Тени прошлого - Сидни Диана. Страница 74
С другой стороны, разговор с Джорджем Куком можно было отложить до ее возвращения в Нью-Йорк. Если будет предпринято расследование, они не сразу докопаются до того, что Карл недавно побывал у нее в офисе. А вдруг для того, чтобы докопаться до этого, им потребуется не больше суток? Следует ли ей прямо заявить, что он приходил к ней в офис? А почему она не сказала об этом Мейдену сразу, как только услышала имя преступника? Ее молчание будет расцениваться как признание вины.
А может быть, сказать, что она вспомнила это имя, только вернувшись в отель из больницы? Возможно. А может быть, попросить показать ей его фотографию? Глупо. Его фотография наверняка появится во всех утренних газетах. И тогда уж она ничем не сможет оправдать свое молчание.
Она дала себе слово, что утром прежде всего позвонит Джорджу Куку. Но этому своему обещанию и сама не очень-то верила. Больше всего ей хотелось позвонить тетушке Билли. Она уехала из Сакраменто, не получив ответов на множество вопросов о Гаррисоне. Надеясь, что еще не слишком поздно для звонка, да в общем-то и не очень об этом беспокоясь, она набрала номер Билли.
— Алло? — послышался настороженный голос.
— Билли, это я, Тейлор… или Сюзен.
— Ну, как там Гаррисон Стоун? — спросила Билли. — Я тебя видела в «Новостях». Что там произошло?
Тейлор почему-то вдруг расхотелось рассказывать ей конец истории. Но она тут же поборола это нежелание, поняв, что завтра все равно все это появится в газетах. Так что какая разница, когда Билли об этом узнает? Именно Билли и следовало рассказать целиком всю историю.
— Ты не поверишь этому, Билли, но в него стрелял Карл Синклер. Помнишь его? Муж Аманды. Мой отчим.
В трубке воцарилось долгое молчание. Тейлор чувствовала, что Билли так же ошарашена, как и она сама.
— Билли, Карл застрелился, когда его схватила полиция. Перед уходом из больницы я разговаривала с полицейскими. Карл заявил, что стрелял в Гаррисона, потому что выполнял волю Божью, а потом застрелился сам.
— Почему?
— Наверное, он был сумасшедшим, — сказала Тейлор. — Он ведь стал проповедником в Джорджии, имел свою программу на небольшой местной радиостанции и свой приход. Никто не знает, почему он это сделал, и, наверное, уже никогда не узнает.
— Он всегда был неудачником, — с категоричностью заявила Билли. — Твоя мать привлекала таких, как он, словно варенье мух. Хорошо, что она вовремя бросила его.
Тейлор ничего не ответила. Аманда не рассказывала Билли о том, что заставило их покинуть Атланту. Она тоже не будет ей об этом говорить. Даже теперь, когда убедилась, что никакого преступления тогда не совершила. Последний человек, знающий правду — не считая, конечно, Энтони Франко, — только что застрелился.
— Так ты думаешь, что Гарри Стоун выживет? — спросила Билли. В голосе ее звучало всего лишь праздное любопытство.
— Если верить хирургу, то да, — ответила Тейлор. — Завтра обо всем узнаем поподробнее. Но я хотела еще порасспросить тебя о нем…
— О чем это? — насторожилась Билли.
— Например, как они с Амандой встретились… что произошло… почему Аманда лгала мне об этом? Она говорила, что была замужем за замечательным человеком, что он был весьма богат, что очень любил нас с ней, но умер, после чего она и встретила Карла.
— Знаю я, что она тебе нарассказывала! — фыркнула Билли. — Я не хотела разубеждать тебя — не мое это дело. Во всех историях, в которые она влипала по собственной глупости, ей всегда удавалось выходить сухой из воды с помощью вранья. Мастерица она была вешать лапшу на уши — кого угодно могла одурачить.
— Расскажи мне все, — настаивала Тейлор.
— Там нечего особенно рассказывать, — усмехнулась Билли. — В Саванне у Стоунов был летний дом, поблизости оттого места, где мы жили. У Аманды было множество дружков, и она всегда спала с теми, у кого водились денежки. Она на самом деле пользовалась успехом, если ты понимаешь, что я имею в виду. Когда ей стукнуло семнадцать, она познакомилась со Стоуном. Он был студентом колледжа и хорошим парнем. Тем летом она проводила с ним все свое свободное время. Больше ни с кем не встречалась — отшила всех своих прежних дружков. Ей нравилось, что он из богатой семьи. Поэтому она и попалась. По крайней мере я так думаю.
