Тракт Чёрной Вдовы (СИ) - Исаева Сона. Страница 35
- Несложно раскусить преступный план, когда в найденном сундуке лежит письмо с подробнейшими инструкциями. Эти дураки даже не догадались его уничтожить, - мы дружно рассмеялись и двинулись к жующему глиняный горшок Тыковке. Хорошо, хоть ребята спрятали его в маленьком дворике, подальше от посторонних глаз.
- Мы справимся? – Тихо спросил Сони.
- Ещё вчера у нас не было ничего, а сейчас мы собрали почти шесть сотен. Конечно, справимся!
- Как ты так быстро посчитала?
- Сложила все походы по нашим ювелирным лавкам. Вот, смотри, - присела перед сосредоточенным Бахо, - если представим, что один пальчик – это сотня, сложи теперь три пальца, сколько у тебя сотен?
- Три.
- А теперь сразу приплюсую ещё три пальца, то есть три сотни, сколько пальцев?
Лала сосредоточенно пыхтел над своими кулачками, с липкими от леденца пальчиками.
- Это я такие деньжищи могу считать…
- И не только, я ещё таким математическим фокусам тебя научу!
Вуни и Руни вышли навстречу, как ни в чём не бывало.
Настроение было настолько радужным, что я не могла перестать улыбаться. Шесть сотен! За одну ночь!
Конечно, это лишь расчёт с долгами, а не постоянный заработок, но даже с этим успехом всё казалось таким простым.
- Леди Моэр, - меня окликнул приятный баритон, - приятно, наконец, с вами увидеться.
Ребята моментально испарились. Скорее всего, побежали уводить Тыковку по своим воровским тропам, чтобы он с нашим состоянием не попался ему на глаза.
- Господин Фитха, - я обернулась с широкой улыбкой, - наслышана.
- Хочу пригласить вас в место покомфортнее этого грязного переулка.
- Предпочитаю остаться на свежем воздухе, - и именно в этот момент из окна кто-то вылил целое ведро помоев. – Вы что-то хотели обсудить?
Обсуждать что-либо молодой мужчина не спешил. Мне пришлось приложить все свои усилия, чтобы ни один мускул на лице не дрогнул. За его спиной я, мягко говоря, натворила дел. И сейчас он мог прийти по мою душу по любому поводу из списка.
- Не знаете ли вы, кто распространяет эти грязные газеты, порочащие моё имя?
- Ваше имя было опорочено? Какой ужас! Мне очень жаль это слышать.
Глаза Фитхи зажглись странным огоньком, он не пропустил моего плохо скрытого сарказма. И сейчас этот щегол, наряженный в костюм голубого цвета с кричаще дорогим пальто, который стоял передо мной, чуть склонив голову набок, выглядел жутко. И заинтересованным.
- Вы здесь недавно, леди Моэр, поэтому вам простительны некоторые заблуждения. Просто не смогу себе простить, если такая очаровательная юная леди, как вы, попадёт в беду. У этого города есть правила, и несколько вы уже нарушили.
Мне стало зябко. Одно дело видеть его в бессознательном состоянии, и совсем другое – вот так, когда он с плохо скрытой угрозой решил со мной познакомиться «поближе». На этой улице всего с пару минут назад была толпа народа. Но сейчас мы абсолютно одни. Каждая собака знала и понимала, кто он такой.
Легко бороться с ним, когда он далеко и даже не знает, что ему кто-то пытается противостоять. Совсем не вовремя вспомнилась его реальная власть над всем городом.
И я прекрасно видела, что он знает, что я знаю, что он знает. Кхм. Только о чём конкретно он знает? Имеет ввиду только Коса и тот факт, что я причастна к выпуску газет?
Но его участие в исчезновении мальчиков и так на поверхности. Неужели ювелир донёс ему, что я притащила камни? В это слабо верилось. Ювелир больше похож на алчного человека, чем на трусливого, а я могла вернуть ему его сокровища. И он не был полным идиотом, чтобы верить, будто ни у кого не возникнет подозрений, что на все экипажи были совершены нападения аккурат после посещения ювелирной лавки. Ну, не совсем сразу же, но связь прослеживалась хорошо. То есть, ювелир и сам прекрасно понимал, что эти «заказы» пора заканчивать, и уж тем более потому, что многие партии бесследно исчезали.
