Тени прошлого - Сидни Диана. Страница 58

— А что, если нам заменить это такой сценой: мать советует дочери, как следует крахмалить свои блузки… иными словами, вклиниться в рубрику «Как сохранить свое место работы».

Тейлор улыбнулась.

— Можно даже пойти дальше: пусть это будет разговор между двумя деловыми женщинами… не обязательно приклеиваться к теме материнских советов.

Дороти рассмеялась.

— А место действия — «Палм Корт». Они разговаривают за яблочным пирогом.

— Там обычно слишком многолюдно. Может быть, в самолете?

— Я об этом подумаю, — пообещала Дороти. — Но, следуя этим путем, мы придем к такому же результату. Наша ошибка в том, что мы видим в женщине либо домохозяйку, либо деловую леди. А ведь многие совмещают в себе и то, и другое. Хотя от этого, по-моему, с ума можно сойти.

— Вероятно, но поскольку 70 процентов женщин все же работают вне дома, можно потерять слишком большое количество потенциальных зрительниц, если неправильно рассчитать цель рекламы.

— Вам что же, хочется создать нечто вроде рекламы «Америкэн экспресс»?

— И да, и нет. Хотя я всегда была неравнодушна к рекламе, где молодая женщина по-приятельски похлопывает по спине своего друга, пригласив его пообедать вместе. Я уверена, что такой стиль подошел бы для рекламы крахмала и аэрозолей.

Дороти рассмеялась.

— Я поработаю над этой темой. Что-нибудь еще?

— Нет. Все остальное получилось очень хорошо. Только постарайтесь не слишком завязнуть в традициях.

Дороти ушла, и Тейлор вздохнула. До окончания рабочего дня остался всего час. По дороге домой ей нужно будет забрать вещи из химчистки и постараться не выдать своего скверного настроения Майклу. Она надеялась, что Картера не будет дома, хотя необходимость держать себя в руках и быть любезной позволяла ей меньше страдать от одиночества. Удивительно, как одиноко можно чувствовать себя, находясь в комнате, заполненной людьми.

Она просмотрела остальные эскизы рекламы. Заметив, что стрелка часов перевалила за шесть, Тейлор достала папку с документацией, касающейся одного клиента, которого агентству было желательно заполучить. Завтра вечером она планировала устроить презентацию и широкую распродажу, и ей нужно было вместе с Сиднеем из художественного отдела отправиться в какое-то Богом забытое местечко в Нью-Джерси. «Надеюсь, завтра не пойдет снег», — подумала она. И тут, прервав ее мысли, в приоткрытую дверь заглянула Лорэн.

— Я ухожу, мисс Синклер. К вам пришел мистер Франко. У него не назначена встреча, но…

У Тейлор замерло сердце. Энтони здесь? О Боже! Она не готова к разговору с ним, тем более не готова к встрече. Но…

У нее не было времени на обдумывание ситуации. Энтони уже вошел в кабинет и стоял теперь у порога, еще более привлекательный, чем прежде. Правда, у него сильно осунулось лицо и появились новые морщинки, которых раньше Тейлор не видела. Он просто пожирал ее взглядом своих печальных глаз. Она привстала с кресла.

— Я должен был увидеть тебя, Тейлор, — начал он, закрыв ногой дверь, — нельзя так вот сразу хоронить то прекрасное, что связывало нас с тобой…

— Мне не хотелось, чтобы ты приходил, — начала было Тейлор, но Энтони уже шел к ней по ковру, разделявшему их. Она замолчала. Тридцать секунд, которые потребовались ему, чтобы дойти до нее, показались ей целым часом. Все происходило, как при замедленной съемке, и когда его руки коснулись ее волос, Тейлор показалось, что она сейчас потеряет сознание.

— В Нью-Йорке мне осталось пробыть всего два часа, — сказал он тихо. — Я летел в Лондон и поначалу совсем не собирался делать остановку в Нью-Йорке, но…

Горящим взглядом он впитывал в себя каждую черточку ее лица. Тейлор откинула назад голову. Ей хотелось видеть его глаза.

— Я беспокоилась о тебе…

— Правда? — Энтони погладил ее по щеке. — Я тоже думал о тебе. И это было самое мучительное из всего, что мне приходилось испытывать в жизни.

