Шаманка. Песнь воды (СИ) - Лин Айлин. Страница 10
В этот раз проснулась не к обеденному времени, а намного раньше и, быстро переодевшись в простые шаровары, непримечательную тунику, спустилась на первый этаж. Затем проследовала по коридору направо – туда, где располагался кабинет папы. Но его не оказалось на месте, как и мамы. Поэтому, постояв в некоторой задумчивости пару секунд, развернулась и пошагала на кухню. В святая святых любого дома было немноголюдно. Моё появление не осталось незамеченным, и пока народ глядел на меня не зная, что сказать, я воспользовалась их замешательством и, широко улыбнувшись, бодро выпалила:
– Доброго всем утра! – после чего, ловко выхватив из круглой вазы спелую ягоду опунции, подмигнула опешившей кухарке и её помощникам, и стремительно вылетела в приоткрытую заднюю дверь.
– И куда это вы собрались без охраны, госпожа?
Обернувшись, встретилась глазами с насмешливыми тёмными очами моего телохранителя – Зока.
– Хочу погулять по городу, пока совсем жарко не стало, – пожала плечами и откусила спелый бок у сладкой смоквы.
– Повелитель вам разрешил? – вскинул тот кустистые брови, почти коснувшись корней волос.
– Да, папа не против, – чуть покривила душой я. Ну в самом деле, что со мной случится в дневное время?
– Тогда я с вами, – кивнул мужчина, делая шаг из тени дома.
Я собиралась было возразить, но сказала лишь:
– Тогда не сильно близко ко мне, не хочу, чтобы кто-то догадался кто перед ним.
– Хотите слушать?
– О да, я желаю послушать и посмотреть, – серьёзно кивнула, и несколько иначе поглядела на охранника. Не дурак, а это очень хорошо.
– Тогда идёмте через чёрный ход, – вздохнул Зок, наматывая на низ лица платок. И запахивая халат так, чтобы скрыть короткий изогнутый меч за его полами.
– Я так и собиралась поступить, – мне до зуда хотелось покривляться и показать ему язык, сдержалась. Ребячество чистой воды. Но я ведь ещё совсем малышка, значит, мне можно? Или нет? Ибо, с другой стороны, я принцесса.
Углубившись в свои мысли, не заметила, как мы вышли за пределы поместья.
Поглядела на стену из густорастущего высокого кустарника, что располагалась напротив тайного хода, затем бросила взор направо, после налево, выбирая направление.
– Как быстрее добраться до Ньеры?
– Ступайте туда, – обречённо выдохнул Зок, указывая дорогу. При этом воин понимал, что попал, и весь день проведёт в качестве гида у неугомонной девочки.
Удовлетворённо кивнув, поспешила в указанном направлении.
Ох! Как долго я о таком мечтала! Просто куда-то идти, посмотреть на людей, изучить окружающий мир, понять в каком обществе мне посчастливилось оказаться.
Кое-какие выводы я уже сделала: это точно не средневековье. Мебель хорошая, добротная; отличная посуда, прекрасные, изумительной тонкости, ювелирные изделия, по крайней мере, именно такие носила мама; замечательные разноцветные ткани, удобная обувь. Дома из камня. Это удивляло. Необыкновенно, но факт. Единственное, чего не доставало это привычных мне машин. Летающих монстров из металла и многослойного стекла. Не хватало бытовых приборов, не было мобильной связи. Напрочь отсутствовало электричество.
Зато здесь была магия. Таинственная, будоражащая воображение, щекочущая подушечки пальцев.
– Отдай сюда! – услышала я, когда проходила мимо узкой улочки. Зок шагал впереди, указывая путь, и обогнал меня на несколько метров.
– Кому сказал, гадёныш!
Мне стало крайне любопытно, что там такого происходит и я свернула в проулок, оказавшийся тупичком.
Обойдя нагромождение каких-то пустых ящиков, в итоге стала свидетельницей некрасивой сцены: крупный мужчина нависал над тощим бледным мальчишкой, схватив своей мощной лапищей худое плечо. Паренёк крепко прижимал к груди какой-то свёрток, кажется, с хлебом.
– Ты заставил меня за тобой побегать, и за это ты тоже поплатишься! – и занёс второй кулак для удара.
Мальчонка весь сжался, стараясь слиться со стеной за спиной.