- Я не приемлю угроз. И помню каждого, кто мне когда-либо угрожал, - я повторила его изучающую позу, жаль, что он был намного выше меня, - а, чтобы обвинять кого-либо, должны быть веские доказательства. Надеюсь, вы не думаете, что у меня в поместье цех по выпуску газет.
Он слегка прищурился. Кажется, его действительно волновали именно эти газеты, а не драгоценные камни с болот.
- Ещё увидимся, леди Моэр.
- И вам всего доброго.
Печатный «станок» покоился в разобранном виде в столярной мастерской Брунга. Но, если кто-то заинтересованный зайдёт к нему вглубь помещения, сразу обнаружит целую гору чистой бумаги, что слишком дорого для столяра. И уже тем более, ему не нужно.
- Он ушёл?
- Когда мы пойдём платить налоги?
Я в задумчивости кусала губу, глядя вглубь улицы, где исчез Фитха.
- Как часто вы рассказывали его людям о том, что видели на улицах?
Руни и Вуни переглянулись.
- Я не буду вас ругать. И да, очевидно, что дети на улицах – его глаза и уши. Мне просто нужно узнать, как сделать так, чтобы эти детки стали моим голосом.
- Они все живут по приютам, - Лала, услышав упоминания о приютах от Сони, сильно нахмурился, и как-то сжался, - там плохо. Но лучше, чем в подворотне.
Радужное настроение моментально испарилось. Фитху я воспринимала как своего личного врага. И в первую очередь за то, что он сделал с моими маленькими друзьями.
В нашем диалоге осталось много недосказанности, и мне до зубного скрежета не хотелось это слышать. Но, кажется, ещё чуть-чуть и он бы напрямую мне сказал, что мальчики были похищены из-за меня. Лишь из-за того, что посмела нарушить маленькое правило – не ходить к Косу.
А потом перешла дорогу второй раз – забрала мальчиков обратно.
А потом явно намекнула в газетах на то, что он причастен. Вряд ли в городе кто-то ещё не в курсе, кто такой Фитха и чем он занимается. Но одно дело, когда все говорят об этом шёпотом, и совсем другое, когда кто-то заорал об этом на всю глотку.
И да, намёк я поняла. Если дальше буду сидеть и не высовываться, всё будет тихо и спокойно. Вот только, я уже наследила, переходя дорогу этому типку. Пусть, пока он не понимает, что все следы – мои.
- С налоговщиком надо будет как-то по-другому разобраться.
- Ты опять что-то задумала, леди? – В голосе Бахо скользило плохо скрываемое восхищение.
- Так, помните, о чём мы утром договорились? Никаких краж и воровства, в неприятности вы не влипаете.
- Ну не-е-ет! Дома сидеть – скучно!
- Густав вас начал учить алфавиту! Как это может быть скучно?
Отпустить ребят одних в поместье я бы и так не рискнула. Поэтому не стала настаивать. Да и отправить их в наш трактир было проблематично, но, получив монетки, они с радостными криками пообещали, что дождутся меня именно там.
В местном банке я провозилась ещё кучу времени, пока открывала счёт, предоставляя все расписки от ювелиров и скупщиков. А вот на моменте, где я заставила сотрудника подписаться по тем, что он под страхом перед королевской канцелярией должен соблюдать конфиденциальность, я сожгла последние нервы.
Но сейчас мне надо было к Макбулу. У него, конечно же, есть вопросы к моей скромной персоне. Но у меня был один единственный вопрос по поводу Фитхи. В голове зарождался пока ещё совсем призрачный план, и ответ герцога был в нём ключевым.
Глава 23
Глава 23
Секретарь лорда Макбула встретил меня недружелюбно и с подозрением. Он несколько раз выглядывал в коридор, чтобы проверить, не будет ли опять со мной свиты. Какой злопамятный, вы посмотрите. Уже столько времени прошло, а он всё об одном.
Уж не знаю, чем был там занят герцог, но ждать пришлось долго. Я и просидела всё время на неудобном стуле, чинно сложив ручки на коленках, всем своим видом показывая, что ничего предосудительного не замыслила.
- Леди Моэр, не желаете ли кофе? - Не вытерпел, наконец, секретарь, моего постукивания каблучком по полу. Извините, это нервное.