал взятие Тирогиса как-то вяло, словно к этому моменту ему надоело рассказывать о деяниях Адогорда. Когда императорская пехота проникла в столицу провинции, те из горожан, кто ещё не убежал из города, рассказали, что Адогорд укрылся в магической Академии, предварительно изгнав оттуда всех магов. Генерал Лорран, командовавший операцией, приказал начать атаку драконами, для которых магия Адогорда не была смертельна. Но крылатые ящеры отказались, сославшись на кровный договор с бунтующим магом. Штурмовать Академию означало просто погубить солдат. Тогда генерал обратился к магам — кто, как не они, должны знать все тайные ходы? После недолгой консультации маги сошлись во мнении, что самым безопасным и действенным способом проникнуть внутрь Академии будет путь через городскую канализацию.
Дочитав до этого момента, Дилль решил, что сейчас он узнает, на что намекал ему старик Иггер, порекомендовав эту книгу. Однако, к великому его сожалению мастер Лейв ограничился несколькими короткими абзацами, описывая дальнейшие события.
Два штурмовых отряда, в которые входили и маги, отправленные в канализацию, пропали. Обратно выбрались три израненных человека, сообщившие, что под землёй на них напали какие-то монстры. Маги умерли мгновенно, а солдаты были растерзаны этими монстрами. Ни маги, ни военные раньше ни о чём подобном не слышали. Неизвестно, как бы поступил генерал Лорран — повторил бы попытку проникнуть в Академию через сеть подземных ходов или начал лобовую атаку, потому что вскоре из ворот Академии появился сам Адогорд. Маг-бунтовщик позволил наложить на себя магические оковы, после чего под конвоем был отправлен в Мироттию. А по пути исчез. Часовые утверждали, что Адогорду помогли бежать драконы — дескать, они слышали хлопанье крыльев перед тем, как обнаружилось исчезновение пленника. Драконьи старейшины на расспросы комиссии дознавателей ответили только то, что никто из драконьего племени не помогал Адогорду. Комиссии пришлось смириться с тем, что крылатые ящеры не пожелали сказать правду, а император Хельм особым указом запретил упоминать имя Адогорда во всех деяниях магов. И об Адогорде забыли.
Короткое заключение повествовало, что мастер магической истории Лейв Ломондский потратил немало сил на то, чтобы получить разрешение у Совета магов и лично императора на написание данной книги. Конец.
Дилль потянулся, разминая затёкшую спину. История, конечно, интересная, но что она ему даёт? Про муаров тут только и сказано, что они перебили кучу солдат и магов, и что до этого момента никто подобных монстров не видел. Может, старик Иггер посредством книги и истории про Адогорда намекал ему об опасности драконьей магии? Так он и сам это прекрасно знает — одно только воспоминание о неуправляемой ярости заставляет Дилля содрогаться. И вообще, мастер мог бы и просто сказать, а не гонять его в библиотеку.
Посидев ещё немного, Дилль сдал книгу мадам Изольде, посмотрел на песочные часы, мерно пересыпающие содержимое из одной колбы в другую, и только тут понял, что пропустил занятия по риторике. Ну что же ему так не везёт? За пропуск занятия полагался штраф, а их у Дилля и без того целая вереница.
— Сплошной вред от этого чтения, — проворчал Дилль, покидая библиотеку. — В следующий раз надо будет брать книгу с собой, как это делают умные люди в лице Тео.
Глава 20
— Ваше Величество, покушение назначено на послезавтра.
Юловар посмотрел на гроссмейстера и вернулся к рисованию кленовых листьев на листе рифлёной бумаги. Карандаш с магическим наконечником выводил на бумаге тонкие светящиеся линии, которые спустя некоторое время гасли, оставляя королю простор для воплощения новых творческих задумок.
— Хивашская шпионка сообщила мне, что её Хозяйки в последнюю минуту несколько изменили план действий, — Адельядо раздражённо подёргал себя за ус, недовольный тем, что король не уделяет такому важному известию достаточно внимания. — Они усомнились, что обычный наёмник даже при моей поддержке сумеет пробраться в ваши покои, а потому решили послать сюда ещё и мага. Кто он и как попытается пройти охрану, мне неизвестно. Возможно он будет действовать в паре с убийцей, а, может, и самостоятельно.