Требуется приспешник (СИ) - Альшер Лилия. Страница 46

— Лорейн, — устало позвал он, беря ее за руку.

— Что?

— У нас есть время, чтобы решить эту проблему.

— Опять ты не читаешь мои мысли? — возмутилась она, позволяя забрать себя из зала, где причудливо пересекались жизни, смерти и Пустота.

Глава 14. Небо в артефактах

«Самый полезный артефакт — лопата!» (каждый практикующий некромант)

Дурное некроманское предсказание ожидаемо сбылось. Уже после похода в зал Древа, как окрестила Лорейн про себя ту комнату, стало понятно, что хорошего не жди. Хорошее закончилось вчера. И этот день не спас бы ни чай, ни кофе с густой молочной пенкой, ни полкило конфет. Даже шоколадных. Это Лорейн ясно осознала к обеду, разворачивая трюфель. Но она хотя бы пыталась.

Даррен, несмотря на весь смешливый и довольно стабильный характер, тяжело переносил крах десятилетних планов. А, учитывая, что ни сладкое и хмельное он не любил, даже скрасить гадость было нечем.

Он сидел за рабочим столом, а казалось, что на другом краю Вселенной. Пачкал каракулями один лист за другим, записывая, что у него есть для поимки вероломной тетки и ее кровожадного дружка. Не облегчало дело и то, что они прекрасно прятались все эти годы. На стене отображались только имена по рождению и браку, а скрываться они могли под любыми именами. Очень жаль, что к датам рождения на древе не прилагался списочек адресов и фальшивых имен.

Поэтому Даррен еще ни одну стопку листов изведет, пока не признает, что у них сведений много, но недостаточно. Пока их более-менее существенной зацепкой было то, что ковен положил на них глаз как на жертв. Они перебрасывались идеями, как можно использовать временные парадоксы, как выманить убийц, не сдать ли их светлым магам... И везде находили изъяны.

К третьему часу Лорейн почти сдалась и готова была сама убить Вирджиллию, чтобы облегчить всем жизнь. Как говорил Пиран: «Один точный удар лопатой может спасти целую деревню и вашу задницу».

— Это жутко несправедливо, — заметила Лорейн, откусывая конфету.

— Что именно?

— Нас эти Каверли хотят убить, а мы тут изобретаем гуманные методы отлова бешеных упырей.

Морион потер лицо ладонями:

— Ты ведь хотела быть теоретиком, вот и изобретай. Методы. Ты же мой помощник, должна помогать.

— Пока я могу только помешать, — лукаво предложила Лорейн перерыв в изматывающем мозговом штурме. А потом сползла по диванчику, чтобы уложить голову на спинку и поморщилась. — Что-то я уже устала ассистировать тебе в злодеяниях, может, переведешь на должность содержанки?

Он засмеялся, глядя, как она дурачится.

— Думаешь, на должности содержанки работы будет меньше? Обещаю, что нет. Ненормированный график, переработки, работа в праздники, никакого отпуска, ночные смены.

— М-м, продолжай, — заинтересованно дернула она бровью.

— И у тебя годовой контракт на работу.

— Тю! — отмахнулась она. — Кто знает, переживешь ли ты Самайн.

— Действительно. Тогда стоит поторопиться с выполнением годового плана.

— Ты прав. Начну, пожалуй, прямо сейчас.

Лорейн отложила недоеденную конфету и сделала всего пару шагов к столу. Она смотрела на его мягкие губы. Легкая усталость придавала им оттенок порочности. Она отстраненно подумала, какие же у него все-таки выразительные губы. Особенно им удавалось выражать страсть. Хмыкнув от шаловливой мысли, Лорейн собиралась обойти стол, как их застиг стук в дверь.

Так стучался дворецкий.

— Это уже становится делом чести, — недовольно заметила Лорейн и остановилась.

— Или доброй традицией. — Под ее тяжелым взглядом он исправился: — Недоброй. Войдите.

— Леди Вивиенна Муэр, милорд.

Лорейн едва обернулась к Мориону, как узнала выражение его лица. С таким он получал письма от невесты. Словно к лицу подпихнули несвежее умертвие и сказали, что надо целовать. Ей стало ужасно любопытно, как он замаскирует его маской непроницаемого высокомерия, так что продолжила смотреть на него, когда вошла молодая женщина. Морион даже не попытался скрыть отвращение и пренебрежение, только добавив к этому отстраненной холодности.

