Одиннадцать подснежников - Дзанетти Ребекка. Страница 6
– Что я могу для вас сделать, Лорел Сноу? – Он скрестил руки на груди. Собака оставалась рядом с хозяином, и оба они напоминали хищников в спокойном расположении духа.
Она посмотрела ему в глаза, решив воззвать к его врожденному инстинкту защитника.
– Я из ФБР, и мне нужен проводник на Сноублад-Пик. Последний раз я была там много лет назад, и мне не помешала бы помощь.
– Зачем?
Она помолчала.
– То есть как зачем? Там нашли по меньшей мере три трупа, и, несомненно, найдут еще. Я хотела бы осмотреть место до того, как непогода уничтожит улики. Вы хотя бы позволите мне воспользоваться мотовездеходом?
Какой капитан из Службы охраны дикой природы не захотел бы лично осмотреть место убийства?
– О чем вы говорите? – Его лицо напряглось.
– Сегодня утром там найдены тела. – Лорел посмотрела на снаряжение у двери, потом на собаку. – О, я понимаю. Тренировки на природе. – Вот и объяснение, почему и он, и собака выглядели такими взъерошенными. – Вы поэтому ничего не знаете о телах, верно, капитан Риверс?
– Гек. Капитаном Риверсом был мой отец. – Он провел ладонью по волосам, еще больше взъерошив густые пряди. – Вы правы. Я три дня был в горах с Энеем, а связи там нет. Вне зоны обслуживания. Вернулся минут тридцать назад и собирался перекусить. Что это за история с телами?
Лорел коротко изложила суть дела, и еще прежде, чем она закончила, он сунул ноги в грязные ботинки и снял с вешалки тяжелую на вид фланелевую куртку.
– Дайте мне знать, где вы остановились в городе, и я позвоню вам после того, как осмотрю место происшествия. – Он шагнул к двери.
– Нет. – Она скрестила руки на груди.
Он выдержал недолгую паузу.
– Извините? – Очевидно, капитан не привык, чтобы люди игнорировали его распоряжения.
– Я здесь, чтобы выполнить свою работу, и для меня важно осмотреть место происшествия. – Пусть даже с риском замерзнуть. Оставалось надеяться, что в его вездеходе есть обогреватель. – Либо мы едем вместе, либо я сама найду транспорт и поеду туда одна. Считаю, будет гораздо эффективнее, если мы станем работать в тандеме. – Действительно, его опыт и знания были бы как нельзя кстати. Хотя Лорел и выросла в Дженезис-Вэлли, она уехала отсюда в возрасте одиннадцати лет и уже плохо представляла, что здесь к чему.
– У меня нет времени нянчиться с вами в горах, – произнес Гек тем низким, рокочущим голосом, который заставлял прислушиваться к нему со всем вниманием.
Лорел приходилось иметь дело с некоторыми из самых мрачных уголовных преступников, и один самонадеянный отшельник удержать ее не мог.
– Мне не нужна нянька. Однако я требую, чтобы уполномоченный сотрудник Службы охраны рыбных ресурсов и дикой природы сопроводил меня на место и предоставил справочную информацию. Вы – тот, кто мне нужен, или нет?
Вместо ответа Риверс подошел к шкафу в прихожей и быстро открыл сейф, вделанный в стену над верхней полкой. Не поворачиваясь, достал жетон на цепочке и черный пистолет, похожий на «Смит-и-Вессон» модели M&P 2.0. Лорел сделала еще одну мысленную пометку. Сотрудники Службы штата Вашингтон имеют тот же статус, что и полицейские. Повесив кобуру на ремень и застегнув его на поясе, так что оружие оказалось надежно прижатым к левому бедру, Риверс повернулся к ней.
– Леди, это вы мне не нужны.
– Агент, а не леди, и мне наплевать, что вам нужно. – Лорел сдерживала гнев, понимая, что злиться бесполезно.
Он страдальчески вздохнул.
– Ладно. Можете поехать со мной, потому что, если пойдете одна, меня все равно вызовут спасать вашу задницу.
Злость рвалась на выход, и Лорел уже не думала о том, каким будет результат, если она щелкнет его по носу.
– Как бы я ни ценила вашу веру в то, что мне понадобится не только рыцарь в слегка заляпанных грязью доспехах, но и спаситель, которым можете стать вы, обещаю, что воспользуюсь только вашими знаниями, но ни в коем случае не вашими, несомненно, впечатляющими, навыками следопыта. – Ей удалось произнести это достаточно спокойно и слегка надменно, что вполне ее устроило. Сыграв на тонкой струне его натуры защитника, она просто добилась своего.
