Ловушка для героя - Крюкова Тамара Шамильевна. Страница 18

— Это ни к чему не приведет, герой, — возразил один из служителей. — Меня зовут брат Септимус. Я обладаю даром превращения, но заклятие продержится не более получаса.

— А разве не все маги умеют превращать? — удивился Артем.

— Нет, каждый из нас владеет своей магией, — пояснил Премьер.

— Я могу вызвать стужу, — сказал Секундо и взмахнул руками.

Неожиданно резко похолодало. Земля покрылась инеем, точно пухом. Мороз щипал лицо и руки. Одетый в рубашку и джинсы, Артем закоченел, и зубы у него стали выстукивать мелкую дробь. Еще немного, и он превратился бы в ледышку, но внезапно потеплело. Стужа отпустила, а в воздухе повисла завеса тумана.

— Я брат Терцио. В моей власти сгустить туман, сделать его непроницаемым, — прошептал тихий голос. В плотной, молочно-белой пелене различить говорящего было невозможно.

Вдруг туман рассеялся, и по кронам деревьев забарабанили крупные капли дождя. Если бы не густая листва, то все промокли бы до нитки.

— Меня зовут брат Квартус. Я умею насылать дождь, — поклонился следующий маг.

Ливень, стремительно промчавшись, кончился, окропив землю последними каплями.

— Ты уже знаешь о моих скромных возможностях, — поклонился брат Квинтус.

Следом за ним вперед выступил брат Секстус:

— Я умею переносить тяжести.

В тот же миг Артем почувствовал, что его ноги оторвались от земли и он повис в воздухе, а потом так же плавно опустился на землю.

— Класс! Как вы это делаете?! — восхищенно воскликнул он.

— Силой разума. Это основа магии, — пояснил Секстус.

«Мне бы разум такой силы. Это тебе не примерчики по алгебре решать», — с завистью подумал Артем.

Последним свое искусство показал брат Октавус.

— Я могу делать предметы невидимыми, — объявил он, и Артем с ужасом увидел, как его одежда вдруг исчезла. Он стоял совершенно голый, не считая пояса с мечом.

— Ой, где моя одежда?! — воскликнул он.

— Она на тебе, — сказал Октавус.

Артем ощупал себя. В самом деле, джинсы и рубашка были на месте, но стали невидимками.

Постепенно они стали проявляться, пока вновь не приобрели свой прежний вид.

— Ну и шуточки у вас, — возмутился Артем.

— Шутить — это не мое дело. Я лишь показал тебе свои возможности, — поклонился Октавус.

Убедившись, что над ним никто не смеется, Артем немного поостыл и обратился к Премьеру:

— А в чем состоят ваши способности?

— Я — твой главный помощник и советник. Мое дело подсказывать тебе, что делать, и направлять тебя, — поклонился Премьер. — Кстати, мы забыли о сути дела. У нас плохие новости. Кто-то из наших сторонников предал нас. Вероломство друзей страшнее, чем ненависть врагов.

— Это точно. — Артем невольно сжал кулаки, вспомнив про предательство Дениса.

Брат Премьер продолжал:

— Сегодня вечером под покровом сумерек предатель отправится в Замок Кави. Тебе предстоит проникнуть туда же. Великий Проводник хочет, чтобы ты узнал имя изменника.

— Легко! — бесшабашно пообещал Артем.

— Вот видите, я говорил, что героя не остановит ров с крокодилами, — окинув торжествующим взглядом своих собратьев, произнес Премьер.

— Какой-какой ров? — переспросил Артем, понимая, что погорячился и дал обещание слишком опрометчиво.

— Замок со всех сторон окружен рвом, наполненным водой. В нем плавают десятка два крокодилов. Их никогда не кормят досыта, чтобы всякий, кто захочет переплыть ров, стал их добычей, — пояснил Премьер.

— А как же предатель попадет в замок? — поинтересовался Артем.

— Через разъемный мост.

— Ну тогда в замок вообще незачем соваться. Достаточно подстеречь его возле моста.

— Кави не так глупа. Для того чтобы мы не могли вычислить предателя, она пригласила на пир тринадцать рыцарей. Все они прибудут со спущенными забралами и без опознавательных гербов.

