Ящик Пандоры (СИ) - Уленгов Юрий. Страница 32

Ну, или это я такой невезучий.

Глава 19

Вечер прошел в суете сборов. Все, включая членов моего отряда, метались по постоялому двору, перетаскивая в машины экипировку и снаряжение, Ди Кхан, к моему удивлению, вооружившись чем-то вроде сварочного аппарата и нацепив на лицо маску с тонированной щелью, возился с новой машиной, шипя расплавленным металлом и разбрызгивая во все стороны снопы искр. Мы же с дядей отправились в его комнату, чтобы еще раз просмотреть информацию Кейлона и в последний раз прикинуть маршрут.

Нужно отдать Эдмунду должное: несмотря на весь угар предыдущего вечера, прежде чем совсем уж пуститься в чад кутежа, он бегло ознакомился с содержимым инфокристалла, и сегодняшняя закупка проходила уже с пониманием того, куда именно мы направляемся. Сейчас же Эдмунд хотел еще раз просмотреть файл, чтобы сверить маршрут, который он и Тиа проложили еще утром, пока я прохлаждался в компании Фины и Корал. Кажется, я начинал понимать, почему «Мародеры Старка» считаются настолько крутой командой авантюристов. В то время, как я пытался хоть немного собраться в кучу после завершившегося под утро застолья, Эдмунд и Тиа уже проработали маршрут и примерный список экипировки. Уровень, однако…

А еще Эдмунду удалось решить один крайне важный для меня вопрос. Еще днем я изложил дяде проблему с наследником Водного трона, тот крякнул, подумал, и пообещал решить вопрос. По дороге домой мы заехали в таверну, он перекинулся парой слов с завстегдатаями, а потом долго о чем-то разговаривал с плечистым барменом. В конце Эдмунд что-то тому сунул, бармен кивнул и они пожали друг другу руки.

— Пусть твой дружок собирается, — проговорил Эдмунд, когда мы вышли из таверны. — Повезло. Завтра тут будет проездом караван до озерного края, его и подберут. Только, надеюсь, не нужно говорить, что не стоит кричать каждую минуту, что он — Владеющий и вообще большая шишка? А то может либо не доехать, либо оказаться предметом торга…

— В смысле — караван? — не понял я. — Мне казалось, что с Владеющими на Фронтире не особенно отношения поддерживают, а тут караван целый…

Дядя странно посмотрел на меня, но ответил.

— Озерный край — он большой. И Долина Тысячи Озер — лишь небольшая его часть. Дом Аквис расположен именно там. Но там и нормальных людей хватает. Это тебе не Технополис с их социальным рейтингом, тотальной слежкой всех за всеми и прочим киберфашизмом. А люди с людьми всегда договорятся. Забросят твоего Джулиана в ближайшее поселение, там уже пусть надувает щеки, какой он высокородный — мигом в Долину доставят.

— Понял, — кивнул я. — Спасибо.

— Да было б за что. Не договорился бы — пришлось бы с собой этот балласт тащить. А оно нам надо?

— Полагаю, что нет, — покачал головой я.

— Вот именно. А теперь прыгай за руль — и поехали. Нам собираться еще…

* * *

— Ты чего завис? — выдернул меня из размышлений Эдмунд. — Заходи, не стой столбом.

Войдя в комнату, дядя опустился в кресло, стоящее у терминала в углу, а мне указал на стул рядом. Достав инфокристалл, вставил его в гнездо приемника, провернул вокруг своей оси, и кристалл засветился. Из его пористой структуры ударили лучи, из которых соткалась голограмма Кейлона.

— Это было непросто, но я нашел координаты. Знал бы ты, сколько пришлось инфы перерыть… Предупреждаю сразу — место хреновое. Самая задница Мертвых Пустошей, там, где Предтечи когда-то бились с Тьмой, — рядом с Хранителем Памяти Дома Технос всплыла трехмерная карта с обозначенным маршрутом. — Антифон там должен быть просто чудовищный, — продолжил Кейлон, — так что постарайтесь запастись эфиром впрок. Что за твари там водиться могут — понятия не имею, но, полагаю, ничего приятного. За столько лет они могли, как превратиться в настоящих монстров, так и сдохнуть от таких условий. Не знаю, лучше экипируйтесь, как следует. Эфирные боеприпасы — в обязательном порядке. Лучше огонь, Тьма его не любит больше всего, но и электричество сойдет. Ну, и следите друг за другом — пси-активность там должна быть бешеная.

