Искушение Его Высочества (СИ) - Мариани Эльвина. Страница 21

— Что же ты делаешь, дурень? — он шутливо укоряет графа, но смотрит при этом на меня.

— Приглашаю леди Квелет посидеть с нами за столом, — улыбается граф.

— Как можно предлагать такое незамужней девушке? Это же неприлично, друг мой.

Граф раскатисто смеется:

— Я бы предложил ей кое-что другое, но ты же меня потом поджаришь.

— Конечно, — спокойно произносит принц, и я не понимаю, шутит он или нет.

Кажется, граф тоже, потому что резко замолкает.

— Ладно, — бросает граф. — Я уже понял, что с этой скромницей каши не сваришь. Буду у фонтана.

Он уходит вглубь сада, а я, к своему ужасу, остаюсь наедине с Его Высочеством.

— Поговорим? — вкрадчиво спрашивает он.

— Простите, Ваше Высочество, но мне нужно идти.

Обхожу его сбоку. Сердце колотится, как сумасшедшее.

— Кого ты дуришь, Даяна? — прилетает в спину.

Застываю на месте и озадаченно оборачиваюсь.

Принц ухмыляется и медленно подходит ко мне.

— Ты же всю ночь не спала, — насмешливо произносит он. — Думала обо мне.

Дыхание перехватывает.

— С чего вы так решили?

Неужели служанка проболталась? Обещала ведь.

Принц улыбается и слегка склоняется ко мне.

— Ты так мило смущаешься, — шепчет он и касается губами моего виска.

Отшатываюсь. Нужно бежать, пока есть возможность.

— Простите, — судорожно выдыхаю, — но мне нужно идти.

Устремляюсь по тропе, но принц хватает меня за запястье.

— Даяна, — горячо шепчет он, притягивая меня к себе. — Почему ты все время убегаешь?

Упираюсь ладонями ему в плечи и к своей беде заглядываю в глаза. Земля уходит из-под ног.

— Я повел себя резко тогда, — ласково шепчет он. — Извини меня. Извинишь?

Он заглядывает мне в глаза, словно кот, который пришел ластиться после того, как расцарапал.

Затем кладет ладонь на поясницу, притягивая к себе ближе, и касается губами скулы.

Меня будто током ударяет. Перед глазами встает картина его ссоры с Катариной. Я вспоминаю, где он провел ночь, и встряхиваю головой.

— Отпустите, — цежу я.

Принц поднимает бровь.

— Пустите меня, — повторяю тверже.

Он скалится, но разжимает руки.

— Зачем отталкиваешь? — почти рычит он. — Я же вижу, что нравлюсь тебе.

— Боюсь, вы слишком высокого о себе мнения, Ваше Высочество.

— Да ну? — он угрожающе шагает ко мне, отчего мне приходится попятиться назад. — Хочешь сказать, что твоё сердечко не учащается рядом со мной? И коленки не подкашиваются? Да кого ты обманываешь? Я тебя насквозь вижу, Даяна.

Себя. Себя я обманываю. Да, подкашиваются. Но я списываю это на специфическую ауру дракона, а не на обаяние Его Высочества.

— Тогда вы должны видеть и то, что мне совершенно не нравятся наглые и самоуверенные в своей неотразимости типы.

Брови принца слегка дергаются, он буравит меня взглядом несколько секунд, а затем смеется. Его взгляд смягчается.

— Значит, я наглый тип? — с ироничной улыбкой спрашивает он.

— А вы сами не замечаете?

— Нет. — Он склоняется ко мне и шепчет, глядя в глаза: — Видишь, до чего ты меня доводишь. Я сам не свой рядом с тобой.

Я делаю шаг в сторону, только бы не быть рядом с ним так близко. Потому что его близость пугает тем, какие чувства он вызывает. Это опасно для меня. Для него это всего лишь игра, а я могу пострадать.

— Ваше Высочество, я прошу вас оставить меня в покое.

Голос дрожит, но я звучу достаточно твердо.

Опасливо слежу за реакцией принца. Он хмурится, между бровями кривая складка, глаза прищурены.

— Но почему? — спрашивает тихо, но это звучит так угрожающе, что я еле удерживаюсь, чтобы не отступить.

— Просто оставьте меня в покое. Эти ваши игры…

— Игры? Ты считаешь это игрой? — он слегка скалится.

— Я знаю, что для вас это не всерьез. Потому прошу ко мне лезть.

