Тайное Погружение (ЛП) - Миллер Жасмин. Страница 60
Я вздыхаю и иду к шкафу в прихожей, чтобы взять метлу.
Ной останавливает меня на полпути.
— Мы уберем. Иди к тренеру Мартину.
— Да. — Джейс встает, за ним следует Хантер. — Не беспокойся ни о чем другом. Мы останемся здесь и позаботимся о беспорядке и Зейне.
Я смотрю на своих друзей, на парней, на которых я всегда могу положиться. Благодарность наполняет меня, и я несколько раз моргаю.
— Спасибо, ребята.
— Всегда. — Хантер подходит и разворачивает меня, чтобы подтолкнуть к коридору. — Больше никаких проволочек. Собирайся. Мы будем тут.
Я еще раз благодарю их и, проверив, как там Зейн, который отключился, направляюсь к гаражу.
Как только я сажусь в машину, я знаю, что есть еще кое-что, что мне нужно сделать, прежде чем я увижу Тренера.
28
Я достаю свой телефон и сначала набираю номер Харпер. Но по-прежнему отправляюсь прямо на голосовую почту.
Черт возьми.
Моя следующая остановка — позвонить Беккету. Он дает мне номер Тары после того, как я объясняю ему, что это важно, и я сразу же звоню ей.
Я рассказываю ей о том, что произошло, и она стонет.
— Я миллион раз говорила ей, чтобы она призналась, но нет, эта девушка так мало думает о себе, что не думала, что ты все еще будешь интересоваться ею. Иногда мне просто хочется встряхнуть ее, чтобы она увидела, какая она чертовски удивительная. И, о Бене, даже не заставляй меня начинать. Если я когда-нибудь с ним пересекусь, ему конец. Тупой говнюк.
Мое сердце болит за Харпер и тот факт, что она не верит, насколько она особенная, но я не могу не смеяться над смелостью Тары. Эта женщина — нечто, это точно. Я счастлив, что в жизни Харпер есть кто-то вроде нее.
— Тара, в следующий раз ему тоже не поздоровится и от меня, поверь. Ему повезло, что Харпер была там, и я был отвлечен новостями.
— Да, я тебя не виню. — Она вздыхает. — Хорошо, дай мне посмотреть, что я могу сделать. Может быть, мне удастся убедить Беккета уехать пораньше и взять меня с собой.
— Беккет в Англии?
— Да. — Слышен какой-то шум, как будто она настраивает телефон. — Ты не сказал Райану, что ты здесь? Ты мог бы просто дать мне свой телефон.
Стон Беккета на заднем плане очень слышен, и я чуть не давлюсь слюной. Этот ублюдок. Я понятия не имел, что эти двое все еще встречаются.
Почему в наши дни все хранят секреты?
— Прости, Райан, — фыркает Тара. — Я приношу извинения за его идиотское поведение.
Я прочищаю горло.
— Тьфу. Не беспокойся.
— В любом случае, у меня теперь есть твой номер, так что я позвоню тебе, как только смогу с ней связаться или придумаю что-нибудь еще.
— Спасибо, Тара.
— Конечно. Я знаю, что вся эта скрытность разъедает ее изнутри, но я также видела, как она расцвела за последние несколько месяцев, и я знаю, что это благодаря тебе, так что держись.
— Будет сделано.
— И дай мне знать, если получишь от нее известия, пожалуйста.
— Еще бы.
— Спасибо. Поговорим с тобой позже.
Беккет кричит: «Прости, Райан», откуда-то с заднего плана, прежде чем линия замолкает.
Один убит, один остался. Я завожу машину и еду к дому Тренера. В прошлом году нас всех пригласили на праздничную вечеринку, так что я бывал там и раньше. Его жена, Шэрон, тоже очень милая. Блин, это же мачеха Харпер. Мне все еще трудно уложить все это в голове. Тренер Мартин, Билл, — отец Харпер. Тот самый отец, о котором она все это время уклонялась рассказывать, и теперь я знаю почему.
Мои мысли не дают мне покоя во время поездки, и когда я добираюсь до места назначения, паркуюсь за черным внедорожником. Тот же внедорожник, на котором ездила Харпер. Кусочки головоломки продолжают соединяться.
Я иду по подъездной дорожке к очаровательному двухэтажному дому. Цветочные горшки занимают последние несколько футов дорожки, пока я не оказываюсь перед дверью.