– Оставь его в покое, – спокойно сказала я, не делая попытки приблизиться. Зашибёт, глазом моргнуть не успею. – Он всего лишь ребёнок. А ты взрослый мужчина. Легко быть сильным над тем, кто априори слабее.
По тупо вытянувшемуся лицу стало ясно – меня не поняли. Значит, придётся объяснить ещё раз.
Глава 11
– Ты кто такая? – вызверился мужик, но мальчика отпустил. Паренёк, не будь дураком, тут же нырнул в щель между ящиками и там затих. Не уверена, что это хорошее место для спасения, но раз ему там будет спокойнее, то почему бы и нет?
Тем временем верзила тяжело двинулся в мою сторону.
– Неважно, кто я, – пожала плечами, и не думая делать шаг назад – спасую сейчас, заставлю его действовать. – Я готова заплатить за украденный хлеб. Сколько?
И замерла в ожидании ответа.
Собеседник, не ожидавший от меня подобного, обмер.
– Богатенькая, что ли? – зло усмехнулся он и сделал резвый скачок вперёд, намереваясь схватить меня за грудки.
Новое тело, доставшееся мне в этой жизни, не было хоть сколько-нибудь натренированным, но и не совсем деревянным – мои занятия помогли восстановить эластичность и подвижность суставов, не до идеала, конечно, но и так вполне неплохо. Я плавно поднырнула под широко расставленные ноги здоровяка, и оказалась за его спиной. Противник не сразу понял, что произошло, но развернуться не успел – перед его носом сверкнул холодом серебра острозаточенный клинок.
– Извинись перед юной госпожой, – глухо пророкотал Зок, глядя в глаза неподвижно замершему верзиле.
– Простите, г-госпожа, – всё так же стоя ко мне спиной, просипел бедолага, и я, даже не видя выражения его лица, мигом ощутила, насколько страшно тому стало.
Зок, чуть повёл глазами, чтобы безмолвно меня спросить: "Как мы с ним поступим?".
– Достаточно ли вам его извинений, госпожа? Или пустить ему немного крови?
– Пусть идёт с миром, – махнула рукой я, несколько удивлённая: было отчётливо видно, как дрожал булочник, не смея шевельнуться под строгим взором моего телохранителя.
– Свободен! И не забудь за вечерней трапезой поблагодарить юную госпожу за щедрость души, – сквозь зубы шикнул Зок, после чего ловко спрятал саблю в ножны. При этом даже не подумал посторониться. Мужик, втянув в себя сильно выпирающее пузо, дабы не коснуться Зока, принялся чуть ли не ползком по стеночке выбираться из тупичка.
Вздохнув, подкинула маленькую монетку в руке и, резко замахнувшись, послала её вверх и вперёд, так чтобы она пролетела над головой моего охранника и упала аккурат на пути торговца.
– Это плата за хлеб, – крикнула я, заметив, как здоровяк притормозил и поднял денежку с земли.
Мой охранник даже бровью не повёл и не подумал оглянуться.
– Почему не окликнули меня? – дождавшись, когда мы останемся наедине, грозно нахмурившись уточнил Зок.
– Тшш, – прижала я палец к губам и глазами показала на гору пустых ящиков, за которыми спрятался паренёк. – Выходи, – подняла голос я. Но реакции на мои слова, как и я и предполагала, никакой не последовало. – Хорошо. Тогда мы уйдём, а ты останешься тут и не факт, что тот торговец хлебом не вернётся и не оторвёт тебе уши вместе с ловкими руками. Пойдёмте, Зок. У меня и без того полно дел.
– Стойте! – тонкий окрик раздался аккурат, когда я уже практически вышла из закутка на улицу. – Можно мне… пройти с вами до перекрёстка? Пож-жалуйста… – мальчишка неловко выбрался из завала и посмотрел на меня просящими большими тёмно-карими глазами. А затем перевёл полный опасений взор на моего спутника.
– Конечно. Иди за мной, – кивнула я и пошла вперёд, туда, куда до этого вёл меня телохранитель.
– Х-хотите? – пацан догнал меня через пару секунд и щедро предложил кусок своей булки.
– А давай, – не стала отказываться я, тем более что с утра во рту была только смоква и то небольшая. Удивление, мелькнувшее в чёрных глазах Зока, мне понравилось. Интересно, о чём он подумал? Что негоже принцессе вот так делить пищу с каким-то мелким воришкой?