Водопад одержимости (ЛП) - Кингсли Клэр. Страница 7

Сложив газету, я испустила долгий вздох. Во что я ввязалась? Я не знала, чего от меня ждут, с чего начать и что я могу сделать, если вообще могу, чтобы помочь умирающей газете. Глядя на ее печальные страницы, я задавалась вопросом, не закроется ли она в ближайшее время. Или, придя однажды утром на работу, я обнаружу, что дверь заперта, а мои надежды встать на ноги разорваны в клочья, как все те обрывки газет, которые мы использовали для наших художественных проектов.

Чувство, что я совершила большую ошибку, приехав сюда, вернулось. И это чувство было очень сильным.

Но что я могла поделать? Продолжать бороться и надеяться, что на следующей неделе у меня все еще будет работа.

И как можно скорее найти новую работу, у которой действительно есть будущее.

ГЛАВА 5

Одри

Мой первый день не стал еще хуже. И уже это можно было считать удачей.

Сандра помогла мне кое с чем разобраться, и не успела я оглянуться, как уже пора было ехать домой. Казалось, что день выдался одновременно и слишком быстрым, и слишком медленным, и я чувствовала себя как выжатый лимон.

Я попрощалась с Сандрой — она была пока единственным светлым пятном на моей новой работе — и пошла за Максом.

Когда я забрала его, он выполнил свою священную собачью миссию, сделав вид, что готов взорваться от восторга, как только увидел меня. Он кружил вокруг меня, вилял хвостом, как сошедший с ума пес, и несколько раз лизнул меня в лицо, когда я наклонилась, чтобы погладить его.

Поездка обратно в Пайнкрест дала мне немного времени, чтобы прийти в себя. Меня не пугала перспектива возвращения в мамин дом, но я и не ждала этого с нетерпением. Держать Макса подальше от Герцогини было сложно. Обычно он был послушным, но чем дольше я удерживала его от кошки, тем сильнее ему хотелось добраться до нее. Ее предупредительное царапанье совсем не умерило его любопытство. Прошлой ночью он удрал от меня, и Герцогиня застряла на верхней книжной полке, не имея возможности спуститься.

Вернее, мама утверждала, что она застряла. Я была уверена, что она слишком драматизирует.

Продуктовый магазин был по дороге, и я решила зайти в него и купить что-нибудь на ужин. Подношение маме за то, что она терпит мою сумасшедшую собаку.

Макс будет в порядке несколько минут, пока я забегу в магазин. Я никогда не оставляла его в машине надолго — автомобиль может нагреться быстрее, чем вы думаете, особенно на солнце, но на улице было не жарко, и я припарковалась в тени. Я быстро войду и выйду, и с ним ничего не случится.

— Оставайся здесь, хороший мальчик. Я сейчас вернусь.

Я вошла в магазин и свернула направо, в сторону кулинарии. К счастью, там был куриный салат, который любила моя мама. Я заказала среднюю порцию, возможно, больше, чем нам нужно, но его можно будет доесть завтра, и подождала, пока парень в сетке для волос, надетой на его мужской пучок, наполнит контейнер. Он передал его мне, и я поблагодарила его.

— Так, так, так, — раздался слишком знакомый голос за моей спиной. — Я уже слышал, что ты вернулась.

Я знала, что рано или поздно этот момент должен был наступить. Этот город был слишком мал, чтобы долго избегать его. Но я все еще не была готова увидеть Колина Гривза.

— Похоже, новости распространяются быстро, — сказала я, обернувшись.

Он был одет в бледно-голубую рубашку на пуговицах и темные брюки. Наверное, зашел в магазин по пути с работы, как и я. Он работал в юридической фирме своего отца, единственной в городе, и, конечно, выглядел соответствующе. Зачесанные назад волосы, чисто выбрит, ни единой складки на дорогой одежде.

Он слегка улыбнулся, пока его глаза осматривали меня. — Ты хорошо выглядишь.

— Спасибо. Первый рабочий день.

— Да? Где ты работаешь?

Я поджала губы. Мне не следовало говорить больше, чем «спасибо». Теперь меня втянули в настоящий разговор, а не в ситуацию быстрого приветствия. Но я не хотела быть грубой. — «Тиликум Трибьюн».

