Обнаженная для герцога (СИ) - Озерова Татьяна. Страница 8
С ужасом поняла, что мои ладони так и лежат у него на груди, а я поглаживаю его кожу пальцами. Сжала пальцы в кулаки.
— Что с заколками не так? — герцог снова задал вопрос очень спокойным голосом.
Накатывающая паника снова сменилась спокойствием, когда он перехватил внезапный выплеск моей магии. Пока я пыталась это осознать, он повторил вопрос:
— Чем тебя расстроили заколки?
Его кулак, стискивающий мои волосы, разжался и он начал неспешно поглаживать меня по голове, ощупывая спутанные пряди.
Я тяжко вздохнула.
— Простите ваша светлость, я что-то совсем истеричка.
— Я задал простой вопрос, Лия, ответь на него.
Что-то было в его голосе, отчего я не осмелилась уклониться от ответа.
— Я пыталась вытащить заколки и шпильки, но они запутались, теперь больно тянут волосы, я начала дёргать, стало ещё больнее, и я чуть не расплакалась, потом испугалась, что снова потеряю контроль, а потом треснуло зеркало, и я…
Зажмурившись, я призналась:
— С вами не страшно.
— Наедине с самой собой страшно, — произнёс он со странной иронией в голосе, — а в руках голого незнакомого мужчины нестрашно.
— Я не знала, что вы будете голым, — внезапно разозлившись, я посмотрела ему прямо в глаза. — Теперь, когда дядя под стражей, вы единственный, кто может остановить происходящее со мной. Там зеркало треснуло, между прочим! А перед этим я вашу мать чуть не прибила!
Я напряглась и попыталась вырваться.
— К тому же вы уже не… не незнакомый, — безуспешно дёргаясь в его стальных руках, бурчала я. — Не незнакомый! Я знаю ваше имя, хоть и без фамилии, а вы меня уже два раза целовали. И тоже меня голой видели. Отпустите меня уже, раз вам так неприятно, что я не боюсь вас голым!
Он громко рассмеялся, и я с удивлением посмотрела на него и опять засмотрелась.
Почему я так на него реагирую? Причём начала так реагировать сразу, с первого взгляда, ещё в доме дяди уже на него пялилась.
Ошалеть можно, какой он красивый. Как строгие мужчины на портретах древних князей, которые я часами рассматривала в отделе истории единого княжества в художественной галерее столичного парка искусств.
Я зажмурилась, чтобы опять не рассматривать его губы. Вот бы ещё раз поцеловал…
В следующий миг он обхватил меня за талию и перенёс в угол комнаты.
— Садись, — приказал он.
Я послушно села на выдвинутый им от стола стул, жалея, что он повернул его спинкой к себе и теперь я не могла видеть герцога.
Эх… Да я статуи в музее с меньшим интересом рассматривала, чем Себастьяна! Тем более у статуй ниже пояса всё было мелкое, а член герцога, как я успела увидеть мельком, выглядел весьма внушительно, в музеях и галереях такое не показывали.
Я поймала себя на желании рассмотреть его тело подробнее, полюбоваться явно было чем. Жаль, что он зашёл мне за спину.
Хотела уже обернуться, но застыла. От ощущений сильных пальцев в волосах. На стол с негромким шелестом стали опускаться заколки, шпильки.
Ни одного волоска не дёрнул. Наоборот, чем больше шпилек, заколок и невидимок ловкие руки герцога перемещали из моей причёски на стол, тем быстрее уходила боль, а голове становилось легче.
Я расслабилась, прикрыв глаза, и едва не мурлыкала от его уверенных прикосновений.
— У тебя очень красивые волосы, Лия, — тихо сказал герцог, — ты вся очень красивая. И смелая.
Я глубоко вдохнула, покраснев от удовольствия.
— Спасибо, на самом деле я трусиха, а вот то, что вы… мне очень приятно, — внезапно охрипшим голосом сказала я. — Могу вернуть комплимент. Вы ругали меня за то, что я на вас смотрю, но мне трудно на вас не смотреть, вы очень красивый мужчина, и мне хочется вас рассматривать. Это намного интереснее, чем…
Резко втянув воздух, я замолчала, потому что Себастьян коснулся моих плеч, прикрытых его халатом, и стал медленно массировать, снимая сильными пальцами напряжение над ключицами и вокруг шейных позвонков.
