Алый осколок (СИ) - Дичковский Андрей. Страница 64

Сейчас Теолрин как никогда был уверен в том, что он будет среди тех, кто постарается создать новый Таол.

Лучший, чем тот, что есть сейчас.

Глава 35

Перед тем, как лечь спать, Теолрин искренне понадеялся, что грядущий день хоть немного скрасит ту боль, которую он испытал от услышанного от матери, и приведет его мысли и чувства хотя бы в подобие порядка.

Однако спустя несколько беспокойных часов сна выяснилось, что наступивший день не принес ему никакого облегчения — только недосып в дополнение ко всему. Теолрин чувствовал себя, словно разбитая вдребезги стеклянная ваза — казалось, ничто не в силах вернуть его в целостное состояние. В его груди засела боль, обида и тревога, голова гудела и трещала где-то позади висков, а на левую ногу было практически невозможно опереться — каждая попытка отзывалась яркой вспышкой боли.

Со всем этим было неудивительно, что первая половина дня превратилась для него в сплошные мучения — особенно когда приходилось отвечать на расспросы матери. Расспросы, которым не было видно ни конца ни края.

Само собой, он выкручивался, насколько умел. Наплел душераздирающую историю о том, как они втроем отправились в столицу в составе благотворительного отряда, что занимается обустройством жизни брошенных на произвол судьбы детишек — благо, Джейл (которой явно огромных трудов стоило смириться с ролью его девушки) и Клэйву (что весь день сидел за столом с горящими щеками и прикрыв ладонью большую часть лица) хватило ума мило улыбаться и стройно поддакивать его милому набору лжи. Разумеется, ни о какой правде речи даже не могло идти — Теолрин даже представить не мог ту ситуацию, при которой решился бы выложить матери настоящую историю о том, как и зачем он оказался в столице. Ну уж нет — лучше ложь. Пусть и с этой ложью ему приходилось отвечать на нескончаемый поток вопросов.

Да, мам, нормально я питаюсь. Нет, не похудел, тебе кажется… Да, буду брать пример со своей девушки. Да, во всем, кроме татуировок, я понял.

Нет, мам, мы не украли эту одежду — нам выдали ее наши интенданты. Да, такая вот у нас форма. Странная, согласен. Но кто я такой, чтобы осуждать решения старших, правильно?

Нет, мечи мы тоже не воровали. Ну и что, что те два оранжевые, как у инквизиторов? Это мода сейчас такая. Вся молодежь такие носит, я сам видел.

Зачем нам мечи? Как зачем? Времена-то нынче неспокойные. Слышала, что вчера случилось во дворце герцога как-его-там?.. Что-что сказала соседка? Убили самого короля? Да-да, настоящая трагедия. Очень жаль и его, и его сына… Какого сына? Да понятия не имею. Всех их жаль. Бедняжки.

Нет, у меня не окровавленная спина… Ай! Ну хорошо, есть немного. Упал неудачно на гору осколков… Нет, не потому, что был пьяный! Как случилось? Щенка спасал из пожара на стеклоскладе. Да-да, того самого, что цапнул меня за левую ступню, а Клэйву чуть не отгрыз левую руку… Да, такие вот щенки пошли. Злые, и не говори. Не надо мне обрабатывать раны, мам, мне двадцать три! Точно не надо, спасибо!

Еретики? Да, слышали о таких… Что ты, даже в мыслях не было с ними связываться. Я что, похож на вольнодумца? Нет, что ты, я никогда не спорил с тобой о божественной природе Небодержцев, ты это напридумывала.

Конечно, регулярно перечитываю Небесные Кодексы и хожу в храмы. Тоже регулярно. Вот, только вчера мы втроем ходили в святилище Альза Бесстрашного… В какое именно? Э-м, ну, в то, что… В храмовом квартале? Ага, с витражами такими, э-э, красивыми… Все с витражами? Не может быть! Ну, в какое попал, в такое попал, значит.

Почему мой друг Клэйв постоянно хихикает? Ну, как тебе сказать. У него детство было тяжелым. Родители много пили и часто роняли его головой о стеклянный пол. Бедняга еле выжил, но прежний рассудок ему уже не вернуть. Да, именно поэтому он с нами, чтобы спасать младенцев от подобной участи. Ты только не бойся его, он хоть и дурачок, но добрый. Даже мухи не обидит.

