Вернуться 3 (СИ) - Кирилов Альберт "Кириллов Альберт". Страница 22

— Пойдём! — Алекс вышел из зала в небольшом помещение перед входом, как его за рукав прихватил Герман и по коридору с характерными табличками — туалет потащил его за собой.

Они зашли в небольшое помещение с писсуарами и двумя кабинками, двери которых были открыты. Так что никого кроме них в туалете не было.

— Что-то случилось? — насторожился Алекс, увидев полное отсутствие эмоций на лице друга, что говорило о том, что что-то совсем не так.

— Пока не знаю, но после окончания ужина забираешь девушек и через второй вход выходите отсюда. Он здесь есть, я уже уточнил. Такси вам вызовет хостес. Понял?

— Герман, так может?..

—…Не может, — перебил его тот. — Я вами рисковать не собираюсь. Вы покинете ресторан, а я разберусь, кто это такой любознательный.

Водителя Герман отпустил сразу, как они приехали к ресторану, посчитав, что не стоит издеваться над человеком, а они совершенно спокойно доберутся до отеля на такси, вызвав такси из ресторана.

Алекс вздохнул, поняв, что пререкания бесполезны. Герман принял решение и спорить чревато. Было видно, что он настроился на кардинальные действия.

Они вернулись за стол, дождались смены блюд, которые с безмятежными лицами доели вместе с девушками, потом выпили съели принесённый десерт, запив кофе и чаем.

— Такси вас уже ожидает! — заявила встречавшая их хостес, показывая рукой в сторону коридора, а не на выход, идущего в противоположную сторону от туалета.

— А куда это мы? — удивилась Настя, которую вёл под руку Герман.

— Как куда, в отель! — деланно изумился тот.

— А почему так? — спросила Катерина, которую буксировал Алекс.

— Так интересней, — ввёл интригу Герман.

Они прошли достаточно быстро по коридору и вышли с другой стороны здания в небольшом переулке.

— Так, вы давайте, поезжайте в отель, а я забыл кое-что в ресторане, — неожиданно заявил Герман, когда все сели в машину, а он сказал водителю адрес, закрыл дверь и постучал по крыше, торопя водителя.

Девушки что-то пытались узнать, но машина тронулась, а Алекс постарался их успокоить.

* * *

— Не понял⁈ — на улицу вышел тот же самый парень, а потом быстро направился по улице, чем удивил Жерара.

— Что делать? — водитель смотрел на него.

— Мерде! — выругался тот, не понимая: ему разделить группу или следовать за парнем. — Сидите, я быстро, — он выскочил из Мерседеса и быстро убежал в сторону ресторана.

* * *

— Как интересно! — Габен чуть не пропустил вышедшего из ресторана русского, который совершенно один пошел куда-то в сторону центра. — Почему один?

* * *

— За ним, быстро! — Жерар быстро вернулся из ресторана и запрыгнул на переднее сиденье.

— Что случилось?

— Остальные ушли через второй вход и уехали на такси, мерде! — он стукнул сильно кулаком по передней панели авто, так что пыль из щелей обшивки поднялась. — Нас провели!

* * *

— А неплохое местечко, — сам себе сказал Герман, когда, проходя мимо очередного проулка увидел, что тот заканчивается тупиком, а здание по обеим сторонам улицы идеально подходят для его плана.

Как и в большинстве европейский городов, улочки, особенно в центре, были очень узкими, так что два автомобиля еле могли разъехаться.

— Сворачивай за ним, — рявкнул Жерар, когда их автомобиль почти догнал парня, а тот неожиданно свернул в какой-то переулок.

Водитель выполнил приказ, на скорости резко повернул и почти сразу был вынужден нажать на тормоза — это был тупик. Небольшая, метров пятнадцать улица, упирающаяся в глухую кирпичную стену. Машина еле успела затормозить, благодаря водителю, не доехав до стены метра три.

— Где он? Кто-нибудь видит? — проулок был совершенно пустым, кроме каких-то валяющихся ящиков из-под мусора.