Если бы так встречали ее, Лорейн бы не вошла. Даже ей стало неуютно.

Она машинально коснулась пальцами стола и посмотрела наконец на вошедшую.

Невеста Мориона была хороша.

Высокая, зеленоглазая и белокожая, с идеально уложенными темными волосами. Винного цвета платье сочеталось с помадой на губах. Вивиенна напоминала вампиршу, такая же злая фарфаровая кукла, но в вампирах есть тягучая хищная грация, завораживающая. Вивиенна несла себя как высшую драгоценность мира — непоколебимо и резко. Так и хотелось омрачить ей выступление какой-нибудь шалостью.

Лорейн едва начала улыбаться, как поймала предостерегающий жест от Мориона. Он привлек ее внимание стуком ручки по бумаге и в прямом смысле погрозил пальцем, чтобы не делала глупостей. Она так же невидимо для Вивиенны воздела глаза к потолку.

— Здравствуй, Даррен, — с претензией бросила она, даже не взглянув в сторону Лорейн. — Ты не отвечал на письма, поэтому я приехала лично.

Морион тоже не потрудится играть в приличия. Не стал даже вставать из кресла. Рассматривая сошедшую на ковер перед его столом богиню, как на шаохскую гремучую жабу, вот-вот готовую взорваться фонтаном грязи.

— Я ответил один раз. То, что ответ тебя не устроил, не значит, что я стану повторять дважды. Или до тех пор, пока до тебя не дойдет. У меня нет на это времени. Но раз уж ты здесь, надеюсь, ты привезла и кольцо, чтобы вернуть. Положи на стол и убирайся.

«Надо же, как неудобненько», — подумала Лорейн, стараясь дышать через раз, чтобы не привлекать внимание.

Морион говорил настолько же холодно и раздраженно, как когда обвинил ее в работе на газету. Но и в тот раз голос звучал на пару градусов теплее, в нем не было личной неприязни.

А тут... Если предположить, что Вивиенна женит на себе злодея, нарожать парочку симпатичных детишек ей, кажется, все равно не светит. Зачем ей сдался мужчина, который настолько открыто ее не терпит?

— Это из-за твоей девки? — Вивиенна пренебрежительно качнула пальцами в сторону Лорейн.

— Я, наверное, ослышался? Не могла же ты настолько забыться, что оскорбить в моем доме дочь светлого пэра?

Красивое личико Вивиенны исказила крысиная злоба, глаза загорелись. Она наконец удостоила Лорейн взгляда, каким смотрят на... Каким Морион смотрит на нее саму!

— Кого? Чем ты красишь волосы, милочка?

— Некромантией, — подсказала Лорейн и руки, сложенные на груди, засветились голубоватой магией Смерти. — Показать?

— Вивиенна, — приказным тоном напомнил о себе Даррен и неспешно встал из кресла. Он обогнул стол, и от каждого его шага Вивиенна отступала назад. Жаль, до двери не дошла, Даррен сел на угол стола и сцепил перед собой руки. — Если ты считаешь, что кольцо, которое ты не отдаешь, гарантирует тебе безопасность, ты сильно ошибаешься. Ни одно проклятие не отравит мне удовольствие придушить тебя даже без магии. Ты никогда больше не переступишь порог этого дома. Хоть с кольцом, хоть без.

Он объяснялся спокойно и холодно, осанка и давящая трескучая магия усиливали впечатление. Он говорил правду. Это поняла даже Вивиенна. Лорейн с удивлением заметила, как в зеленых глазах вспыхнули злые слезы.

— Ты не знаешь, о чем говоришь! — вскрикнула она, растеряв весь божественный лоск. Ее трясло от злости. — Позволь, я объясню тебе...

— Хватит, — он поднял ладонь. — Ты была крайне многословна в письмах, я знаю, о чем говорю. Я говорю тебе «нет». И напоминаю, что твой отец разорвал помолвку, когда меня взяли под стражу. Я ничего тебе не должен. Мы встретимся возле алтаря только, если одного из нас будут отпевать.

— Только кольцо решает...

— Это формальность. У меня есть письмо твоего отца.

Вивиенна поняла, что это конец. Поражение она принимала, как чистокровная темная магесса. Выпрямилась и осыпала Мориона проклятиями. К счастью, без применения магии — а то, кто знает, как поведет себя помолвочное кольцо на пальце.