Читай меня вслух. Том 1 - Юркина Евгения. Страница 63

– Да ну, брось ты, – Дарья отмахнулась. А потом вдруг понизила голос до полушепота и добавила: – Не бойся узнать человека поближе и разочароваться в своем воображении. Возможно, реальность окажется круче!

– Спасибо, Дашка!

Неожиданно для них обеих Катя обняла ее. Что это было – легкое помутнение или тяжелое помешательство – Дарье еще предстояло определить. Но сразу стало понятно: замкнутую и отстраненную Катю будто подменили.

– Кофе как-то странно на тебя влияет, – нашлось у Дарьи свое объяснение.

Катя сконфуженно хихикнула и отстранилась. От горячего напитка или от теплых слов на душе стало так хорошо и спокойно, что все сомнения разом исчезли.

Не позволяя себе передумать, Катя спешно собралась. Выбегая из кабинета, она услышала вслед:

– Пусть твое воображение и реальность совпадут!

Катя обернулась, чтобы улыбнуться в ответ. Дарья заговорщицки подмигнула, будто знала всю историю как есть.

Сегодня Сова перемещалась между книжными стеллажами и суетливо расставляла книги, щеголяя в новой шали. На столе выросла целая башня – и еще один том, водруженный на нее, мог стать роковым. Увидев стопку газет в Катиных руках, Сова проворчала: «Только этого мне не хватало».

– Что за день такой, – хмурясь, продолжала библиотекарь, – весь день покоя нет. Вы, что ли, сговорились?

Катя осторожно поинтересовалась, что случилось. Библиотекарские дела не заладились с утра, когда Сова обнаружила упавшие с полки книги. Виноватой была назначена напарница, неоднократно уличенная в небрежном отношении к работе. Так Катя узнала, что расставлять книги нужно особым образом: не слишком плотно, не слишком свободно и не выкладывая их вторым этажом поверх книжного ряда. Впрочем, соблюдение этих правил не помогло. Книги продолжили падать – тогда библиотекарь обратила свой гнев на посетителей, которые так хлопали дверью, что пол и стены содрогались. Но окончательно Сову доконала сигнализация, не замолкающая весь день. Виной всему была погода, но досталось электрику: вначале он долго возился с неисправной сигнализацией, а потом попросту отключил ее и уехал, за что получил от Совы звание лодыря. Теперь же библиотекарь переживала за сохранность книг.

– Заходи, бери что хочешь, – бухтела она, пока раскладывала газеты по папкам.

Катя сомневалась, что какому-нибудь грабителю придет в голову пробраться в библиотеку. А вот одной ненормальной девчонке эта идея могла понравиться… Она вспомнила про дубликаты ключей в кармане рюкзака и почувствовала, как по телу пробежала легкая дрожь.

– Не стоит переживать, – с улыбкой сказала Катя, обращаясь то ли к старой ворчунье, то ли к самой себе.

Сова хмыкнула и покачала головой.

– Знаешь, сколько книг не возвращается сюда? Из них можно еще одну библиотеку собрать, так-то.

Катя устало вздохнула, поняв, что спорить бесполезно. Она уже собралась прощаться, как вдруг Сова шлепнула себя по лбу:

– Ну, точно! Чуть не забыла. Тут для тебя кое-что передали…

Библиотекарь долго шарила по столу, заблудившись среди книжных и бумажных башен. Она словно специально тянула время, проверяя, как быстро лопнет Катино терпение. А она не выдержала и выпалила:

– Кто он?

– Она, – поправила старушка. – Леля частенько бывает здесь…

Катя удивленно застыла и даже не сразу отреагировала, когда ей протянули книгу. Они же едва знакомы. С чего это Леле оставлять ей книгу, тем более сказки Андерсена…

Катя прочитала вслух название на обложке: «Девочка со спичками». Книжные подсказки мог делать только Ник. И Катя тут же поняла, что это значило. Сердце застучало так громко, что Сова могла бы резонно попросить «не шуметь в библиотеке».

Кате не терпелось проверить свою безумную догадку. Спешно попрощавшись, она направилась к выходу, повторяя про себя, словно заклинание:

«Постучи в эту дверь или сожги мой дом».