Кейлон на миг замолчал, а потом придвинулся к записывающему устройству ближе, и посмотрел прямо в камеру, или что там ее заменяло.

— Я не знаю, как вы туда доберетесь. Туда, куда, по хорошему, нужно собирать хорошо подготовленную, серьезну. экспедицию. Но я верю, что вы приложите все силы, чтобы сделать это. Потому что, судя по происходящим событиям, другого выхода просто нет.

Изображение мигнуло и погасло, а Эдмунд в задумчивости откинулся на спинку кресла. Я посмотрел на дядю, и неожиданно задался вопросом, которым должен был задаться гораздо раньше.

— Кейлон советует запастись эфиром заранее, и, насколько я понимаю, речь идет об эфирных кристаллах. Мы же все, что у нас было, слили Харлану. Нам теперь их у него покупать, что ли?

Эдмунд лишь отмахнулся.

— Ты думаешь, я брожу там, где войды сходят с ума и погибают от истощения, на голом энтузиазме? У меня есть запас кристаллов. На всех хватит, так что на этот счет не волнуйся.

Я вскинул брови.

— Эдмунд… — не выдержал я. — Скажи, а какой у тебя интерес в этом деле? Ты потратил немало своизх сбережений — я же видел, что сколько стоит, там, в лавке у Соломона, собираешься рисковать своей шеей… Кристаллами, опять же, собираешься делиться… Да, я помню, что ты говорил о мести, но…

Эдмунд усмехнулся.

— Что, не произвожу впечатления человека, готового пойти на многое просто ради совего Дома и сохранения жизни на Авроре?

— Если честно — не очень, — подумав, честно ответил я.

— Дожил, — притворно вздохнул дядя. Потом повернулся и внимательно посмотрел на меня.

— Дэймон, Дом для меня — далеко не пустой звук. И я действительно скорблю о его падении. Об Эйворе, о Тиворе, о малышке Лиане, которую использовала Тьма… Кроме того… Если Бранду удастся задуманное, рано или поздно Тьма доберется и до Фронтира. Знаешь, я не хотел бы жить в мире, в котором приходится постоянно прятаться и выживать. Мне нравится ходить в рейды, мне нравится копаться в руинах Забытых городов… Но жить в этих руинах мне не хотелось бы. И, если я могу что-то сделать для того, чтобы этого не случилось — я сделаю. Ну и… Мы, бывает, тратим месяцы на то, чтобы раскопать в развалинах инфокристаллы с чертежами для принтеров, отыскать там какую-то технику, оружие… А если удается нарыть что-то из арсенала Предтеч… — дядя мечтательно закатил глаза. — А здесь — целый, мать его, корабль! Корабль Предтеч, ты можешь себе это представить? Имея такое добро, да заручившись поддержкой племянника будущего главы Технополиса, которым, если выживет, непременно станет Кейлон… Ты представляешь, сколько это денег? Вот и я не представляю. А очень хочу, — дядя ухмыльнулся и отхлебнул из стоящего на столе стакана.

Я не удержался и широко улыбнулся.

— Знаешь, — я весело посмотрел на дядю. — А вот теперь я тебе почему-то верю.

Эдмунд заливисто расхохотался, откинув голову, потом вдруг резко посерьезнел и хлопнул меня по плечу.

— Ну, а если теперь ты мне веришь — то пойдем ужинать и ложиться спать. Завтра нам предстоит сложный день. И он будет самым легким из тех, что последуют за ним. Так что насладись мягкой кроватью. В следующий раз поспать в ней тебе удастся не скоро. И предупреди этого болвана Аквиса, чтоб меньше трепался по дороге. Все, погнали!

Эдмунд порывисто встал и направился к выходу. Я вздохнул, встал и последовал за ним.

Похоже, что короткая передышка заканчивается. Завтра — новая дорога, новые трудности, новые опасности…

Но, кажется, я уже начал привыкать к такой жизни. И — что самое интересное, — не факт, что поменял бы ее на какую-нибудь другую.

* * *

«Кажется, ты собирался рассказать всем, кто ты такой на самом деле».

Дэймон проснулся, когда сам я только собирался отправиться в объятия Морфея. Тихо войдя в комнату, я уселся на кровать, готовясь раздеться, и тут же в голове раздался голос. Твою мать… Вот чего ему надо в такое время?