Тени прошлого - Сидни Диана. Страница 38
Вскоре совещание закончилось, но Тейлор еще в течение целого часа не удавалось уйти из комнаты. К ней подходили люди, желающие узнать ее мнение по тому или иному вопросу, спросить, что она думает о той или иной экономической концепции, о возможной тематике опросов по почте, а чаще всего о том, не занимается ли ее агентство организацией политических кампаний.
— Пока не занимается, — отвечала Тейлор, набрасывая на плечи пальто. — Но я уверена, что недалек тот час, когда мы станем настоящими спецами и в деле привлечения голосов избирателей.
Быстренько прошмыгнув мимо группы политиков, она нажала кнопку вызова лифта. Лишь оказавшись в его кабинке, она вздохнула с облегчением. «Все они умные, замечательные люди, — подумала она, — но какие эгоисты! Хотя ведь в общем-то каждый, кто имеет реальные шансы победить на выборах, должен находиться в центре внимания тысяч… нет, сотен тысяч людей». Миновав автобусную остановку, Тейлор заприметила такси. Рабочий день у таксиста уже закончился, но Тейлор на всякий случай все-таки посигналила ему рукой.
Водитель притормозил.
— Куда вам, леди?
— Перекресток 75-й и Сентрал-Парк-Уэст.
— О'кей! Садитесь, — кивнул он. — Я уже закончил работу, но нам по пути.
Тейлор открыла дверцу и с удовольствием плюхнулась на сиденье, откинув голову на спинку. Такси тронулось с места.
Радуясь тому, что таксист не пытается завести с ней разговор, Тейлор стала слушать радио. Ну и денек сегодня выдался!
Устало преодолев лестничный пролет, она подошла к дверям своей квартиры и, вставив ключ в замочную скважину, стала ждать, когда же послышится топот ног Майкла по коридору. Однако за дверью было тихо, и у нее вдруг сжалось сердце — так бывало всякий раз, когда ей казалось, будто что-то случилось с сыном. Она так и не смогла привыкнуть к возникавшему время от времени щемящему чувству в груди, знакомому каждой матери. Иногда ей хотелось вобрать своего ребенка назад в себя, потому что страшно было выпускать его в этот мир, полный опасностей и боли.
Чуть помедлив, она повернула ключ и распахнула дверь.
— Майкл, я дома!
Мальчик уже мчался по коридору и с разбегу бросился в ее объятия.
— Ma! Угадай, что случилось! — заорал он ей в самое ухо. Ощущение было такое, будто кто-то говорил в мегафон, сидя у нее на голове.
— Что, дорогой? — спросила она, вглядываясь в его радостные глаза.
— Папа приехал!
Глава 13
У Тейлор перехватило дыхание. Ей показалось, будто ее накрыло волной и поволокло в пучину. «Господи, что ему нужно?» — подумала она.
— Как он вошел в квартиру? — тихо спросила Тейлор у Майкла.
— Я сам впустил его, глупенькая, — ответил тот, весело улыбаясь. — Он позвонил по домофону, а я спросил: «Кто это?» — как ты и велела.
У Тельмы сегодня был выходной, поэтому Майкл оставался дома один. Интересно, сколько грабителей проникает в дома, позвонив по домофону и сказав, что это «папочка»? Что и говорить, жизнь в Нью-Йорке полна опасностей. Тейлор вдруг захотелось жить на какой-нибудь дальней окраине Лонг-Айленда. Но разве это помешало бы Картеру вторгнуться в их гостиную? Вряд ли.
Она потрепала Майкла по волосам, и мальчик помчался по коридору обратно в гостиную. Взяв себя в руки и распрямив плечи, Тейлор отправилась за ним следом. «Спокойно, — говорила она самой себе, — держи ситуацию под контролем».
— Привет, красавица, — послышался с дивана знакомый техасский говорок. — Ты выглядишь, как всегда, великолепно.
Картер сидел, лениво развалившись на ее диване. Он уже успел снять один сапог и теперь снимал второй.
«Расположился тут, как дома», — подумала Тейлор, увидев знакомую мальчишескую улыбку на его лице. Ей вдруг показалось, что они виделись не более одного-двух месяцев назад. А Картер, тот вообще вел себя так, будто ушел отсюда лишь сегодняшним утром.
