Затерянный мир - Крайтон Майкл. Страница 32
– Это тоже сера? – предположил Торн.
– Нет, – ответил Эдди. – Вероятно, золото. Лопасти позолоченные.
– Золото?
– Угу. Оно очень инертное. – Он оглянулся на Торна. – Вы понимаете, что это такое? Невероятно! Так компактно и эффективно все придумано. Никто еще не мог выработать технологию...
– Геотермальной станции, хочешь сказать? – закончил Малкольм.
– Именно. Они открыли здесь источник тепла – газ или пар, он идет вот по этим трубам. И доводит до кипения воду в замкнутом цикле... вот в той мешанине труб... и вращает турбину... вон ту... получаем электроэнергию. Не знаю, какой именно источник тепла, но геотермальные источники разъедают все, что рядом. Обычно приходится тратиться на замену деталей и прочее. А эта станция до сих пор работает. Любопытно!
Вдоль одной из стен располагалась главная панель, которая распределяла энергию по всему комплексу. Она была покрыта плесенью и расколота на несколько частей.
– Не похоже, что здесь кто-то бывал за последние годы, – продолжал Эдди. – И некоторые энергосистемы вышли из строя. Но сама станция на ходу... невероятно!
От серных испарений Торн закашлялся и вышел на улицу. Оглянулся на заднюю часть лаборатории. Один из цехов казался вполне сохранившимся, но остальные были разрушены. Повсюду валялись осколки стеклянных окон и стен.
Малкольм тоже вышел наружу.
– Наверное, постаралось какое-нибудь животное.
– Разве животные могут нанести такие повреждения?
– Некоторые из динозавров весили сорок-пятьдесят тонн, – кивнул Малкольм. – Одно-единственное существо весит, как целое стадо слонов. Так что это вполне могли постараться звери. Вы заметили ту тропу? Это охотничья тропа, тянется от складов до подножия холма. Да, животные здесь часто бывают.
– О чем они вообще думали, когда выпускали их? – возмутился Торн.
– Ну, я уверен, что они просто рассчитывали отпустить их на несколько недель или месяцев, а потом, когда животные окрепнут, собрать обратно. Вряд ли они задумывались...
Неожиданно раздался электрический треск и шум, который шел из «эксплорера». Из здания вылетел встревоженный Эдди и поспешил к машине.
– Я так и знал, – причитал он. – Связь спеклась. Я так и знал, что нужно было брать запасной комплект.
Он рванул дверцу и вскарабкался на пассажирское сиденье. Схватил трубку и нажал кнопку передачи. Сквозь ветровое стекло Эдди видел, что Малкольм и Торн быстро шагают к нему.
И вот связь заработала.
– ...в машину! – заверещала трубка.
– Кто это?
– Доктор Торн! Доктор Малкольм! Скорее в машину! Когда Торн подошел, Эдди сказал:
– Док, это тот чертов пацан.
– Чего? – подпрыгнул Торн.
– Это Арби.
По радио несся голос Арби:
– Скорее в машину! Я вижу, он идет!
– О чем это он? – нахмурился Торн. – Он же далеко, правда? Он ведь не на острове?
– Здесь я, здесь, доктор Торн! – запищало радио.
– Но как он мог сюда попасть...
– Доктор Торн! Скорее лезьте в машину!
Торн побагровел от ярости. Кулаки доктора непроизвольно сжались.
– Как же эта скотина ухитрилась, а? – Он вырвал трубку из рук Эдди. – Арби, черт тебя возьми...
– Он идет!
– О ком это он? – спросил Эдди. – Похоже, у ребенка истерика.
– Я вижу по телевизору! Доктор Торн! Малкольм оглянулся на стену джунглей.
– Наверное, лучше нам вернуться в машину, – тихо сказал он.
– Какой еще телевизор? – бушевал Торн.
– Понятия не имею, док, – отозвался Эдди. – Но если он к чему-то подключился из трейлера, мы тоже можем поглядеть.
Он включил монитор на приборной доске. Экран ожил.
– Паршивец! – никак не мог успокоиться Торн. – Я сверну ему шею!
– А я думал, что вам нравится этот парень, – съязвил Малкольм.
– Да, но...
– Полный бардак, – вздохнул Ян, качая головой. Эдди уставился на экран монитора.
– Боже!