В маленьком кафе на краю парка осталась последняя посетительница. Ее столик превратился в символ томительного ожидания: грязная кружка из-под кофе, смятая салфетка и телефон, по которому каждую минуту сверяют время. Катя просидела здесь пару часов – вначале ждала, пока закроется библиотека, потом – собиралась с духом или давала себе шанс передумать. Она не могла решиться на последний шаг. Все сидела и сидела, как будто ждала напитка, пробуждающего смелость. Но никакого чудодейственного средства ей не принесли, только любезно сказали, что кафе закрывается.

Катя была вынуждена покинуть свое убежище. К ночи мороз крепчал, но от волнения ее охватил жар. Добравшись до места, она вытерла пот со лба и перевела дыхание. Огляделась. Рыжая полоска света пролегала по главной аллее с фонарями, а вокруг сгущалась чернильная темнота. Где-то неподалеку зашумела веселая компания, и Катя поняла, что боится ночного парка не меньше, чем своей сумасшедшей идеи. Она должна действовать – сейчас или никогда!

Замок громко щелкнул, и тяжелая дверь отворилась, приглашая ее войти. Катя проскользнула в помещение, закрылась на ключ – так спокойнее. Бросила опасливый взгляд под потолок – в тот угол, где обычно мигал красный глаз сигнализации. Лампочка не горела. Оказавшись в безопасности, она перевела дух и сняла капюшон, под которым, точно грабитель, скрывала лицо.

Здесь была кромешная тьма, но Катя не рискнула зажечь свет. Горящие окна библиотеки в ночи наверняка привлекли бы чье-то внимание.

Используя телефон вместо фонарика, она обошла первый этаж, словно боялась обнаружить задержавшихся сотрудников. Катя заглянула в комнату отдыха и с ужасом отпрянула, заметив какое-то движение впереди. Но за секунду до того, как броситься бежать, она поняла, что стоит перед зеркалом. В синеватом свете импровизированного фонарика ее лицо выглядело призрачным и уставшим. Катя захлопнула дверь и вернулась обратно, чтобы проверить читальный зал. Поднялась на второй этаж. Шаги гулким эхом раздавались на лестничном пролете, словно рядом с ней шагал кто-то еще.

Комната была заполнена длинными столами в центре и деревянными стеллажами по периметру. Комнатные цветы украшали оконные проемы, которые пропускали слабый свет с улицы. В полумраке массивные листья монстеры напоминали звериные лапы, а тонкие игольчатые листья драцены – скелет. Кате стало как-то не по себе, и она попыталась унять свое воображение. Спустилась вниз: чем ближе к выходу, тем спокойнее.

В библиотеке стояла полнейшая тишина – Катя слышала лишь свое прерывистое дыхание и гулкий стук сердца. Книжные стеллажи казались сейчас больше и выше, походя на вековые сосны, что верхушками касались неба. Катя поежилась, вспомнив картинки дремучих лесов, и уселась за библиотекарский стол, загроможденный деревянными ящиками с формулярами. Рядом, в граненом стакане, приспособленном под канцелярию, нашлись ручки, карандаши и линейка. Старая шаль лежала аккуратно свернутой на углу стола. О да, расставаться с вещами, к которым привык, очень нелегко. Катя знала это по себе, храня в ящике стола множество памятного хлама.

Порывшись в рюкзаке, она извлекла из него блокнот и ручку. Открыла чистую страницу и, не раздумывая больше ни секунды, написала:

«Она так часто смотрела в окно, что успела выучить наизусть все грязные следы на стеклах, которые никто никогда не мыл. Сегодня это напоминало карту звездного неба…»

Она выводила текст с нажимом, впечатывая в бумагу каждое слово, точно высекала их на камне. История представлялась ей от начала до конца, потому что она уже прожила ее и знала, каким хочет видеть финал.

Катя прервалась, чтобы рука отдохнула от быстрого письма. Встряхнула кистью, сжала пальцы и нервно хрустнула ими; в полной тишине этот звук показался слишком громким. Затем посмотрела на исписанные строчки, привыкая к тому, как ее мысли выглядят на бумаге.

Она выбросила все черновики, которые писала до этого – безжалостно вырвала страницы из блокнота, стерла электронные тексты и отказалась от старых идей. Если в одной истории ей не суждено было встретиться с Ником, она напишет другую!