Очень прекрасный принц (СИ) - Чернышова Алиса. Страница 88

— И дать дракону выиграть? — угрожающе нахмурился Глубоководный. — Показать, что у этих драконов больше денег? Не будет этого!

— Это ребячество! — взвыла Лирана. 

— Выиграю я! — отрезал Морий. — Я пообещал уже этот подарок, вообще-то! 

Тётя как-то нервно прикусила губу.

Не поняла. Что у них за ерунда происходит вообще?!

52

— Извините, а о чём речь?

Лирана бросила на меня сердитый взгляд.

— Об этом вашем Сиреневом Особняке, будь он неладен! — ответила она раздражённо. — Вместо того, чтобы заниматься действительно важными вещами, мы с представителями драконьей стороны до посинения торгуемся за этот несчастный домишко! Притом реальной ценности в нём — ноль. Постройка типовая, район скорее пафосный, чем действительно удобный, инфраструктура сомнительная. Да, сирени цветут и прочие романтические бредни, но не более того. Какой-то не слишком переборчивый представитель высшей прослойки среднего класса на такое ещё позарится, да. Но по-настоящему состоятельные люди там предпочитают не селиться, потому что коленкор не тот. И вот за это — семь миллионов? Это не только неразумное вложение, но и репутационная потеря! Плюс неоднозначный политический подтекст...

— Хочу и куплю, — зевнул Морий. — Это, чтоб ты понимала, глупая косатка, не просто так, а подарок к появлению малька. Принято дарить подарки, ясно?

— Лучше отдать ему эту сумму деньгами, — отрезала Лирана. — Толку в разы больше будет. Если хотите, можно оформить депозит, с которого ребёнок, начиная с определённого возраста, будет снимать деньги…

— Ну нет же! — возмутился Морий. — Не могу я отступить! Это же как рыба фугу. 

— Я потеряла мысль, — ответила косатка сухо. — Какая ещё рыба фугу? Не так: какое отношение эта ядовитая малявка имеет к ситуации?

— Ну смотри, — назидательно поднял палец Морий. — Есть рыба фугу. Она хочет жить. И есть крупные хищники, которые хотят есть. И, чтобы выжить, рыба-фугу должна показать им, что она тоже большая и страшная. 

— И?

— И я тоже должен показать им, что большой и страшный! — закончил Морий предовольно. — Если я сейчас отступлюсь, все увидят, что я проиграл. 

— Все увидят, что вы умны!..

— Стоп, — прервала я тихо этот балаган. — Вы торгуетесь с драконами за тот самый особняк на Сиреневой улице? За наш бывший дом?

Тётя Ленна отвела взгляд.

— Да, — сказал Морий. — Мы посоветовались и решили, что это будет лучший подарок…

Правда что ли?

— Нет, — ответила я. — Не будет. Нет! 

Все удивлённо посмотрели на меня. Возможно, злости в моём голосе прозвучало даже слишком много. Но это всё чересчур, правда. Устроить такое… 

— Вы действительно думаете, что после всего, что тогда случилось, мне будет приятно это демонстративное мерянье вашими мужскими… — я махнула рукой, подбирая верное слово, — миллионами? Мне будет приятно, если мне эдак снисходительно подарят то, что по праву и так принадлежит мне?!

Все примолкли, а вот косатка оживилась. 

— А по какому праву? — уточнила она. — У вас действительно есть какие-то правовые основания для того, чтобы претендовать на особняк?

Я вздохнула, мысленно коря себя за болтливость. 

— Извините, это не то, что я могу свободно обсуждать. 

— Бросьте! — поморщилась Лирана. — Я же дала клятву конфиденциальности! Просто поймите: было бы совершенной глупостью сейчас изображать… кмх... рыбу фугу и отдавать нереальные деньги за то, что можно было бы спокойно вернуть через суд. 

— Сомневаюсь, что это возможно, — сказала я честно. — Вы, конечно, очень хороши, но…

— Ой, а давайте лучше я сама буду делать выводы о таких вещах? При всём моём уважении, оставьте оценку рисков и возможностей тому, кто этим занимается каждый день.

Я вздохнула и, смирившись, действительно рассказала ту часть моей истории, что напрямую относилась к Сиреневому особняку.

— Так-так, — протянула Лирана, и улыбка её стала очень… косатковой. — Договора у вас на руках, конечно, нет…

— Нет, — признала я грустно. — Думаю, леди Элизавет вскрыла мой сейф в особняке и всё уничтожила.