«Любопытство не порок, но может привести к печальным результатам», — примерно на пятиметровой высоте, прямо над машиной на одной из стен здания висела темная человеческая фигура, держащаяся пальцами одной руки за какой-то архитектурный элемент.

Для обычного человека продержаться на одной руке даже несколько десятков секунд — в принципе невозможно, но висящей сейчас фигуре — это не доставляло никаких трудностей.

* * *

Габен осторожно следовал за микроавтобусом, когда тот свернул за молодым парнем на одну из улиц. И даже с такого расстояния он услышал визг тормозов. Решив не рисковать, он остановил машину, а потом вышел из неё и очень осторожно пошел к переулку.

* * *

Жерар потребовал, чтобы все вышли и обыскали тупик, хотя что тут искать, если и так всё видно, но никто не стал оспаривать его приказа. Открылись передние двери, отъела права боковая сдвижная дверь и на улицу высыпало пять человек.

— Хм! Ну хоть не «Великолепная семерка!» — хмыкнул Герман. — Ну, поехали! — его пальцы разжались, а тело полетело прямо вниз на крышу машины.

— Бабах! Бзынь! — тяжелое тело с большой высоты рухнул вниз, при этом Герман ещё перед приземлением на крышу автомобиля с силой ударил согнутыми ногами вниз, резко их распрямив.

Крыша минивэна под весом тела и мощного удара — прогнулась почти на полметра внутрь салона. Лобовое, заднее и боковые стекла не выдержали того, что произошла резкая деформация корпуса машины.

Переднее стекло — триплекс просто пошло многочисленными трещинами и деформировалось, а боковые и заднее стекла, будучи калёными, разлетелись во все стороны, будто шрапнель.

Звук от удара и осыпающихся осколков стекла был достаточно громким, так что его хорошо услышал Габен, тут же замерший на месте.

— Мерде! — начали раздаваться французские ругательства от всех, кого осыпали осколки. Тем более, что звук удара был очень сильно похож на взрыв гранаты, а осыпающее их стекло, на осколки от неё же. Так что бывшие солдаты тут же автоматически попадали на землю.

Находящиеся в таком положении люди сильно уязвимы, так что нужно было немедленно реализовать своё преимущество!

Резкий толчок ногами и сальто вперёд…

Стоявший на коленях водитель, начал распрямлять ноги, как получил сильный удар кулаком в основание черепа, и издав какой-то хрюкающий звук, упал на асфальт, ударившись лицом о землю, полностью потеряв сознание.

Вырубивший его Герман резко развернулся и сквозь разбитые окна микроавтобуса посмотрел на другую сторону, где оставалось ещё четверо.

От морды авто что-то резко мелькнуло, а потом смазанная фигура оказалась перед Германом, в правой руке которой блеснуло лезвие.

— Джай Махакали, Айо Горкхали (Слава Великой Кали, Идут гурки, — непальск.), — резкий и высокий выкрик прозвучал в переулке.

Тычковый удар в горло, затем маховый на уровне живота, потом ещё удар, ещё…

Герман успевал уворачиваться от мелькавшего перед ним лезвием большого ножа, как тут человек небольшого роста, сдав немного назад, неожиданно оттолкнулся ногой от корпуса машины и резко выпрыгнул по направлению к нему.

— От тыж, — Герман успел сдвинуться, но правую сторону тела в районе живота сильно резануло болью.

Бишну Шреста, гурка (гуркха), выходец из Непала, служивший в армии Великобритании, из-за одной некрасивой истории был вынужден бежать во Францию, где поступил в Иностранный Легион. Получив гражданство Франции, теперь он работал у Жерара, выполняя любую работу, что ему поручали.

Неожиданное нападение на них не могло поколебать представителя небольшого народа. И оказавшись ближе всего к напавшему на них непонятному врагу, Бишну атаковал первым…

Запредельная реакция врага удивила Бишну, но он не подал виду, а потом подловив противника, когда его верный клинок — кукри, вонзился в район печени врага. И теперь тот фактически обезврежен — он уже мёртв, с таким повреждением печени вы выживают!

Бишну успел ещё раз удивиться, когда вместо того, чтобы упасть и потерять всякое желание к сопротивлению, его противник резко дернулся.