На крохотном мониторе появилось изображение могучего тела тираннозавра реке, который направлялся по тропе прямо к ним. У него была грязно-коричневая шкура цвета запекшейся крови. В ярком свете солнца путешественники ясно увидели рельефные мускулы его задних ног. Зверюга двигалась быстро, без намека на страх или неуверенность.
– Все в машину! – не отрываясь от монитора, приказал Торн.
Все моментально взобрались в кабину. Тираннозавр исчез с поля зрения видеокамер, но сидящие в машине уже слышали его тяжелую поступь. Земля содрогалась под ногами чудовища, и эта дрожь передавалась «эксплореру».
– Ян? – спросил Торн. – Что нам делать? Малкольм не ответил. С помертвевшим лицом он смотрел прямо перед собой.
– Ян? – повторил Торн. Включилось радио.
– Доктор Торн, – позвал Арби, – на мониторе его уже нет. Вы видите его?
– Иисусе! – пискнул Эдди.
Справа от «форда» лес разошелся, и с ошеломляющей скоростью появился тираннозавр реке. Размеры твари поражали, словно снялся с места двухэтажный дом, над которым высоко в небо возносилась голова хищника. Но для такого огромного животного динозавр двигался невероятно живо и быстро. В машине воцарилась мертвая тишина. Торн оцепенело ждал, что будет. «Эксплорер» потряхивало при каждом громовом шаге зверя. Эдди тихо застонал.
Но тираннозавр не обратил на них никакого внимания. Не сбавляя торопливой рыси, он быстро пробежал перед машиной. Путешественники едва успели заметить огромную голову и мощное тело, прежде чем динозавр пропал в зарослях слева. Теперь они видели только толстый хвост, который ходил взад-вперед, уравновешивая гигантскую тушу.
«Как быстро, – задохнулся Торн. – Как быстро!» Это огромное животное появилось, заслонило собой небо и снова исчезло. Торн не был готов встретиться с чем-то настолько большим, которое движется настолько быстро. Вот от спешащего зверя остался уже только кончик хвоста.
И в это мгновение хвост задел капот «эксплорера», выбив громкий металлический звук.
Тираннозавр остановился.
Из джунглей раздался низкий неуверенный рык. Хвост задергался осторожней. И тут же снова скользнул по машине.
Деревья затрещали и закачались. Хвост пропал.
Потому что тираннозавр возвращался.
Зверь снова возник из джунглей. Быстро подошел к машине и остановился прямо перед «эксплорером». Динозавр снова издал рокочущий низкий рык и склонил голову набок, разглядывая странный новый объект. Он наклонился, и Торн увидел, что из пасти чудовища свисает какое-то животное. Вокруг головы тираннозавра тучами вились мухи.
– Твою мать, – проныл Эдди.
– Тихо, – прошептал Торн.
Тираннозавр всхрапнул и заглянул в машину. Зверь внюхивался, чуть покачивая головой слева направо при каждом вздохе. Торн сообразил, что он почуял тепло от радиатора. Динозавр медленно начал обходить вокруг машины, обнюхивая ее бока. Потом поднял огромную голову, так что его глаза оказались на уровне ветрового стекла. Чудовище смотрело прямо на людей, моргая холодными глазами рептилии.
У Торна создалось четкое впечатление, что зверь разглядывает их – его взгляд переходил с одного человека на другого. Потом тварь толкнула машину своим тупым носом, словно проверяя вес потенциального противника. Торн вцепился в рулевое колесо и затаил дыхание.
А потом тираннозавр отступил на шаг, развернулся спиной к машине и высоко задрал свой толстый хвост. И начал пятиться. Люди услышали, как хвост заскреб по крыше машины. Могучие лапы пододвинулись еще ближе...
И динозавр уселся на капот, вдавив бампер в землю всей тяжестью своего невероятного веса. Задняя часть машины поднялась в воздух. Сперва он просто сидел на месте. А минуту спустя начал ерзать туда-сюда, отчего раздался неприятный металлический скрежет.
– Что за черт? – прошептал Эдди. Тираннозавр поднялся, машина встала на все четыре колеса. И Торн обнаружил, что весь капот измазан густой белой пастой. Тираннозавр быстро зашагал в сторону охотничьей тропы и вскоре скрылся из виду.
Потом он еще раз показался на открытом пространстве – протопал мимо магазина, коттеджей и снова пропал.