Мой магический год: зима и выпечка (СИ) - Терновская Татьяна. Страница 48
— Благодарю, Ваше Величество, — Ричард вежливо поклонился королю.
Я сделала также не в силах сдержать счастливую улыбку. Ричард останется со мной! Он будет жить и работать в Колдсленде, а в случае необходимости я могу оставить кафе на маму и вместе с Ричардом поехать в столицу. Просто идеально! Мне хотелось обнять короля, но помня про правила этикета, я себя сдержала.
Вдруг сзади послышались крики и смех, а затем произошло событие, заставившее меня похолодеть.
Братья выбежали из-за ближайшей ели, бросая друг в друга снежки. Генри кинул снежком в Колина, тот увернулся. Снежный снаряд пролетел ещё пару метров и приземлился точно в правое плечо короля Вильгельма, оставив белый след на его пальто.
Охваченная ужасом, я лихорадочно соображала, лучше ли прямо сейчас упасть на колени или сначала стоит извиниться, а уже потом падать на снег. Мои братья застыли тоже не зная, что делать. Король Вильгельм отряхнул пальто, а затем посмотрел на них.
— Нападение на короля — серьёзное преступление и расплаты вам точно не избежать, — с этими словами он наклонился, зачерпнул ладонью снег и стал лепить снежок, — по правилам честной борьбы дам вам небольшую фору. Бегите!
С весёлым визгом братья бросились врассыпную, а у меня чуть челюсть не отвалилась. Король играет в снежки с моими братьями?! Это… это как?
Я не успела отойти от шока, когда мне в спину прилетел снежок. Обернувшись, я увидела смеющегося Ричарда.
— Ты же не рассчитывала остаться в стороне? Тут такая битва, — засмеялся он.
Я сняла перчатку и зачерпнула ладонью горсть снега.
— Вы будете молить о пощаде, господин королевский юрист! — пригрозила я и бросила в Ричарда снежком.
Эпилог
1 год спустя
Я вытащила свежеиспечённый миндальный пирог из формы, но думала при этом о Ричарде. Нужно было сосредоточиться на выпечке, но я не могла. Ужасно скучала по Ричарду, какие уж тут десерты! Когда он уже вернётся домой?
Домой.
Удивительно, всего год назад его домом была столица нашего королевства, а теперь, говоря о доме, я подразумевала Колдсленд. Улыбнувшись своим мыслям, я вернулась к пирогу и в ту же секунду на кухню ворвался Генри.
— Мирабель! — закричал он.
Я сняла прихватки-рукавички и посмотрела на него.
— Что случилось? — спросила я, продолжая придирчиво осматривать пирог. Вроде пропёкся и подрумянился хорошо.
— Там такое! Просто кошмар! — выдохнул Генри.
Я замерла и с тревогой на него посмотрела.
— Кошмар? Ты о чём? Что случилось? — взволнованно спросила я.
Но в ответ Генри только качал головой. Мне стало страшно. Неужели с родителями что-то случилось? Или с Сэмом и Колином?
— Твоё кафе, — наконец сказал он, — там такое…
— Что? Что там?! — затараторила я.
Вместо ответа Генри схватил меня за руку и повёл к выходу из дома. Мне пришлось повиноваться. Накинув пальто и повязав шарф, я вышла на улицу. Генри уже стоял там со своим велосипедом, придерживая мой. Видимо, дело и правда срочное. Я запрыгнула в седло, и мы вместе отправились в город.
Интересно, что же случилось с кафе?
За последний год оно стало очень популярным, особенно после закрытия заведения Аделины Стар, поэтому я сначала наняла одну помощницу в официантки, а потом еще одну для помощи на кухне. Ричард предлагал мне перебраться в более просторное помещение, но я отказывалась. Мне нравилось моё маленькое, уютное кафе. Да и Ричард жил в том же доме, и благодаря этому мы могли проводить больше времени вместе. Хотя тут мне было не на что жаловаться.
Ричард жил и работал в Колдсленде, так что мы виделись каждый день. Мои братья быстро стали считать Ричарда членом семьи. Да и родители, точнее мама, вскоре смягчились по отношению к нему. Грустно было, только когда Ричард уезжал в столицу по просьбе короля Вильгельма. В такие моменты я ужасно скучала и считала дни до его возвращения. Вот и теперь прошло почти две недели, а его всё нет.
