Дорога из пепла и стекла (СИ) - Белецкая Екатерина. Страница 46
— Одно довольно странное явление, — без конкретики ответил Ит.
— Какое?
— Сигнатуру, комплекс событий, — Скрипач всё ещё смотрел на Ита с тревогой, но, кажется, он уже понял, что Ит никаких подробностей Лийге сейчас не выдаст. — Завершенный комплекс, если точно. Люди, которые были интегрированы в этот комплекс, на момент нашего исследования умерли полторы сотни лет назад.
— И вы работали с их суб-личностями, — подсказала Лийга.
— Верно. Нам требовалось узнать, осознавали ли они, что являются частью комплекса.
— И что же?
— Нет, не осознавали, — покачал головой Ит.
— Что за комплекс? — требовательно спросила Лийга.
— Момент перехода части миров Сонма на третий уровень, — спокойно ответил Ит. — Здесь есть такое понятие, как Сонм?
— Такого нет, но есть Зеркала, — Лийга задумалась. — Скорее всего, это одно и то же. Ммм… интересно. Вы искали какую-то закономерность?
— Мы её нашли, — ответил Ит. — Точнее, первой её нашла наша жена, и предложила провести исследование. Ну и вот, — Ит развел руками. — Кто же знал, что это всё так кончится.
— О какой закономерности речь?
— Глобальная война, — кажется, Скрипач вздохнул с облегчением, Ит это заметил. И улыбнулся. Он сейчас говорил правду, чистую правду, причем если Лийга та, кем они её в данный момент считают, то о правде этой она не может не знать. Конечно, если они вкладывают в понятия «Сонм» и «Зеркала» одно и то же значение. — На определенном этапе развития в каждом из этих миров происходит глобальная война, а после — миры начинают терять идентичность, которая была им присуща в начале.
— Однако ваша жена размахнулась на исследования, — хмыкнула Лийга. — Чтобы такими вещами заниматься, нужно очень много всего, в том числе — доступ к информации, которую не так просто получить. Впрочем, это не моё дело, — тут же опомнилась она. — Важно другое. Вы что-то поняли, и хотите передать это семье, верно?
— В принципе, верно, — согласно кивнул Ит. — В первую очередь нужно сказать о том, что мы ошиблись. Комплекс не был завершен. А наши исследования были не исследованиями, а взаимодействием с ним.
— Попытка неплохая, но на оправдание вашего желания немедленно бежать домой не тянет, — сообщила Лийга. — Знаете, почему?
Ит отрицательно покачал головой.
— Ну, для начала, они, как мне кажется, поняли, что комплекс работает. Да? — Лийга прищурилась. — Так же они, скорее всего, успели устраниться из процесса, ведь с суб-личностями работали вы двое, но не жена, и не…
— И не вся остальная семья, которая там была, — закончил за неё Скрипач. — Это верно.
— И что же мы имеем в итоге? — Лийга обвела их взглядом. — А имеем мы следующее. Вы снова сказали часть правды, но тактично промолчали о том, что для вас является настоящей мотивацией.
— Слушай, вот только сейчас я понял, что у нас нет настоящей мотивации, — сказал вдруг Ит. — Ты совершенно права, Лийга. Наши аргументы никуда не годятся, но других не существует.
Такого ответа, Лийга, кажется, не ожидала. Действительно не ожидала. Она нахмурилась, посмотрела на Ита, покачала головой.
— Ты сказал правду, — констатировала она с легким удивлением. — Ты… не знаешь? Не можешь сам себя понять?
— Не знаю, — Ит вздохнул. — Но вот то, что нам нужно хотя бы попробовать сбежать, знаю точно.
— Я не вру вам, — грустно сказала Лийга. — И Рифат не врал. Сбежать действительно невозможно, честно! Даже если удастся добраться до севера, шрика вас никогда не подпустят к кораблям, а даже если и подпустят… там, дальше, — она подняла взгляд к небу, безоблачному, голубому летнему небу, — одни только шрика, и никого другого. Они захватили огромную область пространства, выйти из которой можно только через Транспортную сеть, да и то, если сами шрика это позволят. Вся альтернатива тоже давно принадлежит им, где-то открыто, где-то про это не знают даже её владельцы… — она осеклась, опустила взгляд. — Неважно. Поймите, пути отсюда нет. И уже не будет.
— Свобода? — вдруг спросил Ит. — Ты сейчас говорила о свободе?
