Укрощение строптивых (СИ) - Владимирова Оксана. Страница 40
50 глава
Из всей этой братии меня заметил один из динайцев. Красивый, немолодой мужчина с военной выправкой. Наверное, это генерал Сандар Дев.
Я отпрянула от перил, через которые смотрела на приезжих, сидя на корточках, и таким образом, поползла на карачках за ближайший угол. Там встала на ноги, отдышалась и сделала для себя ещё несколько выводов. Не готова я появляться перед гостями. Так, пошпионить немного, поизучать их – это да. Но общаться с ними и знакомиться поближе мне не хотелось.
Парочка Мантешкар не вызывала доверия. Генерал их вообще, жуткий мужик, по всей видимости, дракон. Принц Рахул Найду, честное слово, похож на рохлю. А самый толстый из них, скорее всего, министр иностранных дел Ахил Валли. А вот один из советников динайского короля не приехал. Его-то и заменил граф Монтешкар, а благоверная этого графа приехала родственников навестить. Ага, знаю я, какого родственника она навестить собралась. Глаз да глаз за ней нужен.
Так как Адемир наш с причудами, то делегации не стали устраивать торжественный приём, бал и прочие прелести. Просто назначили переговоры с принцем сразу после званого ужина. Вот к нему-то мне и нужно было готовиться максимально тщательно. Чтобы учесть всё.
Гостей наших каждый день водили то на концерты, то на оперу, то на экскурсию куда-нибудь. И таким образом, они прожили у нас около трёх дней, когда я стала замечать, что Джулия моя стала немного другой. Она и так скромняшка, а тут совсем, как тень ходит по комнате, не улыбается. Бывает, смотрю на неё, а она, когда забудется, спину скрючит, голову в плечи втянет, и нервно так суетливо всё делает. То постель заправляет, то поправляет на моём столе бумаги. В общем, смотрела я на это целый вечер и не выдержала:
— Джулия, я хочу кое-что тебе приказать. — От моего тона она даже вздрогнула. Нет, я сказал ей спокойно, без наездов там всяких. Просто что-то совсем всё сложно у неё. — Садись посиди. Вот ты чай с пирожными мне принесла, давай вместе попьём.
— Госпожа Мария! — подняв на меня испуганные глаза, сказала моя горничная, — но так не принято.
— Это приказ. Садись, пей, кушай, отдохни немного.
Джулия испуганно села в кресло, налила себе и мне чая, откусила маленький кусочек пирожного и внимательно, как жертва на маньяка, смотрела на меня. Ну, я и решила, что буду маньячить дальше.
— Джулия, ты со мной уже больше месяца. Честное слово, ты стала мне как родная. От твоей заботы мне очень хорошо и комфортно в этом мире, — девушка удивлённо взглянула на меня, а я продолжила заливаться соловьём, — Ты самая лучшая горничная.
— Спасибо, госпожа Мария за высокую оценку. Вы очень добры ко мне и для меня честь помогать вам, — сказала Джулия, а потом испуганно взглянула на меня. Вот же ж, наверняка знает, что я кое-чья истинная пара.
— Джулия, а ты почему замуж не выходишь, ведь в твоём возрасте это как раз и делают.
Девушка нервно расправила свою юбку на коленях и ответила:
— Так, я жду своего дракона. Я чья-то истинная пара. Только не знаю чья.
— В смысле не знаешь, а откуда ты тогда узнала, что чья-то истинная пара?
— В нашей деревне мне один парень предложение сделал. Ну, мне он не очень нравился, а моим родителям он пришёлся по сердцу. Я пошла в храм и посмотрела, оказалась, что я чья-то истинная пара, а таким девушкам в нашем мире можно только замуж за своего дракона выходить.
— А если твой дракон женился на другой девушке или погиб случайно? — заинтересовалась я. — Да и вообще, разве в храме ты не видела его? Там ведь всё можно рассмотреть.
— Нет, — улыбнулась мне Джулия, чего я и добивалась всеми этими задушевными разговорами, — это дракон свою истинную может увидеть, а мы, девушки, нет. А если дракон отказывается от своей истинной пары, ей об этом сообщают. Если погибнет – тоже.
— А если ждать придётся лет так двадцать?