— Что значит «попалась»? — не поняла Тэйлор. — Ты имеешь в виду, что его родители все узнали?
— Я имею в виду, что она забеременела, миленькая, — пояснила Билли. — Она забеременела от Гаррисона. Наверное, рассчитывала, что он на ней женится, но не учла, что такие люди, как его родители, без особой симпатии относятся к таким людишкам, как мы.
От слов Билли у Тейлор сжалось сердце. Как отнесется Гаррисон к тому, что она его дочь? Наверное, он будет потрясен. Да, между разными общественными классами существуют барьеры. Людям кажется, что в Америке их нет, но попробуй бедняк породниться с богатой и знатной семьей — сразу узнает, что из этого получится. Тейлор удалось добиться успеха в жизни исключительно благодаря своему уму и особому таланту. А теперь вот оказалось, что у нее много родственников, а сама она — в центре невероятно запутанной истории.
— Она когда-нибудь рассказывала Карлу о Гаррисоне? — спросила Тейлор. У нее неожиданно возникло подозрение: может быть, Карл обо всем знал и теперь совершил запоздалый безумный акт возмездия?
— Ты шутишь? — воскликнула Билли. — Она всегда хранила про себя свои секреты. Никогда ничего никому не рассказывала. Иногда мне даже казалось, что она начисто забывала о том, о чем ей не хотелось, чтобы кто-нибудь узнал. Как будто этого никогда и не было вовсе — понимаешь, что я имею в виду?
Тейлор понимала. Именно так вела себя Аманда после того, как они сели в машину и двинулись из Атланты к северу, думая, что Карл валяется мертвый на полу в гостиной. Аманда никогда больше не упоминала об этом. Как будто ничего и не случилось.
— Ну, как бы там ни было, а после твоего рождения она взяла эти две тысячи долларов и поехала прямо в Атланту, где ее никто не знал. В Саванне на нее указывали пальцами, потому что она родила без мужа и все такое прочее. На эти деньги она сумела встать на ноги. Она выдумала жалобную историю о смерти отца только что родившегося ребенка. И сразу же стала бедненькой, несчастненькой молодой вдовой.
— Почему она не говорила мне, что у нее есть сестра, пока мы не собрались переехать в Техас? — спросила Тейлор.
— Ну конечно же, миленькая, потому, что ей не хотелось, чтобы кто-нибудь узнал, будто она из бедной семьи «белых голодранцев». Так что Аманда на всякий случай похоронила всех нас в своей памяти. Я даже не знала, где она живет. А потом она вышла замуж за Карла и взяла его фамилию. Даже если бы я захотела — а у меня такого желания не было, — я не смогла бы ее разыскать. Но мне это и не было нужно. Все равно мы с ней никогда не ладили.
Последовала пауза, и Тейлор поняла, что тетушка рассказала ей все, что знала.
— Что ты теперь намерена предпринять? — спросила Билли.
— Немного посплю, — ответила Тейлор. — Утром я должна быть в больнице, чтобы узнать, как там Гаррисон. Мне нужно поговорить с ним обо всем, если, конечно, он будет в состоянии говорить. А потом, наверное, поеду в Техас за сыном.
Тейлор понимала, что придется рассказать Гаррисону всю правду, однако она и понятия не имела, что именно она ему скажет. Ее вдруг охватила паника. А вдруг ему будет трудно пережить эту информацию? Но выбора у нее не было. Если вся эта история станет достоянием гласности до того, как ее узнает Гаррисон, то еще неизвестно, как это может отразиться на судьбе его комитета. Ей, наверное, придется уйти. Раскрыв ему все, она тем самым объяснит причину своего ухода.
— Ты вернешься в Нью-Йорк?
— Придется, — сказала Тейлор. — Ведь я руковожу агентством.
Последовала продолжительная пауза. «Интересно, о чем сейчас размышляет Билли», — подумала Тейлор.
— Не пропадай, — сказала наконец тетушка. — Теперь, когда я тебя отыскала, мне не хотелось бы терять последний кусочек того, что осталось от нашей семьи.