Алекс. Безродный. Дилогия (СИ) - Flow Ascold. Страница 111
Магия потекла по линии проводника, светясь фиолетовым светом. Небольшая деталь, которая привлекла бы разве что магов. Это и произошло.
Несколько дозорных групп тут же подали сигнал о нападении в полевой лагерь и побежали к своим соратникам. Однако им было не суждено выполнить свою работу.
Поток магии дошёл до границ тайной пентаграммы под лагерем, скрытой от любопытных глаз, и запустился процесс активации. Яркое свечение засыпанной землёй печати пробилось через слой грунта, а символы и руны поднялись в воздух. Они ярко сияли и выпускали вложенную магическую энергию.
Глухой гул бил по мозгам бойцов так сильно, что тем казалось, будто их головы сейчас взорвутся. Люди как могли прикрывали свои уши, дабы хоть как-то уменьшить боль.
Печать выпустила последний поток света и резко затухла, словно её никогда здесь и не было. Казалось, что всё закончилось, однако это было лишь начало…
Первый умалишённый не заставил себя долго ждать и с рёвом набросился на рядом лежачего товарища, начав рвать его тело на куски, ибо более его силы не сдерживались физическими ограничениями. Вот второй взял свой меч и воткнул его в грудь другого. Началось то, на что и был расчёт, — мясорубка потерявших разум. Бывшие товарищи теперь видели во всех, кто рядом, своего врага, истово желая отправить того к праотцам.
Тем временем маги Лейдена, уставшие из-за сильного выпуска маны, валялись на земле с удовлетворёнными улыбками на лицах ис восторгом и ужасом в глазах наблюдали за разворачивающейся сценой в лагере.
— Пора уходить, — заключил кто-то из них, и все, согласившись, воспользовались «Сокрытием» и растворились во мраке ночи, словно их здесь никогда и не было.
* * *
— Чёртов Лейден! — зарычал Рональд, когда до него дошли первые новости. — Это нарушает все договорённости магического мира!
— Загнанная в угол крыса кусает больнее, да? — пробормотала женщина, и на её лице появилась улыбка, а глаза загорелись алым светом. — Какие отчаянные.
— Это ничего не меняет! — стукнул тот по столу, уронив чашу с вином. — Армия восстановится и вновь разобьёт их!
— Боюсь, что после такого никто не согласится действовать совместно, — томно произнесла Эализель, подойдя к мужчине. — Твои глупые командиры направили свои мечи на моих. Думаешь, найдётся хоть кто-то, кто согласится воевать вместе после подобного?
— Я заставлю их подчиниться моей воле! Никто из них не посмеет идти против меня!
— Да уж… Коварна эта Сисилия… Умна и хитра. А ты — глупец. Наш лучший шанс был упущен. А раз ты так размышляешь, то на этом мы, пожалуй, и закончим. Твоя роль была сыграна, — хищно улыбнулась женщина.
Под непонимающий взгляд Рональда она выпустила крылья из-за спины, быстрым движением срубив тому голову находящимся на кончике крыла клинком.
Демонесса подняла голову с пола и положила её на трон так, чтобы при заходе в палатку её сразу стало видно.
— Ты хорошо поработал, милый Рональд,— облизнулась женщина. — Ты достаточно всех ослабил. И на этом всё. Пускай глупые людишки и дальше себя режут.
Обернув тело крыльями, девушка начала сжимать себя ими и одновременно раскручиваться до тех пор, пока на большой скорости не исчезла.
* * *
— Какова текущая ситуация? — сказал главный военачальник.
— Противник более не является слаженной группой войск,— ответил потомственный аристократ, дворянин и командир крупнейшего отряда на передовой. — Все силы, ранее сплочённые под предводительством Рональда, теперь действуют самостоятельно, не доверяя друг другу, отчего разбить их стало в разы проще.
— Какова вероятность того, что они вновь объединятся и будут представлять для нас угрозу?
— Очень низкая, генерал. В той мясорубке погибло около половины основных сил армий вторженцев, а со смертью Рональда и узды, сдерживающие их, исчезли. У них слишком много претензий друг к другу, а потому их объединение маловероятно.
