Тайна мертвой планеты (СИ) - Че Сергей. Страница 60

Он подошел к клетке.

— Уверен?

Первый череп зашуршал бумагами.

— Да. Четвертая категория. Возраст четырнадцать. Вес сто восемьдесят. Кличка Фрося. Все сходится.

Они зашли в клетку.

Животное перестало жевать и насторожилось.

— Четырнадцать? Престарелая. Как ее при прошлом забое пропустили?

Второй череп откинул крышку прикрепленного к решетке плоского ящика и нажал одну из кнопок.

Наверху что-то загудело, загремели цепи. Длинное острие с загнутыми во все стороны крюками рухнуло животному на шею, пробило грязно-розовую шкуру и ушло внутрь по основание.

Животное вскрикнуло и распласталось на полу.

— Как пропустили? Да просто. Она же на отшибе. Кому-то было лень сюда добираться, — первый присел рядом и закряхтел, пытаясь зацепить крюк за позвоночник. — Готово. Поднимай.

Второй нажал другую кнопку. Цепи загремели, натянулись и медленно стали поднимать тушу к потолку. Первый достал короткий кривой нож и деловито вскрыл артерии на бедре и шее. Хлынула кровь.

Животное выпрямилось, вскинуло плоскую щекастую морду и засучило ногами.

Алиса отшатнулась и громко охнула.

— Это же…

Оба черепа обернулись и ощерились.

— Да вы издеваетесь, — проворчал профессор.

Два метательных ножа сверкнули в воздухе и ушли по рукоять в глазницы. Оба черепа повалились друг на друга.

— Твоя эмоциональность нас когда-нибудь погубит, — сказал профессор, выбираясь из кучи лишайника.

Алиса сиганула следом.

— Это же…

— Да-да. Аборигены забивают собственных самок. Традиция у них такая.

Алиса подскочила к висящей на крюке самке.

— Ее еще можно…

— Нельзя. Если у тебя в кармане нет портативного медкомплекса. А у тебя его нет. У тебя и карманов нет. Но главное… — профессор наклонился и сдернул с фартука одного из черепов кристаллическую планку регистратора. — Их начальство все видело. И теперь точно знают, в каком сегменте нас ловить. Скоро здесь от аборигенов будет не протолкнуться.

* * *

Это было похоже на загонную охоту.

Группы черепов с копьями и сетями носились по коридорам и пещерам, громко топали, орали и улюлюкали, заворачивая в каждый темный закоулок.

Профессор заставлял двигаться короткими перебежками, от одной руины до другой, пропустив одну группу охотников и перед самым носом следующей.

— Черт, — прошипел он, залезая в очередную трещину. — Даже грязи нигде нет.

— Зачем тебе грязь? — спросила Эликс.

— Не мне, а вам. Ваши голые задницы как маяк в темноте. И одежды тут не найти.

— Здесь никто не живет?

— Это запретная зона. Ни домов, ни пастбищ. Подъемник рядом. А подъемник у аборигенов — стратегический объект. Так у них в инструкциях написано.

— У аборигенов есть инструкции? — хмыкнула Эликс.

— У них все есть. Чиновники, бумаги, органы власти. Довольно развитая промышленность.

— А с виду дикари дикарями. Людоеды с копьями.

— Не от хорошей жизни. С едой тут швах. Один силос.

— Ты их оправдываешь?

— Не осуждаю.

— Это потому что они только баб жрут! Ты мужской шовинист, папочка.

— Не в этом дело. Ты должна кое-что знать о местных. У тебя, как и у всех граждан Земного Союза, лингвочип в голове. Для тебя все инопланетяне в галактике говорят на одном наречии. Даже разумные туманности с жителями метановых планет. Но на самом деле языки у всех разные.

— Ты решил лекцию прочитать? Я как бы в курсе.

— Не перебивай. У олигархов и их холопов, когда они столкнулись с аборигенами, чипов не было. У них были гаджеты. Включил, выключил. Так вот однажды во время переговоров кто-то из холопов забыл включить гаджет. И просидел всю встречу без переводчика!

— Ну и что?

Профессор покачал головой.

— Всегда забываю, что боевым модификациям интеллект обрезают. Солдатам думать вредно. Аборигены с олигархами говорили на одном и том же языке. Чистейшем земном интерлингве. Мало того, потом выяснилось, что аборигены считают себя землянами.

