Вилла на Бермудах - Квентин Патрик. Страница 14
– Разумеется! – вызывающе бросил Дон.
– Очень интересно! – протянул майор, скрестив на груди руки. – Скажите только мне, зачем вы лжете? Если драка произошла на пирсе, и там же стоял катер с запущенным мотором, зачем было тащить тело на пляж? Придумали бы что-нибудь получше!
– Да вы меня не поняли, майор! Мы подрались на берегу! Пока мы спорили, отошли по пляжу к скалам.
– Ну, вы об этом не сказали. Но как же вы могли подраться с Дрейком в половине двенадцатого, если были в это время у доктора Торна?
Доктор сердито фыркнул.
– Не знаю, чего он добивается, но то, что лжет – готов поклясться. Он пришел ко мне сразу после одиннадцати и просидел до полуночи. Так что ни о какой драке и речи быть не может.
Дон покосился на врача и повернулся к майору.
– Торн лжет, майор, я попросил его создать мне алиби, вот он и старается по дружбе.
– Похоже, вы так и рветесь за решетку, Берд, – хмыкнул майор. – Но как-то слабо верится, что полицейский врач будет создавать ложное алиби даже по дружбе. Так что не будем зря тратить время. К тому же я так и не понял, откуда у мисс Чилтерн такая царапина и как клочок ее платья застрял в кустах.
– При чем тут это? – не выдержал Дон. – Ну, пусть она была на пляже? Ну и что? Арестуйте меня, и дело с концом!
Майор взглянул на Элен.
– Что скажете, мисс Чилтерн? Арестовать мне мистера Берда?
Элен отстранила Дона.
– Я знала, что вы ему не поверите. Он это сделал, потому что решил, что Ивара убила я. Хотел взять вину на себя, потому что любит меня. – Она потупилась. – И я его тоже.
Потом взяла парня за руку.
– Спасибо, Дон, но это ничего не даст.
Элен вздохнула и окинула всех взглядом.
– Майор, все лгали, чтобы выручить меня, они уверены, что я – убийца. Я глубоко всем благодарна, но дальше так нельзя…
Гилберт рванулся в кресле.
– Элен, я запрещаю тебе говорить… и как отец, и как юрист!
Элен снисходительно улыбнулась.
– Не бойся, папа, все будет хорошо.
И снова повернулась к майору.
– Вчера Терри сказал, что я была с ним, а я его вечером даже не видела.
Как же она была хороша! Огромные зеленые глаза, атласная кожа, шапка темных волос над бледным лицом.
– Вы читали дневник Розмари, майор? Тот, что привезла Кэт? Вчера я видела, как она его читает, и по ее лицу поняла, что это важный документ. Так что после обеда взяла его из ящика комода. А когда прочитала, поняла, что это касается меня.
Покосившись на Дона, она продолжала:
– Мне сейчас нелегко, но сказать нужно все. Одно время я действительно была влюблена в Ивара. И никогда бы не разобралась в себе, но появился Дон… – Она прикусила губу. – Я поняла, что вовсе не люблю Ивара… Но все так запуталось: ведь я обещала стать его женой. И не могла – уже был Дон…
Она потупила глаза, слезинки покатились по ресницам.
– Вы все наверняка меня презираете. Думаете, я решила выйти за Ивара из-за его богатства. Да, было и это, но я считала, что поступаю правильно. Благополучие всей нашей семьи и особенно папино целиком зависело от Ивара. Он стал для нас единственным спасением. Стоило мне решиться – и наша семья больше ни в чем бы не нуждалась. Это было важнее всего. А что я его не любила – какая разница? Мало ли выходят замуж без любви?
Кэт покраснела. А Элен продолжала:
– Но вот вчера Дон объяснился мне в любви, потребовал, чтобы я порвала с Иваром. Мне было нелегко… ведь я давала слово… Но потом я прочитала дневник…
Она взглянула на майора.
– Вы его тоже прочитали? Тогда вы понимаете, что я испытала. Конечно, после такого о свадьбе речи быть не могло. Мне нужно было с кем-то посоветоваться. И я взяла дневник и пошла к Дону.
Внимание Кэт было приковано к майору. Элен подходила к главному – к моменту убийств. Но голос ее звучал удивительно спокойно.
– Дон тоже прочитал дневник. Он ненавидел Дрейка, потому что с детства знал Розмари и догадывался, что произошло на самом деле. Дон рвался пойти к Ивару и сказать тому все, что о нем думает.