— Она еще работает?

— Ну, они наняли меня, и дверь не была заперта, когда я пришла туда сегодня утром, так что я бы сказала, что ответ, скорее, да.

— Мило, — сказал он, и я не была уверена, имел ли он в виду газету или мою попытку сарказма. — Я слышал, ты живешь с мамой.

Я не упустила осуждения в его голосе. — Пока не найду собственное жилье.

Снова оглядев меня с ног до головы, он скрестил руки.

— Кто бы мог подумать. Мисс «Самый вероятный успех» снова дома. Я думал, ты сказала, что никогда больше не вернешься сюда.

Да, я так и сказала. В тот момент я именно так и думала. Была абсолютно уверена.

— Ну, жизнь преподносит разные сюрпризы. — Я показала контейнер с куриным салатом. — Мне пора домой, пока он еще не остыл.

— Эй, я не пытался критиковать тебя. — Его голос приобрел успокаивающее звучание, которое он всегда использовал, чтобы выйти из спора. — Все в порядке?

Я потеряла работу и теперь живу с матерью после того, как поклялась никогда не возвращаться домой; моя новая работа — это катастрофа, и я собираюсь проводить все свободные часы, пытаясь удержать свою собаку подальше от избалованной кошки моей мамы. Нет, все не в порядке.

Очевидно, я этого не сказала.

— Да, все отлично. Я просто хотела изменений, и так получилось, что я попала именно сюда. Жизнь вообще забавная штука.

Он медленно кивнул, и я поняла, что он мне не верит. — Рад за тебя.

— Спасибо.

— Нам стоит как-нибудь выпить кофе. — Он подошел ближе и одарил меня той же флиртующей ухмылкой, которая вызывала у меня бабочек в животе еще в школе. — Как следует наверстать упущенное.

Почему он так на меня смотрит? Его глаза путешествовали вверх и вниз, задерживаясь на моей груди гораздо дольше, чем это было допустимо.

— Как поживает Лорелея?

На полсекунды он застыл, и вспышка гнева ожесточила его черты.

Он напомнил мне моего отца.

Это привело меня в замешательство.

— У нее все прекрасно. — Выражение его лица снова превратилось в самоуверенную ухмылку. — Тебе стоит заглянуть к ней. Она будет рада тебя видеть.

Отличный ход, приятель. — Да, заеду. А сейчас мне действительно нужно идти. Моя собака в машине, и я не хочу оставлять ее одну надолго.

— Конечно. Мне тоже надо вернуться домой, пока моя благоверная не решила, что я избегаю ее. — Он подмигнул, и какая-то часть меня задумалась, не изменяет ли он ей. Или изменил бы, если бы представилась такая возможность.

Черт возьми, Колин, не будь таким парнем. — Спокойной ночи.

— Пока, Одри. — Он сделал паузу, задержав на мне взгляд. — Я действительно рад тебя видеть.

— Я тоже. — Я была такой лгуньей. Мне было неприятно видеть его, и я бы избегала этого так долго, как только могла.

— Увидимся. — Он снова подмигнул мне, затем повернулся и зашагал прочь.

Я выдохнула и направилась к кассе, ощущая легкую дурноту. Я чувствовала себя так же, когда увидела его на похоронах отца. Вместо того, чтобы просто выразить свои соболезнования, как обычный бывший парень, он загнал меня в угол и стал настаивать на долгих объятиях. Почему-то его предложение что бы мне не понадобилось, показалось мне неуместным.

К счастью, сегодня он не пытался меня обнять, а просто пригласил на кофе, что могло оказаться совершенно невинным. Возможно, он просто хотел встретиться и узнать, как у меня дела.

Я заплатила за куриный салат и направилась обратно к машине. Макс внимательно следил за мной, пока я шла через парковку, и я видела, как его лохматый хвост начал вилять, как только он заметил меня.

Глупый пес.

Ни с того ни с сего по позвоночнику пробежал холодок, а волосы на руках встали дыбом. У меня возникло странное чувство, что за мной наблюдают, и не только собака. Ощущение было настолько сильным и пронизывающим, что у меня заколотилось сердце, как будто я шла по темному переулку в большом городе, а не по парковке продуктового магазина в маленьком городке средь бела дня.