Что думаю дальше делать в жизни? Ну не знаю. Может, стану королем Кельментании — говорят, как раз вакантное место у них появилось… Да шучу я, мам, шучу… Хорошо, не буду больше так шутить. Да, не на такие темы, извини. Честно, не буду больше. Да, ты права, с моим чувством юмора лучше вообще не шутить…

Вздохнуть с облегчением Теолрин смог лишь ближе к вечеру, когда матери пришлось покинуть их, чтобы отправиться на работу — как выяснилось, она несла вахту на одном из портовых складов. В качестве бонуса к ее уходу Теолрину достались остатки рыбной похлебки в казане, несколько зеленых стекломонет, на которые расщедрилась мать, и изрядно потрепанные нервы.

Когда входная дверь закрылась и силуэт матери растворился в сумерках, Теолрин с протяжнейшим вздохом лег на меховую подстилку, что заменяла ему ночью спальное место. Клэйв и Джейл, сидевшие за столом с весьма удрученным видом, не торопились никак реагировать. Теолрин разглядывал потолок минут десять, прежде чем решился задать наболевший вопрос:

— Надеюсь, вы довольны?

Джейл и Клэйв неуверенно переглянулись. Клэйв скорчил неопределенную мину — нечто среднее между неприязнью и разочарованием.

— Ну, — пожал он плечами, — нам хотя бы не пришлось ночевать черт знает где.

— И нас накормили, — добавила Джейл. Впрочем, восторга в ее голосе точно не было.

— Что ж, — Теолрин заставил себя растянуть рот в ухмылке, — рад, что вам понравилось гостеприимство моей матушки. Раз эту тему мы закрыли, давайте перейдем к следующей на повестке дня. Что будем делать дальше?

Долгое время никто не торопился ему отвечать. Квартира, представляющая собой одну комнатушку средних размеров, потонула в гнетущей тишине — разве что сквозь перегородки было слышно, как у кого-то из соседей орет ребенок, а его родители орут друг на друга.

— А знаете. — Клэйв откинулся на спинке стула и, дернув головой, звонко хрустнул шеей. — Я думаю, после всего дерьма, которое вылилось на нас за последние дни, нам не помешало бы немного выпить.

— Я бы даже сказала, — с легкой задумчивостью произнесла подошедшая к окну Джейл, — не просто немного выпить, а хорошенько надраться.

Теолрин призадумался. В этом контексте он не смотрел на предстоящие дела. И чем больше он размышлял над услышанным, тем упорнее интуиция подсказывала ему, что идея чертовски хороша. Тем более… Меньше, чем через двенадцать часов, ему нужно забрать у Джейл осколок и отнести его в рощу к югу-востоку от Ковена Летающих. А дружно надраться — просто превосходный способ усыпить бдительность Джейл… Если удастся ее перепить, конечно.

— Мне нравится ход ваших мыслей, господа, — произнес Теолрин, с кряхтеньем принимая из лежачего положения сидячее. — Кажется, когда мы сюда шли, я где-то видел вывеску винной лавки…

— В жопу винную лавку, — рыкнула на него Джейл. Теолрин осекся, приподняв бровь, и Джейл, посмотрев ему глаза-в-глаза, добавила: — Предлагаю надраться самой хреновой бормотухой, которую тут только можно найти.

Глаза Теолрина предательски заблестели.

— Целиком и полностью за, — произнес он, мысленно потирая руки.

День переставал быть скучным.

* * *

Обстановку, царившую на улицах города, Теолрин назвал бы тревожной.

Отовсюду до него долетали обрывки фраз, как испуганных, так и восторженных.

— …убили короля и всех его сыновей!

— …продумали все до мелочей…

— …еще и короля Альзантиса…

— …куда смотрели гвардейцы и Стеклянные Рыцари?

— …что это один из Проклятых вернулся из Бездны!

— …с Рыцарями. А вот почему на помощь королю не успели Летающие?

— …но было поздно…

— …выжившая верхушка борется за власть…

— …лейрийцы воспользуются этим и начнут наступление…

— …грызутся, как псы, за каждую кость…

С каждым шагом Теолрину все больше становилось не по себе. Казалось, вот-вот, и кто-нибудь ткнет в него пальцем и закричит что-нибудь вроде «я знаю, этот парень был там вчера, он один из пособников Проклятых». Возможно, стоило все-таки идти втроем — но Джейл и Клэйв убедили его, что не стоит лишний раз светиться всей компанией. Наверное, они все-таки правы.