Она умолкла, потом как будто спохватилась.
– Они так и не встретились. Дон себя оговорил, только чтобы выгородить меня. Я видела, как он взбешен, и уговорила сходить к доктору. Ведь верно, он пришел к вам сразу после одиннадцати? А в карты мы играли гораздо позднее?
Доктор кивнул.
– Не волнуйтесь, Элен, все правильно. Майор и не думал подозревать Дона. Успокойтесь.
Улыбка Элен сразу погасла.
– Я решила сама поговорить с Иваром и сказать ему, что между нами все кончено.
– Вы его видели? – спросил майор.
– Да, – кивнула Элен, – потому мама вам и солгала, сказав, что видела, как Ивар сел в катер и отчалил. Все было не так. Я встретила Ивара на причале. Попросила маму, чтобы она ушла.
Майор стремительно повернулся к Мод.
– Это правда, миссис Чилтерн?
Мод хмуро кивнула, а Элен продолжала:
– Мама не виновата! Она знала, что я осталась с Иваром, потом узнала, что его убили. Что ей оставалось?
– Давайте вернемся к фактам, мисс Чилтерн, – строго предложил майор.
Элен вспыхнула.
– Думаете, я не знаю, к чему вы клоните? Да, я осталась с Иваром одна и высказала ему все. Сказала, что если он решит мстить моему отцу, я всем расскажу про дневник Розмари.
Он был взбешен. Не мог даже представить, что ему могли предпочесть другого. Пытался вырвать у меня дневник, но я успела выбросить его в кусты. Думала, он станет его искать, но Ивар вдруг прыгнул в катер и погнал на остров.
Она повернулась к Дону.
– Видишь, Дон! Я тут ни при чем.
– И больше вы мистера Дрейка не видели? – спросил майор.
– Нет.
Майор оглядел Элен с головы до ног.
– Тогда откуда царапина и порванное платье?
– Все очень просто! Когда Ивар отчалил, я попыталась найти дневник. У юкки такие острые колючки… Мне послышались чьи-то шаги, я резко выпрямилась и распорола щеку. И тут же порвала платье, зацепившись подолом.
Майор, казалось, сомневался.
– Долго вы пробыли на пляже?
– Всего несколько минут. Когда Ивар отчалил, вернулась мама. Она меня окликнула, но я спряталась в кустах. Не хотелось, чтобы она знала про дневник.
Кэт подумала: значит, Мод не нашла Элен и решила, что та поплыла на остров с Иваром.
– И чем все кончилось? – не отставал майор.
Элен смутилась.
– Я ведь все рассказала. Дневника я не нашла и вспомнила, что у Дона в сторожке есть фонарик. Дона дома не было. А мне так хотелось его увидеть и все рассказать… И я поплыла к дому доктора Торна. Так быстрее всего. Мой купальник сушился на причале, я переоделась в сторожке, оставила там порванное платье и прыгнула в воду.
Проплывая мимо острова, я услышала голоса, подплыла к пляжу и встретила там Кэт с Симоной. Они как раз вытаскивали тело Ивара.
Немного помолчав, Элен добавила:
– Больше я ничего не знаю. Когда Дон нашел у себя мое платье, у меня не было времени все ему объяснить. И он решил, что я…
Кэт опустила голову, чтобы скрыть блеск глаз. Она вспомнила выходящую из воды Элен, которая что-то очень внимательно искала. Значит, весь ее рассказ, что оказалась она на пляже случайно, услышав их голоса, – новая ложь. Тем более она вспомнила белую пижаму Дона и неподдельный ужас на лице Элен при виде порванной купальной шапочки.
Зачем же она снова лжет?
Майор стоял с непроницаемым лицом.
– Это все, что вы можете сказать? – еще раз спросил он.
– Да, все!
– И вы готовы под присягой подтвердить, что Ивар Дрейк уплыл один на остров?
– Да.
– Мог он вернуться?
– Вряд ли, – поспешно ответила Элен. – Иначе я бы услышала.
– И я так думаю. Но раз вы утверждаете, отпадает версия, что Дрейка убили на берегу. И следы на песке тут ни при чем.
Элен поспешила его поддержать.
– Ну разумеется! Кроме этих дурацких следов доказательств убийства вообще нет…
– Ну, не сказал бы. Если вы рассказали правду, то Дрейка убили либо на острове, либо по пути к нему.