Последняя фраза звучит грубее, чем я хотела, но сказанного уже не воротишь. Я поспешно разворачиваюсь и иду во двор. Сердце взволнованно колотится, а молчание за спиной заставляет нервничать еще сильнее.

— А может, я влюбился? — раздается на весь сад.

Стайка птиц на кустах с ягодами взлетает в небо. А я невольно оборачиваюсь.

Принц подходит ко мне.

— Может, я влюблен? — серьезно повторяет он. — Ты не думала об этом?

— Уверена, что нет.

Я хочу уйти, но меня хватают за руку.

— Нет? — раздраженно бросает принц. Глаза метают молнии.

— Вы так влюблены, что провели ночь с другой? Это особый вид влюбленности такой?

Сердце екает, когда понимаю что ляпнула, но уже слишком поздно.

Принц расплывается в самодовольной улыбке.

— Ревнуешь?

— Нет, — говорю спокойно, но внутри все кипит от возмущения.

А в его глазах горят насмешливые искорки — он не верит мне, и это возмущает еще больше.

— Я не ночевал у графини, Даяна.

— Не надо. Это не мое дело, где вы провели ночь.

Хочу скорее уйти, чтобы не продолжать этот унизительный разговор, но принц не пускает и снова притягивает к себе.

— Я хочу, чтобы ты знала. Я летал к прадеду с прабабушкой. У них же и заночевал.

— Не надо передо мной оправдываться, — от неловкости у меня горят щеки.

— Не хочу, чтобы ты считала меня ловеласом, не пропускающим ни одной юбки.

Он подносит мою ладонь к губам и мягко целует. Я наблюдаю за этим, как завороженная. А он улыбается, как хищник.

Смущенно отдергиваю руку.

— Простите, Ваше Высочество, но мне уже пора…

— Пойдешь со мной на свидание?

— Свидание? — растерянно смотрю в его глаза-омуты.

— Сегодня в десять. Возле фонтана.

Качаю головой и отступаю.

— Извините, но я не…

— Я буду ждать, Даяна.

— Я не могу. Нет.

Пытаюсь отказаться, понимая, что нельзя идти с ним ни на какое свидание. Он скоро женится — раз. Два — я боюсь его пылкости.

— Сегодня. В десять. У нас свидание, — непреклонно чеканит принц. — Не придешь ты, приду я. К тебе.

Он плотоядно улыбается и скрывается в чаще сада. А я остаюсь в полной растерянности и ужасе.

Глава 16

Из сада я бегу прямиком в кабинет императора с твердым намерением забрать артефакт. Это моя вещь, в конце концов, и император не имеет права ее не отдавать.

Заберу артефакт и уйду. Сегодня. Сейчас же.

Я не могу допустить, чтобы принц заявился ко мне в комнату. Понятия не имею о его намерениях, но по глазам, полным жадного огня, вполне догадываюсь.

— Его Величество у себя? — я обрушиваюсь на стражника, как фурия.

Он удивленно оглядывает меня, пока я пытаюсь перевести дыхание.

— У себя. Но он занят, придите позже.

— Мне сейчас нужно. Пропустите, пожалуйста. Это очень важно.

Пытаюсь зайти, но стражник преграждает мне дорогу.

— Не положено, мадам.

— Послушайте, мне очень надо с ним поговорить.

Я готова умолять, только бы сбежать отсюда до вечера.

— Приходите позже, — упрямо стоит на своем стражник.

— Ваше Величество? — громко зову я, отчего глаза стражника расширяются.

— Мадам, — слегка угрожающе произносит он. — Уйдите от кабинета или…

— Что происходит, Матео?

Дверь внезапно распахивается, и на пороге появляется император. Хмурится, но заметив меня, смягчается.

— Леди Даяна, — с улыбкой произносит он. — А я думал, что за знакомый голосок.

— Ваше Императорское Величество, — я учтиво кланяюсь и взволнованно продолжаю: — мне нужно с вами поговорить.

— Я сейчас слегка занят…

— Пожалуйста. Это очень важно, Ваше Величество.

Император недовольно хмурится, а затем нехотя кивает.

— Хорошо. Только быстро.

Торопливо прохожу за ним в кабинет, дверь за спиной бесшумно закрывается.

Император садится за стол и кивает, показывая, что готов слушать. Но на меня не смотрит, а изучает какие-то бумаги.

— Ваше Величество, я бы хотела забрать свою вещь.

— Вещь? — рассеянно переспрашивает он.