Любовный контракт (ЛП) - Ларк Софи. Страница 42
Сегодняшний вечер кажется мне идеальным, таким, будто все в нашей жизни будет хорошо, таких ощущений я не испытывал уже очень давно.
Обычно я чувствую страх и давление. Обычно чувствую, что в моих внутренностях образовалась дыра, которую невозможно заполнить.
Тео не может заменить мне маму. Но каким-то образом она уравновешивает нас, позволяет нам быть похожими на тех, кем мы были раньше. Она — центр, вокруг которого мы можем вращаться. Причина быть здесь вместе, чувствовать себя счастливыми и живыми, хотя бы на одну ночь.
Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Я не хочу, чтобы она возвращалась домой, потому что тогда чары разрушатся, и я стану таким, каким был раньше. Все будет как прежде.
По крайней мере, до тех пор, пока не будет заключена сделка с Ангусом.
Тогда все изменится навсегда.
Вместо того чтобы разориться и прозябать, я буду обеспечен. У моего отца будет страховка, и ему не придется устраиваться на стройку со своими дегенеративными тюремными дружками. Я смогу позволить себе отправить его на реабилитацию, если, конечно, он согласится. И Ризу не придется браться за любую дерьмовую работу, которая ему попадется, он сможет играть характерные роли в инди-фильмах или театральных постановках, или даже попробовать написать сценарий, о чем он постоянно говорит.
Это те мечты, которые двигали мной на протяжении многих лет. Но сейчас, когда так близок к этому, я не чувствую прежней уверенности.
Может быть, это потому, что отношения с Тео складываются не так, как я ожидал. Мои планы уже так сильно изменились… я больше не могу ясно видеть, чем все это закончится.
Я смотрю на Тео через огонь и начинаю беспокоиться, что это неизбежно: мне придется выбирать между тем, чтобы причинить ей боль и спасти свою семью. Потому что, если я чему-то и научился, так это тому, что нельзя получить все, что хочешь. Всегда придется идти на компромисс.
Меня не устраивает ни один из этих вариантов, я не могу причинить ей боль, и я не могу подвести отца и брата. Они зависят от меня. Я единственный, кто может все исправить.
А это значит, что я должен сделать так, чтобы все получилось.
Каким-то образом я должен справиться.
Риз ловит мой взгляд. Я не видел его три месяца, но мне кажется, что он уже снова в моей голове. Как будто он читает мои мысли, сидя у огня.
Он наклоняет голову в сторону нашего отца и поднимает бровь, как бы говоря: «Посмотри, как старик снова играет на струнах и поет… чем ты его кормишь?». Я ухмыляюсь Ризу и пожимаю плечами, что означает: «Я не знаю, что происходит, но давай не будем ничего делать, чтобы не испортить.»
Только позже, в доме, мы можем поговорить по-настоящему.
Мы с Ризом моем посуду, пока Тео принимает душ, что она часто делает по ночам, а также утром. Она говорит, что запахи от готовки въедаются в ее волосы, но, честно говоря, мне нравится, когда я улавливаю нотки мускатного ореха, розмарина или фенхеля, которые смешиваются с естественной сладостью ее запаха.
Риз едва дожидается, пока она выйдет из кухни, чтобы сказать:
― Так, что, черт возьми, происходит?
Чтобы не смотреть на него, я принимаюсь за серьезное дело ― вытираю кастрюлю.
― Я же сказала тебе, что происходит.
― Не с Ангусом, ― говорит Риз. ― С вами, двумя болванами.
Я бы хотел прикинуться идиотом, но с Ризом это не сработает, а его это очень разозлит. Мы не лжем друг другу.
Поэтому вместо этого я говорю:
― Все немного усложнилось.
Риз фыркает.
― Кто мог это предвидеть?
― О, заткнись. Я сказал «немного» усложнилось, мы все еще идем к цели.
― О, правда… что это за цель? Потому что я не помню части плана, где вы двое съезжаетесь и играете в семью.
Я скриплю зубами.
― Это было неожиданное решение, но все идет отлично. Ангус жутко ревнует, Тео здесь, где могу за ней присматривать, и я не слышал, чтобы ты жаловался, когда ел свое шестое тако.