— Интереснее, чем что? — спросил он.
Я уже растеклась по стулу от удовольствия и неуклонно заполняющего меня спокойствия. Я ответила не сразу.
— Интереснее, чем картины в галереях и статуи в музеях.
— Любишь искусство?
— Я бы рисовала, а может, стала бы скульптором, но в этом плане я бездарность, — ответила я, мимолётно удивившись, насколько сонно прозвучал мой голос. — Много раз пробовала. Бесполезно. Но смотреть очень нравится.
Я помолчала, и вдруг добавила:
— У короля в галерее нереально красивые морские пейзажи. Ни на одной выставке таких не видела, а я старалась ни одну не пропускать. Хоть дядя и старался держать меня подальше от людей, но на людей я и не смотрела никогда, мне всегда то, что висело на стенах и стояло на постаментах было намного интереснее.
Закусив губу от острого беспокойства за дядю, а ещё от образа рук короля, которые лежали на моих плечах, как сейчас руки герцога, я вздрогнула. Стопка шпилек и заколок на столе взлетела вертикально вверх, врезалась в потолок и брызнула во все стороны.
Моя магия снова вскипела, и снова герцог удержал её.
Я закрыла лицо руками.
— Почему это со мной происходит? — прошептала я. — Может на меня какие-то кандалы магические надеть, это невозможно же…
— Посиди пока, не поворачивайся, я надену что-нибудь.
Я кивнула, хотя посмотреть на него очень хотелось. Если бы герцог бы не приказал, я бы… Хлопнула дверь шкафа, зашуршала одежда.
— Лия, встань, — сказал герцог, и я послушно встала и обернулась.
Он уже был в мягких домашних брюках, но с обнажённым торсом. Всё же засмотрелась на него. Гармонично развитое рельефное тело, тугие мышцы, уверенная поза.
Герцог подошёл, приподнял моё лицо за подбородок и, глядя мне прямо в глаза, спокойно сказал:
— Никаких кандалов. Ты же была спокойна до сегодняшнего дня, верно?
Я вздохнула.
— Была, Лия? Отвечай на вопрос.
— Да, я была спокойна четыре с половиной года. Такого безумия как сегодня со мной уже очень давно не случалось.
Он отпустил меня и спокойно сказал:
— У тебя сегодня произошло сильное потрясение. Несколько сильных потрясений. Сейчас тебе нужно срочно идти спать. Завтра уже всё будет намного лучше. К тому же мы с тобой завтра потренируемся в контроле. Я тебе покажу несколько упражнений, уверен, они помогут.
Я потёрла пальцами лицо. Он прав насчёт сна. Я уже чувствовала, что глаза закрываются.
— Ваша светлость, я не хочу в… — я запнулась оттого, что он нахмурился и напрягся.
Герцог глубоко вдохнул, задержал дыхание и медленно выдохнул.
— Что непонятного и сложного в том, чтобы лечь в кровать и заснуть, Лия? — спросил герцог уже с явным раздражением в голосе.
Я съёжилась от растекающейся вокруг него злости, но всё-таки тихо попросила:
— Мне очень страшно одной в незнакомом месте. Герцог Себастьян, разрешите мне, пожалуйста, спать с вами?
Глава 9. Спокойный сон
Герцог смотрел на меня и молчал так долго, что я не выдержала.
Вздохнув и опустив голову, я тихо сказала:
— Простите за беспокойство, ваша светлость, я вам очень благодарна за всё, правда. Я думаю, у меня получится заснуть. Добрых снов.
Я пошла к двери и застыла от его тихого приказа:
— Стой.
Я остановилась и обернулась.
Герцог помолчал, а потом подошёл к шкафу.
Я молча стояла и смотрела, как он достаёт вторую подушку, расстилает кровать. Он откинул одеяло, скрестил руки на груди и с прищуром посмотрел на меня.
— Уверена, что хочешь спать со мной в одной кровати? — с непонятной мне иронией спросил он.
Переводя взгляд с него на кровать, а потом обратно, я уже не была настолько уверена.
Но стоило мне представить, как я пытаюсь заснуть одна в той комнате с разбитым зеркалом, со всеми этими мыслями в голове, тревогами за дядю, воспоминаниями о взглядах в зале, о руках короля и падающей люстре…
Я съёжилась, ожидая, что сейчас ещё что-то сломается или упадёт, но всё оставалось спокойно.