Мой магический год: зима и выпечка (СИ) - Терновская Татьяна. Страница 40
Я поставила бутылочки с порошками к своему основному магическому ингредиенту. Когда я проходила мимо Джеральдины, она бросила на меня удивлённый взгляд. Видимо, думала, что я уже сошла с дистанции. Не дождётся.
С магической составляющей я разобралась, теперь очередь за кулинарной.
— Вперёд, Мирабель! — крикнул Генри.
Взрослые тут же шикнули на него. Тогда Генри вместе с Колином и Сэмом принялись неистово мне махать. Я улыбнулась.
Вперёд, Мирабель, всё получится!
Я взяла корзинку и пошла к ящикам с продуктами. Так, что мне нужно? В первую очередь пшеничная и ржаная мука. Затем орехи, лучше взять разные. Сухофрукты, тоже несколько вариантов. Кефир, тёмная патока, апельсин, соль, сода и специи. Прекрасно!
Теперь оборудование. Сито, нож, самая мелкая тёрка, ложка и венчик, пара мисок и форма для выпекания. К счастью, Зимний хлеб готовится сравнительно недолго. Я успею уложиться в срок.
Проходя вдоль столов моих соперниц, я мельком глянула, что они готовили. Миссис Джеймисон, похоже, выбрала орехово-фруктовый Зимний пирог. Хорошее решение. Это вкусный, любимый многими десерт. А Джеральдина… на её столе царил такой беспорядок, что сложно было понять, чем она занята. Но похоже, она собиралась готовить Зимний кекс! Невероятно! Неужели она не знает, что после приготовления Зимний кекс оставляют на три-четыре недели, чтобы он как следует пропитался? Если Джеральдина подаст кекс сразу из печи, он будет и наполовину не так вкусен, как должен быть.
Постойте!
Меня вдруг осенила догадка и я чуть не рассмеялась. Джеральдина же выкупила мою книгу рецептов! Когда Маффин был маленьким, он как-то стащил книгу с дивана и вырвал страницу. Увы, она была настолько пожёвана, что не подлежала восстановлению. Это как раз была страница с частью рецепта Зимнего кекса, где говорилось о необходимости долго выдерживать его перед подачей. Я-то хорошо помнила рецепт, а вот Джеральдина, очевидно, не обратила внимание не отсутствие одной страницы и теперь рискует поплатиться. Но это её проблемы.
Я вернулась к своему столу с продуктами и оборудованием и взялась за готовку.
В первую очередь нужно вымыть апельсин и снять с него цедру. Стоило только коснуться тёркой оранжевой кожуры, как пространство наполнил аромат цитрусовых. В шатёр сразу проникла зимняя атмосфера.
Справившись с цедрой, я нарезала сухофрукты на небольшие кусочки, а орехи просто порубила ножом. Затем я перемешала соду и кефир, просеяла и соединила два вида муки. Пришло время замешивать тесто. Я добавила к муке соль, тмин, корицу, кардамон и анис, затем патоку, а потом медленно влила кефир. Замесив тесто, я добавила туда сухофрукты и орехи, а затем уложила всё в форму для выпекания. Теперь осталось поставить хлеб в печь и где-то через час всё будет готово.
Отлично! Пока всё шло по плану. Я искоса взглянула на своих соперниц. Миссис Джеймисон тоже уже готовилась поставить тесто в печь, а вот у Джеральдины были проблемы. Она с отчаянием во взгляде смотрела на свою мать, а та жестами пыталась что-то объяснить. Но Джеральдина не понимала её пантомимы и злилась.
Я ещё раз взглянула на её стол. Типичная картина для кулинара-новичка. Судя по всему, именно им и была Джеральдина. В предыдущих турах мы приносили судьям уже готовые десерты. Разумеется, это не экзамен в Академии, поэтому контроля практически не было. Организаторы рассчитывали на честность участников. Но похоже, Джеральдина всё это время приносила на конкурс десерты, приготовленные матерью. Слишком велик был контраст между предыдущими сложными десертами, выполненными практически идеально, и нынешним беспорядком. Вполне возможно, Джеральдина до этого конкурса никогда ничего не пекла. Но на что рассчитывали родители, посылая её сюда? Аделине, понятное дело, участие в любительском состязании не по статусу. Но это не повод посылать сюда не умеющую готовить Джеральдину. Я задумалась. Неужели они провернули всё это только чтобы мне напакостить? Невероятно! Я снова посмотрела на Джеральдину. И как она будет выкручиваться? Похоже, одной соперницей стало меньше.
