Принадлежащая грешнику (ЛП) - Херд Мишель. Страница 6
Идя к лифтам, я не могу придумать причину, по которой Финн хочет меня видеть. Надеюсь, я не сделала ничего плохого. Когда я захожу в лифт, я нажимаю кнопку верхнего этажа, затем быстро проверяю свой внешний вид в зеркале на стене. Я заправляю выбившийся локон за ухо, думая о том, что сегодня мне следовало бы заколоть волосы, а не заплетать их в косу.
Когда двери открываются, я улыбаюсь Девону, на котором сегодня светло-голубой костюм. Этот мужчина всегда выглядит так, словно сошел с обложки модного журнала.
— Мистер Бирн хочет меня видеть.
Девон тяжело вздыхает.
— Лучше ты, чем я. Приготовься к горам работы.
Работы, которую я могу сделать. Облегчение закрадывается в мою грудь, когда я знаю, что у меня нет никаких проблем.
Постучав, я открываю дверь и вхожу в офис.
Финн поднимает взгляд, где он сидит на кожаном диване, читая что-то на планшете в своих руках. На его лице появляется улыбка, и он откладывает устройство в сторону.
— Вот глоток свежего воздуха, в котором нуждалась эта компания.
Неожиданный комплимент застает меня врасплох, и я неловко стою с открытым ртом.
Он указывает на стол.
— Как у тебя дела со сбором данных?
— А ... довольно неплохо. — Я следую за ним к столу, и когда он указывает мне сесть на его кресло, я почти хмурюсь, но вовремя останавливаюсь.
Как только я усаживаюсь, Финн говорит:
— Перенеси все эти отчеты в систему.
Прежде чем я успеваю потянуться за первым отчетом, Финн кладет руку на спинку кресла и, частично перегнувшись через меня, указывает на первую страницу.
— Ты увидишь, что это базовая информация и должна быстро освоиться.
Я киваю и, подняв взгляд, замечаю, как близко он ко мне. Пряный аромат его лосьона после бритья витает в воздухе, которым я дышу, и на мгновение все кажется неуместным. Накатывает очередная волна неловкости, заставляющая меня беспокойно ерзать в кресле.
Затем Финн указывает на экран ноутбука.
— Набери первую строку, чтобы я мог убедиться, что ты знаешь, что делать.
— Да, сэр. — Я перепроверяю все цифры по мере ввода информации, и закончив, смотрю на Финна.
Он кладет руку мне на плечо и, слегка сжимая, шепчет:
— Хорошая девочка.
Мгновенно мои мышцы напрягаются, и тревожное чувство проникает в мой живот.
Определенно неуместно.
Когда Финн возвращается к кожаному дивану, я делаю глубокий вдох, прежде чем сосредоточиться на текущей работе. Я продолжаю перепроверять все, что переношу из отчета на ноутбук, не желая допустить ни единой ошибки.
Тишина в офисе продолжает нарастать, и к тому времени, как я кладу четвертый отчет в стопку заполненных, я замечаю, что уже десять минут седьмого. Я бросаю взгляд на диван и вижу, что Финн смотрит на меня.
Неприятное чувство возвращается с новой силой, заставляя мой желудок сжиматься от нервов.
Он медленно наклоняет голову, уголок его рта приподнимается в улыбке, которая кажется скорее хищной, чем дружелюбной.
— Ты сказала, что не возражаешь поработать допоздна, верно?
В точку.
Я быстро киваю.
— Вам нужно, чтобы все отчеты были готовы сегодня вечером? — Их еще, наверное, десять или больше. Я пытаюсь подсчитать, сколько времени это займет.
— Да. Я даже буду вежлив и закажу для тебя ужин. Какие предпочтения?
Я не хочу есть, а просто сделать работу, чтобы по дороге домой заскочить к папе. С тех пор как я начала работать, у меня не было возможности навещать его так часто, как хотелось бы.
— Все в порядке. Я плотно пообедала, — отказываюсь я от предложения, прежде чем вернуться к работе.
Спустя долгое время после того, как за окнами полностью становится темно, я снова поднимаю голову. Я проверяю, сколько отчетов осталось, и чувствую некоторое облегчение, когда насчитываю четыре.
