Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки (СИ) - Морриган Лана. Страница 23

— Каких пещер?

— Пещер троллей.

— Как троллей?! Анфиса рассказывала мне о них. Но я подумала, что это детская страшилка. А… — и тут к головной боли прибавился страх. — А кто вы? И почему нас закрыли вместе?

Теперь я смотрела на милую женщину с подозрением. Всегда боялась ласковых незнакомцев. Как подсказывала практика и фильмы, добрячки и оказывались злодеями. А то, что я нахожусь не на курорте и с помощью меня хотят чего-то добиться от Айзека, было понятно даже сквозь тупую головную боль.

— Не знаю.

— А я, кажется, знаю, — сказала я, присаживаясь на диван. В теле чувствовалась слабость. — Вы очень спокойная.

— Не вижу смысла вести себя неразумно. От этого не будет пользы.

— Действительно? А мне не удается быть такой собранной.

— Это приходит с возрастом, милая. Ты еще очень молода.

Я кивнула в знак согласия. Больше мне ничего не оставалось.

— Не хочешь воды? — предложила Тайра.

— Нет, спасибо, — ответила я. Да мало ли что она мне туда подмешала! Уж очень правильная. Спина прямая, руки красиво сложены на коленях. С опрятной прической, что очень странно для пленницы. Я вот растрепалась за… а, кстати, за сколько? — А я давно тут?

— Не больше часа.

Ну вот. Я за час из леди превратилась в трактирщицу. Кружева на рукавах оторваны, волосы на правый бок.

— А вы?

— Почти сутки.

Очередное доказательство.

— Не доверяешь мне? — спросила напарница по заточению.

— Нет.

— Это правильно. Откуда тебя выкрали? Это же ты можешь рассказать? Если я вместе с троллями, — женщина мило улыбнулась, — я все равно об этом знаю.

— А вас? — ответила я вопросом на вопрос.

— Из дома.

— И меня из дома, — ответила я.

И тут же подумала, что зря. Часто маньяки или серийные убийцы втираются в доверие с помощью чего-то общего с жертвой. Например, любви к животным или представляются таким же именем как у тебя. И ты на подсознательном уровне начинаешь доверять, ведь мозг отказывается думать, что другая Стася может быть плохой. И сейчас меня и Тайру объединял тот факт, что нас похитили из дома.

— Ты невеста принца Аскольда? — спросила Тайра прямо.

— Что? Нет! — возмутилась я. — А почему вы спрашиваете?

— Брачный браслет, — она указала на украшение на моей руке.

Ну точно же! Браслет! Он должен помочь! Айзек говорил, что браслет реагирует на угрозу.

Я с силой потерла золотистую поверхность в ожидании чуда.

Ничего не происходило. Абсолютно. Только Тайра продолжала снисходительно улыбаться, наблюдая за мной.

— Нет угрозы жизни, — пояснила она, прочитав мысли?!

А вот это очень умно, посадить со мной женщину, что с легкостью проникает к любому в голову. Только не думать об Айзеке! Только не думать об Айзеке! Айзек Скалистый… Скалистый, не Решительный. Боже мой, я его выдала! О, ужас! Теперь найдут его семью и всех убьют. Перед глазами появилось милое личико сестрички Айзека.

Что я наделала?!

— И нет, я не читаю мысли.

— А-ха! — воскликнула я, изобличительно ткнув пальцем.

Женщина рассмеялась.

— Честное слово.

— Я вам не верю! — выдала я гневно.

— Ты очень забавная. Надеюсь, ты все же соврала и на самом деле являешься невестой моего сына.

Тут шестеренки в голове заскрипели с особым усердием.

— Вы Колина мама? — ахнула я.

— Чья, прости?

— Вы мама Аскольда? Вы… королева?! Но я думала, что вы мертвы. Простите.

Глава 24. Айзек Скалистый. Зато дети будут сильными!

— Ты уверен? — уточнил король, вместе со мной наблюдая за Тайрусом, прикрывшись невидимостью.

— Нет, — честно ответил я. — Но начал сомневаться. А это уже…

— Согласен, — кивнул его величество, не давая мне договорить. — И спугнуть нельзя, и доверять сейчас… рискованно.

Настал мой черёд согласно мотнуть головой.