— Буду ждать, мне другие мужчины всё равно не понравятся, — пожимая плечами, сказала Джулия.
— Я знаю, что девушки чувствуют, когда дракон определяется со своей истинной. Ты ничего такого не чувствовала?
— Нет ещё.
Мы обе замолчали. Джулия немного расслабилась, улыбнулась каким-то своим мыслям и даже отпила ещё из своей чашки чая и откусила кусочек пирожного. Вот тогда я и решила задать свой коварный вопрос:
— Джулия, скажи, тебя никто не обижает?
— Меня?! — воскликнула девушка и испуганно уставилась мне в глаза. Понятно. Обижают.
— Кто? — строго спросила я.
— Да нет. Никто не обижает, просто у нас гости, и я немного нервничаю. Всё в порядке.
— Джулия! Сейчас нервничать буду я. Если у тебя что-то не так, лучше расскажи, и мы попытаемся вместе решить твою проблему.
— Всё так, вам просто показалось. Ой, там пыль на комоде, мне нужно срочно протереть его.
— Сядь, — железным голосом сказала я. Джулия села на место, и опять вся скукожилась. — Что случилось? Рассказывай.
— Это совсем не стоит вашего внимания. Так, мелочи.
— Мне очень интересно узнать, что за мелочи заставляют мою любимую горничную страдать, — добивала я Джулию.
— Госпожа Мария, вы очень заняты. Вам столько всего приходится делать. Поверьте, мои личные проблемы не отразятся на моей работе.
— Джулия, я не могу смотреть на твоё несчастное лицо. Мне просто хочется пойти и потрясти всех лакеев, чтобы они сдали мне того, кто посмел тебя обидеть.
— Вы только не принимайте всё близко к сердцу, — начала испуганно лопотать девушка, — я сама со всем прекрасно разберусь. Мне не впервой, честное слово. Я ведь и сюда не просто так попала.
51 глава
— Джулия, давай ближе к делу.
Девушка нервными пальцами в сотый раз расправила невидимые складки на юбке, потом прикрыла кулачком рот, затем опять расправила складки. Бросила взгляд на мою чашку, взяла чайник и сказала:
— У вас чай закончился, давайте я ещё немного подолью.
— Подливай, садись и рассказывай, — скомандовала я. Рявкать на неё совсем не хотелось, но ещё чуть-чуть и придётся.
— Вместе с госпожой Реджиной приехала её горничная, — начала Джулия, — Эта горничная из Динаи. И я не знаю почему, в общем, я очень старалась, а она…
— А она говорит тебе неприятные вещи и тебе кажется, что она права?
Джулия застыла и удивлённо на меня уставилась.
— Как вы догадались?
— Почувствовала одним местом.
Джулия удивлённо на меня уставилась.
— Каким?
Я не стала сообщать, каким местом обычно люди чувствуют неприятности.
— Сердцем, скажем так.
Ну вот. Узнала я причину, а как помочь девушке, не знаю, но помочь надо. Она, вроде как, под моей ответственностью.
— Джулия, а давай ты возьмёшь себе пару выходных. Съездишь домой, навестишь родственников.
Джулия посмотрела на меня большими испуганными глазами.
— Вам не нравится, как я работаю?
— Мне не нравится, что тебя обижают.
— Это временно, я переживу.
И тут я поняла, как помочь моей горничной. Ведь все проблемы, как правило, находятся в нашей голове. Нужно просто посмотреть на них по-другому. Я сказала Джулии:
— Джулия, запомни: ты – идеальная горничная, красивая девушка и всё делаешь правильно.
Я замолчала, собираясь с дальнейшими мыслями. Джулия продолжала мять свою юбку.
— Как ты думаешь, почему эта динайская горничная так к тебе относится?
— Наверное, я ей чем-то не понравилась, — пожимая плечиком, не поднимая глаз, сказала девушка.
— Ты не понравилась?
Джулия подняла удивлённые глаза.
— Я думаю, я.
— И всё дело в тебе? Что, по её мнению, ты делаешь не так?
— Одеваю вас неправильно.
— Пф-ф. В смысле, немодную одежду, по её мнению, я ношу из-за тебя?
— Я понимаю, всё это глупости какие-то, но когда каждый день что-то подобное капает и капает, а некоторые лакеи уже косо смотрят, то вот так всё и получается.