Колдовство и Коварство (СИ) - "Ковёр Самолётов". Страница 4

— Ох уж этот чертов папаша! — жду не дождусь, когда я выйду замуж и уеду… уеду… — она выжидающе уставилась на мальчишку.

— В город? — подсказал он.

— Да! В город! Точно. В город. Так и сделаю. Уеду в город! — каждый раз повторяя слова, Эйна делалась все увереннее и увереннее.

— А ты, колдун, как тебя зовут? — трактирщица будто вспомнила, что он вообще находится в комнате.

— Я Альт Церино. Я не «Волшебник» и даже не маг, еще только ученик, — ответил юноша, медленно кивнув головой в приветствии.

— Так ты умеешь колдовать или нет? — раздраженно проворчала Эйна.

Разговор между ними не клеился. Чародей не понимал, как реагировать на ее резкие перепады настроения.

— Эээ… умею? — он на секунду засомневался.

— Тогда преврати моего отца в лягушку! Нет лучше в осла! — девушка скрестила руки на груди и по-детски надула губки.

— Боюсь, это так не работает. Надо знать правильные «Слова». Да и Формулы мутации это раздел «Биологии», не ниже «Молекулярного Круга». Я знаком только с «Физикой» «Круга Закономерностей» и совсем немного «Естественного Круга». Не уверен, что такая формула вообще существует… — задумчиво подытожил Альт, ошибочно решив, что следует ответить серьезно.

— Бесполезный! Ты бесполезный! Вы все можете только болтать! — Эйна вскочила с кровати и быстро вышла из комнаты, громко хлопнув дверью.

— И что это сейчас было? К такому меня учитель не готовил, — пробубнил чародей. Он сел на кровать, снял перчатки и сапоги. Взял стакан со столика, налил туда воды из графина и залпом выпил.

— Фух! Какой долгий день…

Чародея поглотило любимое занятие. Разлегшись на белоснежных простынях и не в силах раздеться, он быстро провалился в глубокий сон.

* * *

Шелест листьев заглушал звуки легких шагов. Лишь несколько фонарей на столбах разносили вокруг слабый свет огней. Маленькие глазки вспыхивали в темноте от жадности и возбуждения. Больше ждать невозможно. Это их шанс…

Снаружи раздался дикий крик. Чародей машинально потянулся к гримуару. В комнате никого. В полудреме он встал с кровати и надел сапоги. Затем, зевая, направился к выходу, стараясь не споткнуться в темноте.

Дойдя до перил, Альт увидел внизу сборище людей. Трактирщик нервно ходил по кругу. Незнакомая женщина в фартуке рыдала в стороне, сидя на стуле. Остальные столпились вокруг девушки в знакомом синем платье.

— Они… они утащили ее! — кричала Люсия сквозь слезы.

Альт спустился на первый этаж и встал позади Варека.

— Что случилось?

— Эйну украли гоблины… они с Люсией пошли прогуляться… — Варек посмотрел на чародея широкими глазами, словно увидел призрака.

— Чего мы ждем, надо гнаться за ними! Гоблины не могли далеко уйти! — крикнул Йозеф. Мужчине не хватало самообладания, он все время махал руками.

— Нельзя. Гоблины это ночные существа, видят в темноте как днем, — ответил один из незнакомцев.

— Сделай что-нибудь Хенк, они же убьют нашу девочку! — заплаканная женщина, казалось, переживала больше всех. Она смотрела на трактирщика умоляющим взглядом. До Альта дошло, что это мать похищенной.

— Я… я прошу вас, — женщина поочередно обвела взглядом людей, те, на кого она смотрела, виновато опускали взгляды.

— Мастер «Волшебник», вы ведь поможете нам? Умоляю вас, помогите! Спасите нашу девочку! — Хенк вдруг встал на колени, заметив в толпе Альта. Его жена бросилась на пол рядом с ним.

— Я… — Альт растерялся, начал озираться по сторонам, не зная, что ответить.

— Ну, если пойдет «Волшебник», то я с вами, — сказал один из незнакомцев и вышел вперед.

— И я! — поддержал другой.

— И мы! — ответил за своих товарищей Варек.

Давящая атмосфера, нависала над Альтом, сжимая его грудь. От напряжения он забыл как дышать. Ему хотелось сбежать куда угодно, да хоть обратно в руины, лишь бы избавиться от этого мерзкого чувства.

Не страх… нет, что-то другое. Словно десятки обреченных смотрят на врача и ждут лекарства, которого нет.