Сейчас мы с Балливаром могли доверять только друг другу. Все остальные были под подозрением.

Едва я понял, что Станиславу похитили вместе с Аскольдом, я готов был разорвать всех голыми руками. Дракон бесновался. Требовал найти. Вернуть. Спасти!

И как же хорошо, что я сумел совладать с собой и начал действовать, исключив эмоции.

Первое. Проверил Станиславу. Браслет был на ней. Она была жива. Угрозы жизни не было. Это единственное, что меня радовало. К сожалению, определить где она и с кем, я не мог.

Второе. Аскольд. Разумеется, во дворце его не было. Вместо него перед зеркалом красовалась качественная проекция, о действиях которой мне и докладывал Тайрус.

И вот здесь вставал главный вопрос. Предатель ли мой приближённый или просто не заметил подмену.

С одной стороны, не заметить проекцию трудно. Если знать, что это не принц и проверить. Был шанс, что Тайрус просто следил, не считывая магические потоки.

С другой же стороны, тот запах, что я сумел уловить в лесу, неподалёку от дома истинной короля, был схож с его…

— Нужно его спровоцировать, — предложил король, как и я, заметив лёгкую нервозность Тайруса.

— Не хочу спугнуть, — отозвался я, просчитывая варианты.

Их было не так много.

Сейчас каждый дракон был под подозрением и рисковать было нельзя.

Аскольда сейчас использовали как приманку. Не зря же с него не сняли маячки, точно указывающие его местоположение. Со Станиславы сняли всё, что я успел на неё повесить. Правда, никаких записок я ещё не получал. Это обнадёживало. Давало время предпринять некоторые действия, пока и меня не поставили перед каким-либо фактом.

Я примерно понимал, что получу в послании. Приказ не мешать перевороту и присягнуть новому королю.

Жаль только, что мы были ограничены в ресурсах.

Рисковать и проверять, кто предан короне, а кто нет, не было времени. Я и так потратил непозволительно много на гувернёра и предотвращение истерики.

Вернее, пытался предотвратить, но на крики Анфисы всё же прибежала леди Макаровна. И слава Первородным Драконам, бабушка моей пары проявила не только необходимое хладнокровие, но и привела в чувства гувернёра, надавав ей пощёчин и запретив разводить сырость. Стыдно признать, но тоном леди Макаровны проникся даже я.

Удивительная женщина.

Разумеется, наш разговор не укрылся от «слуг». Пришлось брать с них нерушимую клятву верности. А затем звать короля.

Кажется, Балливар был настолько погружен в свое горе, что даже не удивился моей дерзости. Даже появился почти сразу, спросив, нашёл ли я Тайру, едва оказался в спальне.

Я хотел тактично сообщить его величеству про новые похищения, но, пока я подбирал слова, леди Макаровна решила эту проблему по-своему, взяв слово и заявив:

— Соберись, величество! Наши дети пропали!

Голос «садовника», тихо уточняющего у «служанки» про то, как у короля могут быть дети от этой женщины, потонул в вскрике Анфисы и глухом звуке встречи мохнатой тушки с полом.

— Аскольд, — только и выдохнул король, с надеждой посмотрев на меня. — Айзек…

— Мы всех найдем и вернем. У нас попытка переворота, ваше величество. Не первая, к слову. Справимся.

— Справимся, — повторил он за мной, приходя в себя.

Вместе мы сумели восстановить ход событий. Даже нашли остатки магии троллей.

Осталось выяснить, кто же так низко пал кто-то из наших собратьев, раз пошли на сговор с кровными врагами.

Первым под подозрение пал Тайрус. И как бы мне не хотелось обратного, но он знал, что наблюдает сейчас за проекцией, а не за принцем. Я учил его сдерживать эмоции. Относился как к равному. И сейчас чувствовал себя преданным. Но голову я ему оторву не за собственные обманутые ожидания, а за Станиславу.

«Лорд Скалистый», — ментально обратилась ко мне Ниру, которую я отправил по остаточному следу магии троллей. Без особой надежды, но она смогла удивить. — «След тонкий, обрывается неподалёку от южной границы!».

Дальше шли горы и цепочки пещер, где можно было легко спрятать пленников.

Скорее всего, Станиславу и Аскольда с его родной матерью держали именно там.