Возвращение домой (СИ) - Корр Айсель. Страница 35
— Тогда как вам такой вариант? — спросила женщина, вытаскивая красивое струящееся платье изумрудного цвета. Но когда она повернула его спинкой, то… В общем спина в нём была бы открыта по верхнюю часть ягодиц. А сбоку я отметила разрез, уходящий вверх, до конца бедра.
— Нет. Слишком большой разрез сбоку, да и на спине.
— Что ж, тогда ещё один вариант, — женщина достала на этот раз красное платье, с открытыми плечами, соединёнными крест на крест отрезами ткани на лифе, уходящими за шею и создающими эффект накидки, концы которой крепились при помощи украшенных камнями браслетами к рукам. Таким образом, полагаю, во время танца такого плана накидка на плечи, очень красиво бы развивалась, придавая движениям плавности. И всё бы ничего… Но снова высокий разрез сбоку. А учитывая тот факт, что во время первого танца, где периодически делаются широкие шаги, чередующиеся с дорожкой из коротких, это ещё и способ местных модниц продемонстрировать красивые ножки. Эх… Наверное, не мой день. Ну, нет у меня желания ходить без белья. А все эти варианты платьев бельё не предусматривали.
— Хм… Может… — женщина посмотрела на меня ещё раз и ушла, крикнув перед этим: — Сейчас принесу ещё вариант.
Я решила сама пройти и осмотреть штангу с развешанными платьями, но, достав наугад, несколько вариантов, поняла, что возможно, мне придётся-таки приобрести красное, поскольку на фоне остальных оно было, пожалуй, самым целомудренным. Но тут хозяйка салона вынесла ещё одно платье прямого кроя и нежно-голубого оттенка. Оно также имело глубокий вырез в зоне декольте, уходящий практически до талии, а спина была открытой, но по сравнению с остальными понравилось мне больше. Из-под наплечников струилась невесомая ткань до самого пола, прикрывающая руки.
— Это одно из последних моих творений, — проговорила женщина. — Думаю, оно будет сидеть на вас идеально. Но если что, я могу сразу погнать его по фигуре.
— Лина, если тебе интересно моё мнение, то я согласен с мадам Люсфель, оно будет сидеть на тебе идеально, — проговорил Рей.
— Хорошо. Я померяю.
— Пройдёмте, — женщина поманила нас за собой вглубь салона. Мы вошли в небольшую комнату с ширмой, расшитой красивыми яркими крупными цветами и несколькими креслами со столиком, возле них. — Вы можете присесть, пока будете ожидать супругу, — обратилась она к мужьям, продолжая: — а я помогу вашей супруге переодеться.
Проследовала за женщиной и в тот момент, когда наши руки случайно соприкоснулись, меня словно легонько ударило током, отчего я ойкнула.
— Айлин? — к нам тут же подошли мои встревоженные мужья, а с неверием смотрела на мадам Люсфель. По левой руке каждой из нас прямо на глазах расцветали ледяные узоры.
— Значит, всё-таки мои догадки оказались верны. Ты ледяной феникс, — констатировала факт женщина, склонив голову набок и теперь немного иначе разглядывая меня. — Удивительно, но факт. Рада знакомству внучка. И сними с себя, пожалуйста, личину.
— Извините, но моя бабушка умерла. И…
Женщина хмыкнула, а потом сказала:
— Если бы Эсфель не была столь сильно влюблена в Сайнера и не пошла у него на поводу, то смогла бы выжить.
— Почему наша супруга должна вам верить? — уточнил Дарлиш.
— Менталист может подтвердить мои слова, — она кивнула в сторону Рея, а затем добавила: — Не думай, тритон, что я не ощутила твои копошения в моей голове. Я лишь позволила тебе узнать то, что важно для вашей супруги и что сможет подтвердить мои слова.
— Она говорит правду, Дар. Она сестра-близнец бабушки Айлин.
Я смотрела на женщину и всё ещё не могла поверить словам Рея, как, собственно, и самой женщине. Ледяной феникс… В Каиртаре. Как такое возможно?
— Думаю, у тебя имеются вопросы, дорогая, — улыбнулась женщина.
— Однозначно, да… — шёпотом ответила я.
— Тогда приглашаю вас в мой дом выпить чая и заодно всё обсудить.
Мужчины вопросительно посмотрели на меня.
— Хорошо…
— Вот и славно.
— Нам нужно будет выходить на улицу? — уточнил Риас.
