Дори. Магия близнецов - Рой Олег. Страница 9
А Йори хихикнул. Вот же предатель, а ещё брат!
Дальше наступило время практических занятий, во время которых маленькие гремлины тренировались принимать разный облик и менять мелкие детали. Так у Кори шерсть стала ярко-оранжевой, а Йори сумел сделать свой хвост пушистым, словно у лисицы.
– Интересно, – словно бы не у фей, а сама у себя спросила Кори, – а в мире людей можно стать гоблином или троллем? Интересно, как бы они отреагировали?
– Не получится, – Золотой Цветок парила рядом, а Колокольчик устроилась на карнизе и наблюдала за близнецами оттуда.
– Почему не получится? – спросил Йори, возвращаясь к своему обычному облику.
– Потому что в мире людей не живут гоблины и тролли, – объяснила Золотой Цветок, – вы можете там или стать людьми, или остаться самими собой.
– В теории, – добавила Колокольчик. – Но вы же не отправитесь в мир людей. Вообще не представляю, зачем кому-то может захотеться в такое место.
– Говорят, что там ужасно, – согласилась Золотой Цветок.
Близнецы ещё немного позанимались, а потом феям пришла пора уходить. Вечер приближался, а с ним и время, когда все солнечные жители отправляются спать. Такие существа, как феи, предпочитали укладываться задолго до заката: они очень плохо видели в темноте и не могли никуда улететь с того места, где их застала ночь.
Кори с Йори спустились к родителям, и их обоих быстренько приставили к приготовлению ужина. Близнецы всё ждали, когда родители заговорят о том, что днём потребовал гоблин, но те делали вид, что ничего не случилось. Они беседовали о каких-то кузенах, знакомых кикиморах и урожае яблок.
– Может, за ужином что-то обсудят, – предположила Кори шёпотом.
Йори ничего не ответил, только внимательно посмотрел ей в глаза. Но, как и следовало ожидать, за ужином никто не заговорил о подвигах, а все попытки Кори перевести тему ничем не заканчивались, потому что её мать постоянно рассказывала о том, какой урожай у их соседки, что делают кикиморы, и откуда ветер принёс нынешние дожди.
А после ужина Лори скомандовала:
– Марш в постель! Умывайтесь и сразу спать!
– Но… – начала Кори.
– Никаких «но»!
А Дори согласно кивнул и тоже посоветовал малышам выспаться перед завтрашним днём.
– Это нечестно, – прошептал Йори, когда они, умывшись и почистив зубы, поднимались в свою комнату. – Вот так всегда!
– Тсс… – сказала ему Кори. – Я знаю способ, но пусть решат, что мы спим.
Они чинно вошли в детскую и закрыли за собой дверь, а потом, не сговариваясь, зажгли магические светящиеся шары. У Кори он был жёлтым, а у Йори зелёным. Свет забавно смешивался и переливался, отбрасывая по стенам блики и тени.
Комнату под подросших близнецов переделывали в спешке: их кроватки казались грубо склоченными, хотя матрасы и подушки были мягкими и хорошими. Письменный стол, что стоял у окна, перетащили из кабинета отца, а игрушки сиротливо собрали в углу: Кори с Йори чаще всего просто некогда было играть. Да и развлекались они с помощью магии. Зачем тебе деревянный пегас, если ты можешь сделать иллюзию настоящего?
– Что ты придумала? – спросил Йори.
Кори приложила палец к губам и села на пол, её брат опустился рядом, а светящиеся шарики зависли в воздухе.
– Что ты делаешь? – опять спросил Йори.
Кори взмахнула хвостом и принялась водить по полу руками, повторяя шёпотом:
– Услышикус, увидикус, открыватус.
Йори тоже упёрся руками в пол и стал говорить магические слова вместе с ней. Заклинание было очень простым, но действенным. Очень скоро часть пола словно стала прозрачной. Близнецы увидели своих родителей, которые беседовали на кухне, и услышали их голоса.
– …не поверишь, они хотели отправиться в мир людей со мной! – сказал Дори.
– Это не так важно, – Лори оперлась спиной о стол и задумчиво постукивала хвостом по его ножке. – Вопрос в том, пойдёшь ли ты.