― О, я не жалуюсь, ― весело говорит Риз. ― Я просто указываю на то, что ты сильно отклонился от плана. Тебе кажется, что ты следуешь ему, но на мой взгляд, все это начинает чертовски сильно походить на то дерьмо, которое обычно устраиваю я. И ты знаешь, чем это всегда заканчивается…
― Это совсем не похоже на один из твоих планов.
― И почему же?
― Потому что я полностью контролирую ситуацию.
― О, хорошо… ― Риз кивает и вытирает кастрюлю. ― Значит, вы с Тео не строили друг другу глазки весь вечер?
― Мы узнали друг друга получше. Мы очень хорошо работаем вместе.
― Вы очень хорошо работаете вместе? Господи, все еще хуже, чем я думал.
― Что это значит?
― Это значит, что ты бредишь, старший брат.
В отличие от большинства близнецов, Риз рад тому, что родился позже на целых четыре минуты. Ему нравится быть младшим братом, чтобы сваливать на меня всю ответственность.
Но теперь, видимо, он решил, что ему пора дать мне пару советов.
― Я брежу? ― Я бросаю на него язвительный взгляд. ― Напомни мне, кто провел последние три месяца, притворяясь центурионом в джунглях Суматры.
― Ага, ― говорит Риз с выражением превосходства, ― но разница в том, что я знал, что притворяюсь.
― Я тоже знаю, что притворяюсь. Тео тоже. На самом деле мы не встречаемся.
― Но вы трахаетесь? ― Риз переходит сразу к делу.
― Нет, не трахаемся.
Формально это правда, не считая того, что произошло прошлой ночью.
Риза не так-то легко одурачить. Он проницательно спрашивает:
― То есть совсем ничего, или просто еще не дошло до секса?
Я с остервенением оттираю терку для сыра, испытывая искушение сделать то же самое с рукой брата. Очевидно, прошло слишком много времени с тех пор, как я вправлял ему мозги.
― Мы немного пошалили, ― признаю я.
― Я так и знал! ― Риз просто невыносим, когда оказывается прав. Он задвигает локтем мне в ребра и шевелит бровями. ― Как все прошло?
Я не могу подавить улыбку, которая расползается по моему лицу.
Мой брат ворчит и бьет меня по плечу.
― Ты грязный пес! Баловаться с Тео Махони…
― Серьезно, заткнись, или я утоплю тебя в раковине.
― Попробуй! Я отжимаюсь по двести раз в день. Могу поспорить, что смогу перебросить тебя через дом.
Чтобы доказать это, он пытается схватить меня за шею. Риз действительно безостановочно тренируется с одним из лучших тренеров Голливуда, но и я не зря хожу в спортзал. Завязывается потасовка, в ходе которой мы заливаем грязной водой весь пол на кухне, пока пытаемся облить друг друга, и все заканчивается только тогда, когда мы оба промокли, рубашка Риза порвана, а Тео стоит в дверях и смотрит на нас.
― Чем вы тут занимаетесь?
― Приветствую его дома, ― говорю я, все еще удерживая Риза рукой за шею.
Риз вырывается из моей хватки и делает то, что мы любовно называем «ударом по мешку», что означает, что он бьет меня по яйцам.
― Ай, ты, маленький сучий ублюдок!
― Смотрите, кто говорит! ― Риз прыгает вокруг меня с поднятыми кулаками, как уличный боец. К несчастью для него, его нога вступает в лужу, он поскальзывается и падает на задницу.
Я смеюсь над ним и одновременно стону, обхватив руками яйца.
Он смеется надо мной с пола.
― Надеюсь, ты не хотел детей.
Тео качает головой, глядя на нас.
― Я не понимаю отношения между братьями.
ГЛАВА 23
Салли
Несмотря на уговоры Риза, я просыпаюсь в воскресенье утром, полный решимости оставить Тео здесь еще хотя бы на пару дней.
Я принимаю стратегическое решение заказать тонну продуктов, которые будут доставлены рано утром — все ее любимое, плюс целая куча новых соблазнительных ингредиентов.
Тео распаковывает пакеты, как будто это рождественское утро.
― Где ты нашел рамбутан? И посмотри на эту малину! Она практически размером со сливу!