— Нет. Именно поэтому и просила снять личины. Хочется посмотреть на вас настоящих. Всё же не каждый день удаётся обрести утраченную семью…
Глава 11. Знакомство с новыми родственниками
Айлин фон де-Вейрийская
Мы с мужьями прошли за мадам Люсфель вглубь её салона, как только она повесила табличку о том, что сегодня работать не будет. На самом деле, мне было сложно осознать, что у меня, кроме мамы и деда, который не хотел моего появления на свет, есть ещё и бабушка, пусть и двоюродная. Но всё же…
— Проходите, располагайтесь. Нам предстоит долгий разговор, — она кивнула в сторону дивана, стоящего возле окна. День был солнечным и из распахнутых настежь окон, с улицы доносился гомон с рынка.
Мы переглянулись и прошли к дивану. Как раз в тот момент, когда мы сели, в комнату вошли трое мужчин. Один из них был светлым эльфом из магов-стихийников. Об этом свидетельствовали татуировки-печати оранжевого, белого, зелёного и голубого цвета, что витиевато переплетаясь, уходили от кистей вверх, по худощавым, но мускулистым рукам, под жилет. Справа от него стоял высокий, широкоплечий, серокожий мужчина с красными глазами, а слева, как мне кажется, был представитель водного народа. Поскольку бледная кожа, как и у Рея, была голубоватого оттенка, да и склера имела фиолетовый цвет с белым кружком зрачка.
— Знакомьтесь, — проговорила Люсфель, — моя внучка…
— Айлин фон де-Вейриская, — сказала я, добавив: — урождённая Айлин-ри-каэр-Демриэт. И мои супруги. Дарлиш фон де-Вейрийский, Рейтан-Аль-Ллиэре и Кэльфариас деар Жандер.
— Очень приятно. Я Люсфель Аридалийская и мои супруги — Айхан ре Альтеррон, Демирель Луарс и Тариан-Аль-Сеар. И предвещая твой вопрос, хочу сказать, что мы с Айханом и Велиардом, его братом, и моей сестрой в ваш мир попали случайно. А может, и нет… Тут уж не знаю…
— Ого… Но как вы сюда попали? И почему, считалось, что моя бабушка, то есть ваша сестра, последняя представительница Дома ледяных фениксов?
— Потому что он не стал меня признавать, хотя и дал название нашему роду. Ведь брать в жёны безродную иномирянку не подобает правителю фениксов, — грустно хмыкнула Люсфель. — Твой дед попытался навязать мне свои условия, требуя, чтобы я отказалась от супругов, аргументируя тем, что здесь так не положено. Но это невозможно. Вернее, я-то при разрыве нашей связи выживу, а они нет. Плюс я люблю их. Всех своих мужей. А твой дед — эгоистичный идиот. И пока он этого не поймёт, фениксы могут утратить свой огонь.
— Почему? — склонив голову набок, уточнил Риас.
— Потому что ваш мир, как и мой беднеет магически. И первыми от этого страдают женщины. Моя сестра тому пример. Твоя мать родилась сильной. Получив поровну магии от деда и Люсфель. Вот только это выжгло её из-за отсутствия подпитки…
— Не совсем понимаю, извините.
— Поясню. При На Арридале многомужество уже давно стало нормой. Поскольку женщины рождается всё меньше из-за вечных войн и междоусобиц. Ко всему прочему, оказалось, что когда супруги замыкаются на женщине, получают свободный доступ к так называемому общему резерву. Именно женщина становится их средоточием и носителем силы. Она является продолжательницей рода. И именно благодаря связи мужья поддерживают свою женщину, подпитывая собственной магией. Это важно. Ведь при отсутствии такой подпитки, женщина отдаёт всю себя своему ребёнку. А уж если магия противоположно направленная… — Люсфель замолчала, позволяя осознать всё самостоятельно. — Знаешь, из местных представителей водного народа, Эсфель поступали несколько раз предложения. И если бы она приняла ещё хотя бы пару мужей, то могла бы выжить. А так она отдала всю себя своей дочери. Также ей пришлось подпитывать горе-дракона… — хмыкнула Люсфель. — Как и тебе…
— Айнеры — хранители фениксов, — ответила ей.
— Хранители? — Люсфель вздёрнула бровь. — О, да! Они хранители. Но не фениксов, а мира. Неужели… Хм… Да уж… Теперь ясно, почему Ниор тут рыщет, — задумчиво пробормотала Люсфель. Называть стройную статную голубоглазую блондинку, с правильными чертами лица, выглядящей примерно лет на тридцать, бабушкой язык как-то не поворачивался.