— Выяснил что-то о смерти этого мужлана? — прищурившись, спросил другой мужчина.
— Судя по всему, тут внутренняя борьба за власть,— покачал докладчик головой. — У мало кого имелся доступ к палате их господина, а потому отрубленная голова для всех оказалось неожиданной.
— Хорошо, — кивнул третий. — Можешь быть свободен.
Офицер отдал честь и покинул палату, оставив начальство наедине со своими мыслями.
— Ещё одна сторона, — буркнул кто-то из советников, — не иначе.
— Соглашусь, — кивнул другой. — С его защитой никто из его круга не мог провернуть подобное. А вот если этот кто-то был из более могущественного княжества…
— Что будем делать? — сказал кто-то из командиров. — Будем действовать осторожно или сперва разберёмся с этими княжествами?
— Второй вариант, — пыхнул кто-то, убрав из губ трубку. — С проблемами необходимо разбираться по мере их поступления. К тем, что только грядут, готовиться. Разберёмся с этими, разберёмся с другими.
— Тогда предлагаю двигаться с запада на восток,— указал главный среди них направление на карте. — Нам сперва необходимо вернуть под контроль запасы провианта и ресурсы для дальнейшего наступления. Прямо сейчас армия тех, кто их контролирует, не представляет для нас какой-либо угрозы.
— Но это распалит наши силы и оголит тылы,— покачал кто-то головой. — На востоке находится наиболее сильная часть вражеской армии, и, если её пустить к нам в тыл, она может натворить такого дерьма, что мы попросту задохнёмся от нехватки поставок из Лейдена.
— Это произойдёт в любом случае, поскольку на это способны даже малые части противника. — возразил третий. — Потому необходимо бить прямо в их сердце, то есть по столицам. Противник оголил свои тылы, взяв всех, кого мог, сюда, а потому гарнизоны замков невероятно хрупки и сломаются простым пинком. Прямо сейчас наш враг подобен старому деревянному сараю. Пни его, и он развалится сам.
* * *
— Как твоё ничего, старик?
— Получше твоего, — фыркнул Глациус, разложив передо мной политическую карту. — Прямо сейчас активизировалось Княжество Бурного Потока, начав собирать свои силы в столице. Похоже, война далека от своего логического конца.
— Чтоб их всех… — вздохнул я, сев над картой. — Аки стервятники, честное слово.
— Боюсь, что всё намного хуже, — покачал старик головой и указал пальцем на карту. — В этом и этом княжестве тоже начались разговоры о вмешательстве в наш конфликт, и если те захотят что-то предпринять, то Лейден разорвут на части.
— Полагаю, что провернуть схожий трюк мы не сможем, верно? — нахмурился я, вспоминая то, как велись войны в моём мире.
Войны войнами, но у нас имеется гораздо больше опыта в ведении войн с многочисленными убитыми.
— А ты думал, чьи это наблюдатели шныряют то тут, то там? — фыркнул старик. — Они наблюдали за происходящим безумием на том холме, но если явно сейчас нас никто обвинить не сможет, то вот подготовиться к подобному они вполне могут. Это не настолько хитрый трюк, от которого нет спасения. Просто это оказалось первое подобное применение пентаграммы за долгие годы, а потому маги и расслабились.
— Получается, что Лейден по итогу падёт?
Даже как-то грустно всё это. Столько для победы сделал, а по итогу…
— Нам-то какая с этого разница? — пожал тот плечами. — Нам просто надо не отсвечивать и заниматься своими делами из тени. А с кем и как — не столь важно.
— Скажи, — вдруг пришла мне мысль я, — а где находится родное княжество Сисилии?
Прищурившись, старик опустил голову и, посмотрев на карту, чуть погодя указал на территорию северо-восточнее Лейдена.
— Княжество Эрандель. Довольно сильный игрок в этом регионе. Может посоперничать с объединёнными силами тех, кто участвует и собирается участвовать в этой войне. Далековато будет, правда.
— Есть вероятность, что тамошний правитель вступится за родную кровинушку?