— Да невелика печаль! — отмахнулась косатка. — Если бы магические бумаги было так просто уничтожить, то ценности бы в них не было ни на грош… А вы, часом, не помните, у какого мага заключался договор?

— Помню, — ответила я чуть удивлённо. — Леди Элизавет всегда пользуется его услугами… пользовалась. 

— Отлично! — просияла Лирана. — Мне нужно имя. 

— Но послушайте, — сказала я осторожно, — там описаны дела…

— Не очень законного свойства, да-да, — хмыкнула косатка предовольно. — Это не имеет значения.

— Но, если будет суд…

— Никто не станет доводить дело до суда. Учитывая все обстоятельства, я почти уверена, что город (а если точнее, то наш премьер) мгновенно пойдёт на мировую. Мне, конечно, надо увидеть саму бумагу, но просто поверьте: шансы велики. И тогда это дурацкое представление с торгами будет окончено… Вы ведь предоставите мне оттиск своей магии, аналогичный тому, которым скреплён договор?

— Да...

 Отлично. Так. Господин Морий, с вашего разрешения я пойду. 

— Куда? — удивился он.

— Работать рыбой фугу, — усмехнулась косатка. — То есть — раздуваться. И поверьте: все рыбы этого дна увидят, какая я большая и страшная. 

— Зачем вам раздуваться? Вы и так…

— Молчать, — сказала Лирана. — Просто поверьте: вы не хотите заканчивать эту фразу. 

— Не хочу? — уточнил Морий.

— Совершенно определённо не хотите.

— Ладно… Я пойду с вами. Могу раздуться за компанию…

Мы с тётей Ленной задумчиво проследили, как они уходят.

— Я же говорила, — сказала она, — они — идеальная пара!

Я задумчиво промычала что-то в ответ. Честно говоря, осознание произошедшего обескураживало. Устроили, понимаешь ли, цирк. Семь миллионов… Неужели они действительно не понимают, в чём суть? Впрочем, пора признаться самой себе: и Морий, и Или понятия не имеют, каково это — быть бездомным. Не знают, чего стоит наблюдать, как из-за плохих условий страдают близкие. Их миры далеко, и там совсем, совсем другие проблемы и тревоги…

Тихонько вздохнув, я снова принялась за чай. Но, видимо, жизнь ещё не исчерпала сюрпризы на сегодня, потому что дверь нашего дома снова открылась. На пороге возник высокий, дородный мужчина в летах, в котором я без особенного труда опознала купца Аджаву. За ним семенила какая-то женщина, закутанная в тряпьё с ног до головы, и мужчина, в котором я, поднапрягшись, таки признала старшего зятя этого милого семейства.

Ой, не к добру…

Кажется, тётя Ленна тоже о чём-то таком подумала, потому что вскочила на ноги и склонилась в полупоклоне.

— Мир сему дому, — бросил Аджава, удостоив сидящую меня косым взглядом. — Женщина, позови своего мужа. Я пришёл говорить о делах. 

— Конечно, — сказала тётя Ленна. — Минутку…

— Я здесь, — дядя вышел из своего кабинета и остановился на пороге. Их с Аджавой взгляды столкнулись, как будто в поединке, но оба выдали вежливые улыбки.

— Какая честь, дорогие гости, — протянул дядя. — Проходите, располагайтесь. Что моё, то ваше! Жена, накрой на стол дорогим гостям! Хочешь отведать бучабати, почтенный сосед?

— Спасибо, Джума, но не спеши. Если всё сладится, то ты меня, конечно, угостишь. Но пока разговора не случится, не будем мы есть за одним столом!

А вот это уже совсем плохо. На островах за одним столом не сидят только с кровниками; там вообще к вопросам кровной вражды подходят очень серьёзно. Но откуда такому взяться? Даже Аджаве, с его весом среди островной диаспоры, нужен хороший повод. Реальный повод. Другого ни Жрецы Единого, ни другие влиятельные островитяне не поймут.

Тётя Ленна, бросив на меня красноречивый взгляд, ускользнула мышкой на кухню. Я встала и отошла в тень, чтобы не раздражать, но уходить не стала. Мало ли что? Если нападут, то будет мне внеплановый ужин. Я — добрая фомора, конечно, но бывают и у меня плохие дни...