— Эти уроды? С черепушками вместо голов?

— Видимо, они потомки каких-то потерпевших кораблекрушение переселенцев. Угодили под огонь старой оборонной системы, оказались здесь и мутировали. Правда, есть одна странность…

— Они снова идут! — плаксиво шепнула Алиса. — Они уже рядом!

Издалека донесся приближающийся топот и крики.

— Они убьют меня! — Алису затрясло.

Эликс прижала ее к себе.

— Никто тебя не убьет, крошка. Я не позволю.

Профессор мазнул по ним раздраженным взглядом.

— Успокой ее. Иначе выдаст.

— Как?

— Как успокаивают секс-рабынь? У нее даже сейчас между ног чешется. Опасность ее возбуждает. И не строй из себя целку. Я вижу. Вы уже это делали.

Эликс вспыхнула.

— Сейчас не время и не место. Может сам попробуешь?

Профессор выругался и отвернулся.

По стенам уже метались отблески факелов. Судя по крикам, толпа приближалась большая.

Профессор схватил Эликс за плечо.

— Видишь арку на той стороне площади? Как только аборигены пройдут мимо, бегите туда. Изо всех сил. Сломя голову. Там подъемник. Ваш единственный шанс.

— А ты?

Профессор, не ответив, скользнул дальше по расщелине и исчез в темноте.

— Куда он⁈ — вскинулась Алиса.

— Не волнуйся. Папочка вернется.

Первые черепа вынырнули из тоннеля все в дрожащем мареве от десятков факелов и сразу разбежались в разные стороны, рыская по закоулкам. Вскоре на площадь плотной гурьбой с шумом и гамом выкатились остальные.

— Тихо! — поднял руку плечистый абориген. — Они где-то здесь. Молчим и ищем.

Черепа двигались вперед в гулкой тишине, заглядывая в каждую трещину. Уже можно было разглядеть выцветшие узоры на лохмотьях и тусклый огонь в глазницах.

— Нет, нет, нет, — зашептала Алиса, содрогаясь.

Эликс вдавила ее голову себе в грудь.

Один из черепов повернул голову в их сторону.

— Парни. Кажется, там кто-то хнычет.

Ближайшая дюжина черепов подняла выше факелы, выставила копья и двинулась к расщелине. Эликс машинально нащупала под рукой увесистый камень и сжала его в кулаке.

— Вот они! — заорал кто-то на другом конце площади, и по толпе словно прошел электроразряд. Все разом завопили и ломанулись туда, где на куче щебня горбилась худая фигура в синем комбезе.

Профессор сверкнул очками и исчез из виду.

Толпа взревела и полезла следом.

Путь был свободен.

Эликс вскочила и дернула Алису за собой.

— Отстанешь, сама тебя убью!

Вопили аборигены. Горели факелы. Черные плиты скользили под ногами.

Арка, большая, вмонтированная в стену дуга темного металла, приближалась. Когда до нее оставалось пара десятков шагов, из темноты вынырнул высокий череп и загородил проход, расставив руки.

— О! Свежатинка! Люблю, когда мясо само прибегает.

Эликс не останавливаясь взмахнула зажатым в руке камнем. Череп повалился на пол с рассеченным лбом.

Подъемник находился в центре большого зала. Круглая, подвешенная на цепях платформа без ограждения, зато с двумя черепами, которые лениво прохаживались рядом.

Эликс притянула Алису к себе.

— Делай что хочешь. Кусайся, царапайся, если тебя сейчас поймают. Но пробейся на платформу. Ты мне нужна внизу. Поняла?

Алиса судорожно кивнула, ничего не поняв и даже не услышав.

Черепа бросились наперерез.

Сверху раздался треск, посыпался мусор и куски перекрытий.

Тощая фигура синим росчерком свалилась с потолка прямо на головы двух аборигенов. Сверкнула сталь. Черепа захрипели и повалились на пол. Профессор перепрыгнул на платформу и обернулся.

— Чего застряли? Скоро вся толпа будет здесь.

Платформа закачалась под их весом.

Профессор откинул крышку на стоящем в центре столбике и выдрал с корнем провода.

— Так они ее не остановят, — пояснил он и отжал рычаг блокировки.

Платформа медленно поползла вниз.

Когда зал наводнила галдящая толпа, они были уже далеко.