В памяти Тейлор всплыли воспоминания о былых обидах, и ее охватил гнев. Картер показался ей персонажем из давно прочитанной и забытой книги, неожиданно ожившим и вторгшимся в ее жизнь. Перед глазами ее стояла картина: голые тела, распластанные на полу… С тех пор Картер несколько обрюзг, но был все еще красив. Он сильно постарел, но морщины как будто бы сделали его лицо более волевым.
Вдруг, что-то вспомнив, Майкл резко повернулся на каблуках и выскочил из комнаты.
— Сейчас я покажу тебе этот гоночный трек, папа! — крикнул он через плечо.
— Зачем ты явился сюда? — неприветливо спросила Тейлор, как только Майкл выбежал из гостиной. Она прочла немало книг по психологии и знала, что не следует проявлять в присутствии ребенка неприязнь по отношению к его отцу. Поэтому пока Майкла не было в комнате, она постаралась как можно скорее довести до сознания Картера, что ей крайне неприятно его появление. — Что за дурацкая мысль пришла тебе в голову?
— А мне кажется, что это очень хорошая мысль, — усмехнулся он, поднимаясь с дивана. — Как еще поступать мужчине, который и минуты больше не может выдержать в разлуке со своей семьей?
Слегка прихрамывая, поскольку так и не успел снять второй сапог, Картер подошел к Тейлор и, обняв ее за плечи, сказал:
— Я скучал по тебе, дорогая.
Тейлор напряглась всем телом и, стряхнув с плеч его руки, отошла к камину.
— Что произошло? — холодно поинтересовалась она. — Или в Техасе вымерли все женщины?
— У тебя всегда было потрясающее чувство юмора, Сюзен! — рассмеялся Картер. — Конечно, нет. Просто я понял, что пора мне уже остепениться. Поэтому приехал сюда, чтобы проведать свою жену и своего сына.
— Вранье!
Тейлор хотела было сказать ему, что она не его жена и чтобы он называл ее Тейлор, но Картер не дал ей раскрыть рта.
— Это чистая правда. И потом, тебе не кажется, что Майклу нужен отец?
— Майкл прекрасно обходится без отца! — резко оборвала его Тейлор. — А кроме того, ты давно утратил все права на свою семью.
В этот момент в гостиную с шумом влетел Майкл, таща в руках огромную коробку.
— Вот он, тот самый трек, о котором я тебе говорил, папа, — возвестил он, ставя коробку на пол. — Он светится в темноте и все такое прочее.
— Ну что ж, давай поглядим, — сказал Картер.
Усевшись на пол рядом с коробкой, Майкл начал торопливо выуживать из нее детали игрушечного трека для гоночных машин. Картер уселся рядом с ним. Тейлор с трудом сдерживала раздражение, видя торжествующий взгляд Картера, который как будто говорил: «Только попробуй прогнать меня отсюда, женщина!»
— Ты можешь поиграть с папой пятнадцать минут, — сказала она Майклу. — Потом поужинаешь и сядешь за уроки.
— Как скажешь! — воскликнул Картер и коварно ухмыльнулся, видя, как вытянулось в недоуменной гримасе личико Майкла.
Тейлор возмутилась. Она не собиралась позволять этому человеку вторгаться в ее отлаженную жизнь и сбивать с толку Майкла. Мальчик был еще слишком мал, чтобы понять, что этот человек — безответственный болтун и не хозяин своего слова. Положив руку на плечико сына, Картер неожиданно сказал:
— Я подумал, не сходить ли нам всем вместе куда-нибудь поужинать, чтобы отпраздновать встречу…
— Я собиралась поужинать тем, что осталось в холодильнике, а там недостаточно… — начала было Тейлор, пожалев, что рядом нет Тельмы. Уж она-то ни за что бы не позволила Картеру переступить порог их квартиры.
— Ну, ма-а-ма-а… — простонал Майкл. Когда ему что-нибудь хотелось получить, он произносил это слово так, словно в нем было по крайней мере пять слогов.
— Я еще не закончил, женщина, — подмигнул Картер Тейлор, по-хозяйски обнимая Майкла за плечи. — Я хотел пригласить вас обоих куда-нибудь поужинать. Как насчет ужина на крыше мира?
— На крыше мира? — захлебнулся от восторга Майкл. Он был буквально околдован этим большим мужественным человеком, который выглядел и вел себя так, как должен выглядеть и вести себя настоящий отец.
— Конечно! Ведь мы пойдем ужинать в знаменитый ресторан на крыше «Галф-энд-Уэстерн билдинг» на 59-й улице. Как тебе нравится эта идея?