– Никуда я не пойду, – ответил Дори недовольно. – И так из-за моих путешествий ты пострадала!
Лори воздела руки и сказала:
– Ох, любовь моя, ну сколько можно себя винить? Ты тут ни при чём!
Дори сцепил руки за спиной и сказал, опустив голову:
– Очень даже при чём. Именно из-за магии ты так долго не могла родить. Ты же знаешь!
Кори с Йори переглянулись: они знали, что их появление на свет было не совсем обычным. А что до взросления, то такого вообще случаться не должно было. Но оно случилось. Родители же с ними на эту тему совсем не говорили, как будто стеснялись.
– Я не хочу подвергать опасности нашу семью, – продолжил Дори. – Это слишком эгоистично!
Лори хохотнула, в этот миг став очень похожей на Кори.
– И ты совсем-совсем не боишься? – хитро спросила она.
Дори остановился напротив неё и ответил:
– Конечно же, я боюсь. Кошмарно боюсь! В мире людей никогда не происходит ничего хорошего!
Кори дёрнула брата за хвост и заметила:
– Видишь, как папа шутит.
– Угу, – ответил Йори. – Тише!
Кори прислушалась, что отвечает Лори их отцу.
– Но ведь именно благодаря миру людей мы вместе, – терпеливо и ласково сказала Лори, – кто знает, как долго я бы сопротивлялась Настоящей Любви, если бы ты не был героем Кронии?
Дори развёл руками.
– Сама видишь, к чему это всё привело!
– К тому, что мы живём в прекрасном доме с двумя замечательными детьми?
Близнецы опять переглянулись и прыснули от смеха.
– Она считает нас «замечательными», – сказал Йори.
– Ага, – кивнула Кори, – и именно поэтому чуть что – ругает!
Они наклонились поближе к полу, потому что их родители стали говорить тише.
– Сколько тех, кто может отправиться в мир людей, – раздумывал Дори, – ведь это же не ведьму побеждать, а только найти топор. Он, может быть, всё ещё в том лесочке валяется!
– Так почему бы тебе не пойти и не достать его самому? – спросила Лори. – Если он в лесочке валяется?
– Так я же не уверен точно!
Дори сел на один и стульев и опёрся локтем о его спинку.
– Ох, милая моя, солнышко. Не хочу бросать тебя и малышей, ведь вы самые-самые важные существа для меня. А если меня не будет рядом и с вами что-то случится? А если что-то со мной случится?
Лори положила ладонь ему на плечо и ответила:
– С нами всё будет в порядке. Что же до тебя… Я сама не очень знаю, что бы делала, узнай, что ты в беде. Наверное, сорвалась бы с места и помчалась на помощь.
Дори тихонько рассмеялся.
– О, да. Ты можешь, – сказал он. – Но правда-правда, Лори, любой ведь может взять кольцо и пойти искать волшебный топор. Почему именно я и почему именно теперь? И откуда это дурацкое правило, возвращать магические артефакты?!
Лори погладила его по плечу.
– Тише-тише, – сказала она, – ты так детей разбудишь.
Дори опустил голову и устало потёр виски.
– Я не знаю, милая, я просто не знаю, что мне делать. Игнорировать долг? Совсем скоро отец передаст мне бразды правления солнечными жителями Кронии, а я до сих пор сомневаюсь в своих решениях.
– Ничего, я с тобой, – Лори обняла его и коснулась поцелуем макушки, – мой чувствительный и любимый муж. Давай до завтра доживём, а?
Дори поднял голову и посмотрел ей в глаза.
– А что завтра? – спросил он.
– Новый день, – ответила Лори, – новый день, и мы сможем всё обсудить и принять решение.
Дори вздохнул так громко, что близнецам показалось, что они услышали это и без заклинания.
– Но тот гоблин сказал – срочно…
– Они искали тебя много лет, – рассмеялась Лори, – подождут ещё немного. Пошли спать.
– Да, пожалуй. Идём.
Когда родители отправились спать, Кори сняла заклинание.
– И что мы будем делать? – спросил Йори шёпотом.
– А разве это не очевидно, братик?
Йори помотал головой, а потом нахмурился и дёрнул хвостом.
– Что ты задумала?