Я тряхнула головой и стала активнее крутить педали, чтобы успеть за Генри. Дом остался далеко позади. Несмотря на найденную на нашей земле жилу со звёздным железом, родители не спешили её разрабатывать или продавать. Во-первых, они, как и все их предки, были фермерами, и добыча металла была делом новым и совершенно незнакомым. Родители боялись ошибиться. Во-вторых, ни они, ни я, ни братья не хотели уезжать из нашего родного дома. Пусть он был маленьким и тесным, зато там мы были счастливы. Поэтому пока родители оставили всё как есть.
Я и Генри были уже в черте города и, пропустив экипажи, свернули на Платановую улицу. Генри спешил, хотя по-прежнему ничего мне не говорил. Я немного волновалась, так как сегодня решила уйти домой пораньше, и оставила кафе на своих помощниц. Они, конечно, были ещё неопытными. Хотя не настолько, чтобы спалить здание. Может, проблема с клиентом? Или какой-то десерт закончился, а они не смогли приготовить новый?
Наконец, впереди показалось моё кафе. И слава богам, оно не полыхало. Уже хорошая новость. С остальными проблемами я как-нибудь справлюсь. Генри подъехал к двери первым, спрыгнул с велосипеда и прислонил его к стене дома. Вскоре я последовала его примеру.
— Ну и что тут случилось? — спросила я осматриваясь. Внешне всё было в порядке. Только вокруг никого не было, да и внутри слишком тихо.
— Зайди внутрь и увидишь, — скомандовал Генри, а затем стал настойчиво толкать меня в спину.
— Хорошо-хорошо! Уже иду, — сказала я, открыла дверь и под мелодичный перезвон колокольчиков вошла внутрь.
Генри закрыл за мной дверь, а сам остался снаружи.
— А ты почему не заход… — я замолчала на полуслове, увидев посреди пустого кафе Ричарда с букетом.
— Здравствуй, Мирабель! — улыбнулся он.
Вместо ответа я бросилась к нему и обняла. Ричард нежно погладил меня по волосам.
— Прости, что задержался, — прошептал он.
Я, наконец, выпустила его из объятий и хотела изобразить обиду, но не смогла. Радость была слишком сильной.
— Ты должен мне штрафной поцелуй за опоздание! — заявила я.
— Такие наказания мне нравятся, — засмеялся Ричард, а затем наклонился и поцеловал меня. Я закрыла глаза и снова его обняла. Не знаю, каким по счёту был этот поцелуй, но сердце билось так же, как и в первый раз.
Несколько мгновений или часов спустя мы, наконец, оторвались друг от друга.
— Это ты подговорил Генри? — спросила я.
Ричард кивнул.
— Хотел устроить свидание, — признался он.
— А мои помощницы? — уточнила я.
— На правах арендодателя я попросил их уйти пораньше, — ответил он.
Я засмеялась.
— По-моему, ты злоупотребляешь своими правами арендодателя.
— Если только чуть-чуть, — засмеялся Ричард, — присаживайся. Сегодня я отвечаю за кухню.
Я удивлённо на него посмотрела, а затем села за наш столик у окна.
— Ты собираешься готовить десерт? — спросила я.
— Я уже его приготовил, — хитро улыбнулся Ричард, — сейчас принесу. И не волнуйся, твоя кухня в полном порядке.
Все ещё не веря своим ушам я наблюдала, как Ричард скрылся за дверью. Разумеется, у него много талантов, но кто бы мог подумать, что среди них есть и кулинарный?
Вскоре Ричард снова появился в зале, держа в руках фарфоровую менажницу в форме сердца, на которой лежали шоколадные конфеты ручной работы. При виде них моё собственное сердце забилось чаще. Это же…? Обычно конфеты сопровождают предложение руки и сердца. Неужели Ричард…
Он с улыбкой смотрел на меня.
— Кажется, ты уже догадалась, что тут чего-то не хватает, — сказал он.
В тот же миг к нам подбежали Рекс и Маффин с галстуками-бабочками на шеях. В зубах мой фамильяр держал бархатную коробочку.
— Ты и его подговорил! — засмеялась я, а затем протянула руку и взяла коробочку у Маффина. Внутри было красивое кольцо с большим сияющим брильянтом.
— Значит, ты предлагаешь мне руку, сердце и бессрочный договор аренды? — спросила я, вынимая кольцо.