Лийга кивнула.
— Ты ошиблась. Путь есть. И свобода есть. Вот тут, — Ит приложил руку к груди. — Внутри. Только, кажется, ты почему-то про это забыла.
— Делайте, что хотите, — Лийга вытерла глаза ладонью. — Не буду больше с вами спорить.
— Слушай, а как называется эта самая альтернатива? — спросил Скрипач. — Это же порталы, да?
— Да, — кивнула Лийга. — Порталы сетей Бреттис и Джан-па. Вы же слышали, когда мы сидели в женской, — напомнила она. — На этот сезон открыли три новых портала.
— А транспортники тут есть? — спросил Ит.
— На полюсе. То, что от них осталось. Фрагмент синей полосы, и мёртвая гора переноса. И два смотрителя, кажется. Транспортная сеть тут уничтожена. Всё, хватит об этом, — Лийга выпрямилась. — Работаем, работаем, не отвлекаемся.
— Чего делать будем? — спросил Скрипач, когда они остались одни. Наступил вечер, травы были рассортированы, упакованы, и убраны. Рифат с Лийгой отправились в дом у моря, что-то им там понадобилось, а Ит и Скрипач остались дома, им было велено заварить лхус, и разогреть лепешки — всё это полагалось сейчас делать на маленьком летнем очаге, рядом с навесом. Просто уложенные в незамкнутое кольцо камни среднего размера, да грубая решетка сверху. Тепло, печь Лийга топить точно не станет, и другим не позволит.
— Не знаю, — отозвался Ит. — Давай чайник поставим.
— Сейчас поставлю, — Скрипач зачерпнул чайником воды из ведра, и сел рядом с Итом. — Что ты там смотришь?
— Всё подряд, — Ит рассматривал на визуале какую-то трёхмерную схему. — Забавно, гляди-ка.
— Это чего? — не понял Скрипач. — А, местные в проекции. Ну да, это я видел.
— Хочу попозже сломать здешнюю сетку, — хмыкнул Ит. — Двое суток думал, как к ней подступиться, и, кажется, понял. У них тут не только все леталки, у них тут вообще всё, что есть, на одобрении сверху построено. Вот только одобрение, разумеется, автоматическое. Какое оно ещё может быть… так… ага, вот. Местные, оказываются, контролируют эти самые холмы, — заметил он. — Жаль, одна моя идея слетела… а если иначе?
— А можно так, чтобы и я что-то понял? — спросил Скрипач. — Чего ты там колдуешь такое?
— Да вот думаю, что нашелся, кажется, интересный вариант, — сказал Ит. — Угнать технику у шрика или местных невозможно, верно? А ту, которая находится в холмах?
— Эээ… ты забыл, что нам рассказали? — спросил Скрипач с подозрением. — Та, которая в холмах, металлолом, по сути дела. Может, они и бегают, но совсем не факт, что ими в принципе возможно управлять.
— Вот для этого мне и нужна местная сетка, — ответил Ит. — Может быть, нельзя. А может быть, можно. Тот, который был в записи, сильно смахивал на местные шагоходы, значит, управление у него будет не нейро, а ручное. Проще некуда, это мы справимся.
— С этим да, справимся, а потом? — спросил Скрипач. — Тысячу километров оно пройдет? А если оно вообще зараженное окажется? Уверен, что идея стоящая, или уже нет?
— Я пока ни в чём не уверен, — покачал головой Ит. — Именно поэтому сейчас предлагаю следующий план. Ломаем местных, и смотрим всё, что сумеем увидеть. А дальше решим, можно пробовать этот вариант, или не надо даже начинать.
— Маленькая деталь, — Скрипач задумчиво посмотрел на Ита. — Холмы находятся в двадцати километрах от Анкуна. И возят туда только шрика, группами, на охоту. Местные в сезон там не появляются.
— Ага, значит, ты про это тоже думал, — хмыкнул Ит. — А ведь я тебе почти поверил. Сидит, глазами невинно хлопает, и каверзные вопросы подкидывает.
— Проверяю прочность конструкции, — усмехнулся Скрипач. — Пока что прочности не вижу.
— Да, конструкция трещит, и разваливается на части, — согласился Ит. — Но это пока. Вот чего. Давай сейчас огонь разведем, наконец, под чайником, и ещё немного поиграем в мозговой штурм. Только теперь я буду накидывать, а ты обивать. Пойдет?