Чародей глубоко вздохнул. Образ Думаана возник в его мыслях.

— Хорошо! Мы пойдем на рассвете! — он злобно посмотрел на трактирщика, мысленно обвиняя того в своих проблемах. Люди вокруг обрадовались. Даже Люсия заулыбалась, перестав хныкать.

— Мне нужны стимуляторы! — Альт продолжил командовать, глядя на Хенка.

— Чего? — лысый не понимал.

— Зверолюдские мутагены? Пилюли? Капсулы? — чародей с надеждой повернулся к караванщикам. Он пытался подобрать синонимы, знакомые деревенским жителям. Мужчины недоуменно жали плечами.

— Понятно… тогда приготовьте кофе, много кофе! Самого крепкого, что есть. Быстро! — рявкнул Альт.

— Хорошо! — жена трактирщика поднялась на ноги и побежала в сторону кухни.

— Несите аммиачную соль! — снова недоумевающие взгляды окружили чародея. — О, Драконы! — Альт машинально оглянулся, ожидая подзатыльника, что обычно прилетал за суеверность. — Нюхательная соль, нашатырь?

— У меня есть, — ответил Кольп, — ее продают с дамскими корсетами.

— Тащи сюда! — скомандовал Альт и повернулся к трактирщику. — А ты Хенк неси деньги!

— Деньги? — Хенк дважды моргнул с глупым выражением лица.

— Монеты, монеты. Неси монеты, как можно больше! Медь! Серебро! Золото! — чародей устал повторяться.

— Нашему люду не положено иметь золото, мастер «Волшебник», — начал бормотать Хенк.

— Я не спрашиваю, положено или нет, я говорю, неси… — лицо чародея исказилось от гнева. В трактире повисла странная пауза. Все замерли, молча глядя на новоявленного командира.

— Что стоите? Вооружайтесь! Или с голыми руками пойдете на гоблинов?

Приказ чародея оживил людей, они засуетились и стали быстро расходиться. Караванщики пошли во двор, к повозкам.

Кольп искал нашатырь среди упаковок с корсетами, остальные опоясывались мечами. У Марла даже нашлось несколько комплектов сыромятной брони и пара щитов.

— А чего против волков не надел? — спросил Йозеф с упреком.

— Так некогда было. Доспехи долго подгонять, а щиты в ящиках, — Марл раздал доспехи своим товарищам. Один щит он отдал Кольпу, а другой Вареку.

* * *

Дочь караванщика помогала жене Хенка на кухне. Пока заплаканная женщина дрожащими руками заворачивала пайки для добровольцев, Люсия следила за туркой, где варился кофе. Когда все было готово, она вышла в зал к Альту, который сидел возле окна. Девушка слышала, как он странно шепчет незнакомые слова, глядя в свою толстенную книгу, что всегда висела у него на поясе.

— Вот! — с некоторым недовольством сказала девушка, ставя чашку на стол.

— Спасибо, — коротко ответил чародей, продолжая бегать взглядом по буквам.

— Зачем тебе все это? Кофе, соль? — Люсия села рядом.

— Кофе — это стимулятор, — Альт оторвался от гримуара. — К сожалению, все мои капсулы взорвались в катакомбах. Приходится импровизировать.

На лице Люсии появилось выражение растерянного непонимания.

— Ты уже видела мое состояние после заклинания. Кофе поможет быть в тонусе. Нашатырь понадобится, если я все-таки упаду в обморок, — Альт выдавил что-то похожее на улыбку.

— Я не знала, — девушка задумчиво отвела взгляд.

— Битва — это серьезно дело. «Волшебник» может умереть, даже не получив ни одного удара. Просто так, — рассказ чародея прервал трактирщик, вернувшись из подсобки. Он плюхнул на стол увесистый мешок с монетами.

— Медь!

Затем он отстегнул от пояса второй мешочек поменьше:

— Серебро!

Следом вытащил еще что-то из кармана:

— Золото! Всего три монеты, на черный день, — трактирщик с опаской посмотрел на Альта, — Только никому не говорите, где взяли золото. Не хочу лишиться головы.

— Это все? — Спросил чародей.

— Д… да! Мастер «Волшебник!» Больше ничего нет, Драконами клянусь, — трактирщик поцеловал рогатый амулет на шее.

Дверь с улицы открылась. В проходе стоял Варек в коричневых доспехах. Из-за пояса у него торчала пара ножей, а в левой руке он держал увесистый щит. Караванщик размял спину. Было заметно, что доспех не по размеру его плечистой фигуре.