Артем на мгновение задумался, а потом просиял:

— Придумал. Пусть Октавус сделает меня невидимкой, и я проберусь внутрь вместе с кем-нибудь из гостей.

— Но я не могу сделать тебя невидимкой, герой. Мой дар распространяется только на неживые предметы, — возразил Октавус.

— Ну и маги. Где же ваше волшебство? Что ни спроси, ничего вы не можете, — рассердился Артем, забыв о почтительности. — Какой прок от умения выставлять человека на посмешище голым?

— Я мог бы сделать невидимым твой меч, пока ты будешь в замке, — предложил Октавус.

— Ладно, с паршивой овцы… — махнул рукой Артем.

— Прости, я не понял, что ты сказал про овцу? — переспросил служитель Ордена.

— Ничего, это не имеет отношения к делу, — буркнул Артем, и тут на него нашло озарение. Он знал, как проникнуть в замок.

ГЛАВА 12

Закатное солнце окропило лиловые верхушки деревьев багрянцем, и пейзаж приобрел еще более неземной вид. Небо, исчерченное пурпурными перьями облаков, дополняло эту фантастическую картину. Сиреневый лес вплотную подступал ко рву, окружавшему Замок Кави.

Артему никогда не доводилось видеть более причудливого строения. Башня в виде гигантского тюльпана возвышалась над мощными крепостными стенами. Изящное сооружение было сложено из розового мрамора, и пунцовые лучи заходящего солнца окрашивали его в густой коралловый цвет. Теперь Артем понял, что имел в виду карлик, говоря про цветок, который покраснеет.

«Занятная башня. С виду не скажешь, что здесь обитает Большое Зло, — подумал Артем. — Впрочем, Вика и в жизни такая. Корчит из себя паиньку, а в душе змея змеей».

Железные решетчатые ворота крепости были закрыты, а мост, крепившийся на толстых цепях, поднят.

— У тебя есть план, герой? — поинтересовался Премьер.

— А как же. Если, конечно, вы мне поможете. — Артем обвел служителей Ордена взглядом.

— Мы целиком и полностью подчиняемся тебе, — ответил за всех Премьер.

— Тогда все просто. Кто тут у вас может напустить туман?

— Я, — выступил вперед брат Терцио.

— Значит, так. Сделайте туман погуще, а тем временем брат Секстус перенесет меня через ров. Только лучше проникнуть в замок с тыльной стороны. Поблизости от ворот можно натолкнуться на стражу, — предложил Артем.

— Мудрое решение, — согласились служители Ордена.

Держась в тени деревьев, они пошли вдоль рва к противоположной стороне крепости. Клико бежал впереди, резво перебирая коротенькими ножками. Он то нырял в кусты, то на мгновение показывался из них. Со стороны можно было подумать, что это лесная зверушка. Что касается служителей Ордена, то их искусство маскировки было доведено до совершенства. Артему иногда казалось, что они всего лишь духи, лишенные телесной оболочки. Они то полностью сливались со стволами деревьев, словно растворяясь в их тени, то вновь возникали из мрака.

Когда мост с воротами скрылся из вида, процессия остановилась. Солнце висело низко над горизонтом. Цветок башни четким силуэтом вырисовывался на фоне его яркого диска и казался совсем темным, почти черным. Стараясь не слишком высовываться, Артем подполз ко рву и заглянул вниз. Ров был довольно глубоким. При одном взгляде на отвесные стены из скользкой глинистой почвы становилось ясно, что, свалившись туда, наружу уже не выбраться. В мутной воде плавало несколько поросших мхом бревен.

«Плот там, что ли, строили?» — недоуменно подумал Артем, но тут одно «бревно» зашевелилось и разинуло пасть. Даже на расстоянии количество зубов и их острота вызывали трепет. Герой засомневался, стоит ли перебираться на другой берег на столь сомнительном летательном средстве, как сила разума, но другого выхода не было. Артем проверил, на месте ли бутылочка с живой водой, и крепко зажал ее в кулаке, на случай незапланированной посадки. Игра вновь приобретала опасный оборот.

Артем вернулся под сень деревьев, где его смиренно поджидали братья из Ордена, и с опаской спросил:

— А сила разума меня выдержит? Я ведь тяжелый.

— Что заставляет тебя сомневаться в моих способностях? — с ноткой обиды спросил Секстус.