Я отвернулась от неё и поставила тесто в печь. Температура правильная, хлеб должен получиться вкуснейшим.
Я обернулась к своей группе поддержки и помахала братьям, те заулыбались. На душе стало легче, но Ричарда до сих пор не было. Это меня тревожило. Теперь я думала уже не о словах его отца, а не случилось ли с Ричардом что-то плохое. Мало ли. Вдруг автомобиль занесло на зимней дороге… Нет, Мирабель, хватит себя накручивать!
Но страх уже пустил корни в моей душе. Я не могла отбросить тревожные мысли, и мрачные картины возможных бед мелькали перед глазами.
Если Ричард не придёт и к окончанию конкурса, нужно будет бить тревогу и идти его искать.
У меня и без того было достаточно поводов для волнений, чтобы прибавлять к ним ещё один, но я не могла не переживать за Ричарда. А его скрытность и любовь к намёкам лишь усиливали моё беспокойство. Он сказал только, что отправился собирать доказательства против семьи Мор.
Как далеко он уехал?
Насколько поиск доказательств опасен?
Если на самом деле случилось что-то плохое, я ведь даже не знаю, где искать Ричарда!
За этими переживаниями прошёл положенный час. Я вынула форму из печи, потом аккуратно извлекла свой Зимний хлеб и положила на тарелку. Внимательно осмотрела со всех сторон и аккуратно проткнула зубочисткой. Её поверхность осталась чистой и сухой, значит, хлеб пропёкся. Почти готово, нужно только украсить.
Я взяла немного зимних ягод и клюкву в сахаре и красиво разложила по тарелке. Измельчив остатки орехов, посыпала вокруг, изображая зимние узоры. Потом отошла на шаг и придирчиво оглядела получившуюся композицию. Неплохо. Пожалуй, оставлю всё как есть. Не нужно забывать, что лучшее — враг хорошего.
Вскоре и миссис Джеймисон достала свой десерт из печи и стала украшать перед подачей. Джеральдина же до сих пор ковырялась. Она открывала печь, доставала свой кекс, потом снова убирала и так повторялось по кругу. Толку от этих действий не было, один вред. Я глянула на её мать. У Аделины Стар было поразительно спокойное лицо. Странно. Очевидно, что у Джеральдины проблемы, почему же Аделина так невозмутима? Неужели не понимает, что такими темпами её дочь проиграет в конкурсе?
Удивительно!
Видимо, нервы у Аделины Стар как канаты. Или… Мне за шиворот словно попал кусочек льда, и я поёжилась. Наверняка семья Мор опять что-то задумала. Поэтому Аделина сейчас так спокойна. Я ещё раз украдкой взглянула на неё. Нет, тут даже не уверенность, а превосходство и триумф. Похоже, у семьи Мор есть план на финал. Мне стало страшно. На всякий случай я подошла поближе к своему десерту. Нельзя спускать с него глаз. Конечно, вряд ли Джеральдина снова попытается навести порчу на мой десерт, как это было в отборочном туре — всё-таки сейчас за нами следит весь город — но осторожность никогда не бывает лишней.
Отведённые судьями два часа почти истекли. Наконец, Джеральдина достала свой кекс и положила на тарелку. Я ощутила горький запах пригоревшей выпечки. Похоже, она передержала кекс в печи. Я бросила взгляд в её сторону. Да, кекс однозначно испорчен. Впрочем, и сама Джеральдина сейчас выглядела не лучше своего десерта. Она была злая и растрёпанная. Лицо перемазано в муке, волосы выбились и торчат в разные стороны, на фартуке пятна, а взгляд готов испепелить любого. Я и миссис Джеймисон переглянулись. Она произнесла одними губами: "Похоже, Джеральдина испортила свой кекс". Я в ответ молча кивнула. По идее мне следовало радоваться, что одна из соперниц провалилась, но на душе было тревожно. Не может всё так закончиться. Это было бы слишком хорошо. Я ещё раз взглянула на невозмутимую Аделину и только укрепилась в своих подозрениях.
В следующий миг стюард ударил в гонг, и мы синхронно поставили тарелки со своими десертами на стол жюри.
— Уважаемые дамы и господа, финальный этап конкурса десертов окончен, — объявил стюард, — сейчас наше жюри попробует изделия конкурсантов, а после объявит победителя. Вы же пока можете насладиться угощениями на площади.