Не давая себе шанса струсить, я поднимаю руку и стучу в дверь. Внутри какая-то суматоха, а затем дверь распахивается.
Это Шэрон.
Ее рука взлетает к груди.
— Райан.
— Привет, Шэрон.
Она делает шаг в сторону и машет рукой, как пропеллером.
— Заходи внутрь, заходи.
— Спасибо. — Я переступаю порог, и дверь закрывается за мной с тихим щелчком. Я не могу решить, обречено все или нет.
— Давай присядем. — Она ведет меня в гостиную. — Хочешь чего-нибудь выпить?
Я качаю головой и сажусь.
— Я в порядке, спасибо. — Чтобы отвлечься, я осматриваю светлую комнату, на самом деле ничего не замечая. — Билл дома?
Шэрон скрещивает ноги в кресле и поджимает губы.
— Он пошел в магазин, чтобы купить что-нибудь по-быстрому, но он должен вернуться в любое время. Что происходит? — Ее спина выпрямляется почти неестественно. — С Харпер все в порядке?
— Я надеюсь на это. — Я делаю паузу. Подожди секунду. Я смотрю на нее и замечаю, что ее любопытный взгляд уже устремлен на меня. — Почему ты спрашиваешь о Харпер?
— Разве не поэтому ты здесь?
— Мммм, да. — Моя левая нога подпрыгивает, но мне не хочется останавливаться. Прямо сейчас это успокаивает.
— Я не думаю, что Билл еще не видел видео.
На данный момент я не уверен, хорошая это новость или плохая.
Я свожу брови вместе.
— Но ты видела?
Она морщится.
— Да, извини.
— Не извиняйся. Ты не сделала ничего плохого, и я знаю, что ты была не единственная.
— Определенно нет. Когда я проверяла его ранее, у него было пятьсот тысяч просмотров.
Я откидываюсь назад, как будто она дала мне пощечину, потому что с тем же успехом она могла бы это сделать.
— Пятьсот тысяч просмотров?
Ее поза съеживается, когда она кивает.
— Дерьмо. — Моей бедной челюсти предстоит еще одна тренировка, но я стараюсь держать себя в руках перед Шэрон.
— Я пыталась дозвониться до нее, но сразу попадала на голосовую почту. С ней все в порядке?
— Это одна из причин, по которой я здесь, поскольку у меня такая же проблема. С ней все было в порядке, когда я уходил посреди ночи.
Ее глаза расширяются.
— Ты оставил ее посреди ночи?
— Ммм, я так и сделал.
Где-то хлопает дверь, и Шэрон вскакивает.
— Это Билл. Позволь мне встретить его.
У меня внутри все переворачивается при мысли о том, что я собираюсь сказать Биллу.
Успокойся. Ты не сделал ничего плохого.
Пока я жду, я вытаскиваю свой телефон из кармана и проверяю его в миллионный раз на случай, если я пропустил звонок или сообщение, но по-прежнему ничего. Черт возьми.
Билл входит мгновением позже, останавливаясь за креслом, в котором только что сидела Шэрон.
— Что происходит, Райан?
У меня так пересохло во рту, что я едва могу его открыть.
Шэрон следует за ним с несколькими бутылками воды.
— Дорогой, перестань стоять там. Садись.
Она протягивает мне одну, и я откручиваю крышку, чтобы сделать большой глоток.
— Благодарю.
Билл ставит свою на кофейный столик и продолжает смотреть на меня.
— Ты заставляешь меня нервничать, в чем дело?
Билл не из тех, кто нервничает, но, с другой стороны, я не просто появляюсь без предупреждения на его пороге в единственный день недели, когда у нас нет тренировок.
Шэрон сказала, что он еще не видел запись, поэтому я прочищаю горло и решаю просто сделать это.
— В Интернете есть видео, где мы с Харпер сняты прошлой ночью. Ее бывший тоже в этом замешан. Наташа Леопольт прибрала это в руки и решила пойти еще дальше и заявить, что мы поссорились из-за этого, и ты меня выгнал.
Брови Билла цвета соли с перцем почти достигают линии роста волос, когда он протягивает ко мне ладони.
— Подожди. Отмотай на секунду назад. Харпер? Моя дочь Харпер?
— Да.
Он наклоняет голову набок.