Риверс тут же ухмыльнулся, что стало для нее неожиданностью. На мгновение он стал мягче и доступнее. Почти человеком. Но только на мгновение.
– Вы такая забавная, когда сердитесь… Не надо кипятиться, трусики промочите.
Трусики? Он что, пытается ее уколоть? Вывести из себя, чтобы она вспыхнула, фыркнула и ушла, хлопнув дверью? Поскольку Гек явно ждал ответа, план атаки сводился именно к этому.
Лорел улыбнулась.
– Я их не ношу, капитан. – Она перехватила его взгляд: похоже, ей удалось выбить его из колеи.
Его глаза медленно помрачнели: лучезарный янтарный цвет превратился в цвет хорошего крепкого эля.
– Логично. – Снизойдя до мелкой уступки, Гек повернулся к чулану и бросил ей темно-синюю парку. – Почему одеты не по погоде?
– Я из Лос-Анджелеса. – Она просунула руки в рукава, застегнула молнию и утонула в парке, которая доставала ей до колен.
Риверс также выдал ей перчатки и вязаную шапку, после чего посмотрел на ее ноги.
– У меня нет зимней обуви вашего размера. – Покачав головой, он наклонился, порылся в глубине чулана и вытащил поношенные кожаные кроссовки. – Они не для снега, но все же лучше, чем то, что на вас. – И подтолкнул их в ее сторону.
– Спасибо. Это чьи? – Лорел сбросила туфли и сунула ноги в кроссовки, хотя на ней были только тонкие носки. Кроссовки немного жали, поэтому просить еще и носки потолще не пришлось.
– Бывшей подружки, – сказал капитан. – Расстались не так давно.
Очевидно, бывшая плюнула на кроссовки. Лорел, может быть, и не была сильна по части пиара, но даже она знала, как протянуть оливковую ветвь, чтобы остаток вечера прошел без ненужных стычек. В конце концов, без его содействия ей было не обойтись.
– Спасибо за помощь.
Он натянул кожаные перчатки.
– Я не из тех, кто всегда протягивает руку, так что, пожалуйста, запомните это и в будущем постарайтесь не оказаться снова у меня на пороге. А пока так: я осмотрю место преступления, и вы можете пойти со мной. Но ступайте туда, куда я говорю, и не создавайте мне больше проблем, чем уже создали.
Ну что ж. Ладно.
Глава 4
Выгрузив свой личный мотовездеход из фургона, на котором они проехали в гору, сколько могли, Гек подождал, пока Лорел пристегнется к кожаному сиденью, затем проверил, включен ли обогрев на максимум, чтобы согреть сидящую рядом с ним женщину. Лорел Сноу… Похожа на актрису, исполняющую роль агента ФБР в телесериале. Он сразу же обратил внимание на необычный, потрясающий цвет ее волос, отливающих даже в эту непогодь красноватым блеском. Потом увидел ее невероятные глаза. Один – ярко-зеленый, словно светящийся, другой – цвета синей полуночи с зеленой звездочкой в правой верхней части радужки. Отсутствие цветных контактных линз свидетельствовало как об уверенности в себе, так и о готовности принимать жизненные вызовы. Плюс к тому, она знала происхождение имени Энея, а это указывало на наличие образования, а то и ума. Что-то подсказывало, что и с мозгами у нее полный порядок.
– Вы не могли бы убавить обогрев? – Она смотрела в окно с тем же напряженным вниманием, которое он ощутил еще там, в своей лесной хижине.
Гек щелкнул по шкале, и волна жара спала.
Лорел посмотрела на него.
– Спасибо. – Она откинулась на спинку сиденья. – Не против ответить на несколько вопросов?
Вообще-то он был против, поэтому только хмыкнул, не отводя глаз от тропы. Левая нога уже заныла, подтверждая, что буря крепчает.
– Почему Сноублад-Пик [5]? – спросила она. – Возможно ли, что это как-то связано с названием? Если мы не столкнулись с кладбищем, пусть даже необычным, а имеем дело с убийцей, то не связан ли выбор места захоронения тел с названием горы?
Гек сбросил скорость перед быстро замерзающими лужами густой грязи. Вездеход подпрыгнул, но удержался на тропе.