Внезапно я чувствую давление на спинку кресла, затем Финн наклоняется надо мной, чтобы посмотреть на экран ноутбука. Его запах заполняет все мое пространство, и я сижу неподвижно, ожидая, пока он проверит электронную таблицу.
Он снова кладет руку мне на плечо, но на этот раз его прикосновение задерживается на неуместной территории. Мне приходится подавить желание отстраниться.
Все еще стоя близко ко мне, он поворачивает голову и улыбается мне.
— Почти готово. — Его большой палец проводит по открытой коже у воротника моей блузки, затем он, наконец, отстраняется.
Он не возвращается к дивану, а вместо этого прислоняется к столу рядом с заполненной стопкой отчетов.
Как я ни стараюсь, мне трудно сосредоточиться на цифрах, и в итоге мне приходится перепроверять работу трижды. Атмосфера в офисе становится все более напряженной, и к тому времени, как я ввожу последний набор цифр, мои плечи и шея болят от напряжения.
Я складываю последние четыре отчета в новую стопку, избегая личного пространства Финна. Отодвигая кресло, я обхожу стол с другой стороны, спрашивая:
— Это все, мистер Бирн?
Он усмехается.
— Ты сделала это намного быстрее, чем я бы смог. Спасибо.
Поднимая глаза на его лицо, я заставляю себя улыбнуться.
— Просто делаю свою работу, но не за что. Ничего, если я пойду домой?
— Если нужно. — В его голосе слышатся дразнящие нотки, и теперь, когда работа закончена, я начинаю беспокоиться, что Финн переходит черту.
— Спокойной ночи, сэр, — говорю я, беспокойство, которое я чувствую, сквозит в моем голосе.
Он только что коснулся твоего плеча, Киара. Не делай из этого то, чем это не является.
— Тебе тоже, — Финн улыбается мне, его глаза следят за каждым моим шагом, пока я не выхожу из его кабинета.
В остальных кабинетах тихо, пока я спускаюсь в приемную, и, забрав свою сумочку, я улыбаюсь ночному охраннику на выходе из здания.
Чтобы сэкономить время, я вызываю такси и даю водителю папин адрес. Я только заскочу на пару минут.
Во время поездки из города в пригород усталость от дневной работы проникает в мои кости.
Боже, этой ночью я буду спать как убитая.
Мои мысли возвращаются к Финну и тому тревожному чувству, которое он вызвал у меня сегодня вечером. Это не типичный случай, когда тебя запугивает босс, скорее это похоже на то, как иметь дело с мужчиной, который заинтересован в тебе, когда ты не отвечаешь взаимностью на его чувства.
Физически с Финном все в порядке. Он привлекателен и, очевидно, богат, и я уверена, что есть много женщин, которые хотели бы встречаться с ним, но не я. Он не в моем вкусе.
На самом деле, я не знаю, какой у меня типаж.
В Финне есть что-то такое, от чего у меня на затылке встают дыбом волосы.
Может быть, это потому, что эта работа так важна для меня, и я не хочу делать ничего, что могло бы поставить ее под угрозу.
Да, наверное, так и есть.
Когда такси останавливается, я быстро расплачиваюсь и выхожу. Глубоко вдохнув вечерний воздух, я захожу в дом и нахожу папу перед телевизором.
Мгновенно нахмурив лоб, он разглядывает мой рабочий костюм, затем качает головой.
— Ты испытываешь меня, малышка. Я сказал тебе прекратить работать в этом месте.
Меньше всего мне хочется ссориться, и, прижавшись поцелуем к папиной щеке, я спрашиваю:
— Как ты себя чувствуешь?
— Я в порядке! — рявкает он, его глаза темнеют от гнева. — Когда же ты послушаешь меня и перестанешь работать в Byrne Enterprises?
Твердо решив не ввязываться в ссору с папой, я бросаю на него умоляющий взгляд и говорю:
— Мы можем не начинать это сегодня вечером? Я просто хотела проведать тебя.
Его глаза заостряются от беспокойства.
— Что-нибудь случилось?
Я быстро качаю головой.
— Нет. — Папа уже против того, чтобы я работала в Byrne Enterprises, поэтому я никогда не скажу ему ничего плохого. Это только ухудшит ситуацию. — На самом деле у меня все хорошо на работе.
Папа вздыхает.
— Ты всегда была упрямой.
Улыбка растягивает мои губы.