Тейлор не могла ему ответить. Ей отчаянно хотелось быть с ним, но она знала, что не может себе этого позволить. Слишком много событий происходило вокруг…

— Поедем со мной в Лондон, — сказал он умоляющим тоном. — Ты знаешь, что мы должны быть вместе, а все остальное не имеет значения.

— Не могу… — Говоря это, Тейлор чувствовала себя предательницей. — Есть и другие вещи, которые имеют значение. Например, мой сын. Мне нужно получить развод. Надо также подумать о своей репутации — и о твоей тоже. А что, если тебя посадят в тюрьму?

— Меня не посадят в тюрьму. — Энтони покачал головой и прищурил глаза. — Пройдет несколько месяцев, и все забудется, а я, как обычно, буду заниматься своим делом.

— Но моя жизнь продолжается, и мне не следует забывать об этом, — сказала Тейлор и, чувствуя, что начинает дрожать, отстранилась от него.

— Произнеси это вслух. Скажи, что больше не хочешь моей близости… Скажи, что все, что между нами было, для тебя отныне ничего не значит.

Тейлор не могла этого сделать. Она лишь смотрела на него, а он молчал, уставившись в пол. Его лицо выражало глубокую тоску.

— Прости, — снова сказал он. «Сколько раз можно извиняться?» — подумала Тейлор. — Я не хочу принуждать тебя. Я просто подумал…

И тут выдержка покинула Тейлор, словно рассеялся густой туман. Нижняя губа у нее задрожала, и из глаз хлынули слезы. Не поддержи ее Энтони, она без сил рухнула бы на пол. Крепко прижав ее к себе, он стал гладить ее по голове, успокаивая, как ребенка.

— Прошу тебя, любимая! Не надо плакать. Ты вдребезги разбиваешь мое и без того разбитое сердце.

Он гладил ее, давая вволю выплакаться. Ему был известен единственный способ сделать ее счастливой, но она не могла, а может быть, не хотела воспользоваться им.

Наконец слезы поутихли.

— Мне пора, — сказал Энтони. Он говорил с ней нежно, как с ребенком. — В Лондоне я буду жить в отеле «Савой», по крайней мере некоторое время. Если я тебе понадоблюсь, позвони. Договорились?

Она кивнула, опасаясь, что не сможет говорить.

— Обещаешь?

— Обещаю, — с трудом выдавила она.

Он поцеловал ее в лоб и нехотя направился к выходу. Открывая дверь, он обернулся к ней и сказал с заговорщической улыбкой:

— Никто не сможет тебя обвинить в том, что ты встречаешься со мной. Единственный человек, который знает, что мы с тобой виделись, это Лорэн… И то для нее это была всего лишь деловая встреча.

— Да, — ответила Тейлор. Ей было тяжело видеть, как он уходит.

Дверь за ним закрылась, и она обессиленно опустилась в кресло.

Все, о чем хотелось поскорее забыть, вернулось с прежней силой. Если раньше она и имела хоть какой-то шанс выкинуть из головы Энтони Франко, то теперь этот шанс был упущен. Тейлор опустила голову на колени и горько разрыдалась. У нее разрывалось сердце.

Дома она появиться в таком виде, естественно, не могла. Ее сразу же выдали бы припухшие, покрасневшие веки. Когда слезы стихли, она позвонила Тельме и предупредила ее, что немного задержится, после чего развернула кресло к окну и стала смотреть в ночное небо. Увидев в воздухе самолет, она подумала, что, может быть, в нем летит Энтони, но потом вспомнила, что самолеты трансатлантических линий отбывают из аэропорта Кеннеди и ей все равно не удалось бы увидеть его самолет.

Потом Тейлор отправилась в крошечную ванную комнату и попыталась привести в порядок лицо, а заодно принять пару таблеток аспирина, чтобы утихомирить головную боль. «Наверное, голова разболелась из-за того, что я плакала», — подумала Тейлор, прижимая к вискам полотенце, смоченное холодной водой. Но холодный компресс не помогал, поэтому она выжала полотенце и снова повесила его на сушилку.

Приведя наконец себя в порядок, она вернулась за письменный стол и попыталась заняться документами, над которыми работала в тот момент, когда пришел Энтони. Не тут-то было! На какое-то мгновение у нее мелькнула мысль бросить все к чертям и сбежать в Лондон. Но это была бредовая мысль. Слишком много стальных цепей приковывало ее к Нью-Йорку. Одной из них был Картер.